6. I suoni dell'italiano fanno parte del tuo mondo Flashcards

(281 cards)

1
Q

Agora estou livre.

A

Ora sono libero.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Eu também acho.

A

Lo penso anch’io

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Também / Além disso.

A

Anche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

De nossos parentes.

A

Dai nostri parenti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Por quanto tempo.

A

Per quanto tempo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Está bem / Tudo bem.

A

Va bene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Onde vamos ficar?

A

Dovi staremo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Não se preocupe.

A

Non ti preocupare.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Boa ideia.

A

Buona idea.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

E se de lá…

A

I se poi dali…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Chocolate / Chocolates.

A

Cioccolato / Cioccolatini.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

De acordo.

A

D’accordo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Diferença.

A

Diferenza.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Restaurante.

A

Ristorante.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Exato.

A

Esato.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Não sei.

A

Non lo so.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Depende um pouco da…

A

Dipende un po’da…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Porque / Por que / Porquê / Por quê.

A

Perché.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Muito bonito.

A

Bellissimo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Sinceramente.

A

Sinceramente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Lição / Lições.

A

Lezione / Lezioni.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Papel e caneta.

A

Carta e penna.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Documento / Documentos.

A

Documento / Documenti.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Os sons do italiano vivem em nós.

Os sons do italiano vivem em você.

A

I suoni dell’italiano vivono in noi.

I suoni dell’italiano vivono in te.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Agora leiam comigo.
Ora leggere con me.
26
Quais são os 2 sons do italiano que não existem na língua portuguesa?
I suoni de la lettera Z (zeta) DZ e TZ.
27
Ósseo.
Ozio.
28
O tio / Os tios.
Il zio / I zii.
29
Detalhe / Detalhes.
Dettaglio / Dettagli.
30
Marrom.
Marrone.
31
Não é sério.
Non è grave.
32
Jardim / Jardins.
Giardino / Giardini.
33
Almoço.
Pranzo.
34
Um cara.
Tizio.
35
Mochila / Mochilas.
Zaino / Zaini.
36
Informação / Informações
Informazione / Informazioni.
37
Intenção / Intenções.
Intenzione / Intenzioni.
38
Associação / Associações.
Associazione / Associazioni.
39
Essencial / Essenciais.
Essenziale / Essenziali.
40
[TRADUÇÃO] Em italiano não existem sons nasais.
In italiano non esistono suoni nasali.
41
Estudando.
Studiando.
42
Vogal / Vogais.
Vocale / Vocali.
43
Consoante / Consoantes.
Consonante / Consonanti.
44
[TRADUÇÃO] O que são as vogais?
Cosa sono le vocali?
45
[TRADUÇÃO] O que são as consontes?
Cosa sono le consonanti?
46
[TRADUÇÃO] Quais são suas características?
Quali sono le loro caratteristiche?
47
Sem que.
Senza.
48
Entrar no caminho / Obstruir.
Ostacolare.
49
[TRADUÇÃO] As vogais são os sons que pronunciamos sem a obstrução da saída do som e do ar.
Le vocali sono i suono che pronunciamo senza ostacolare le fuoriuscita del sono e dell'aria.
50
Ar.
Aria.
51
A língua / As línguas.
La lingua / Le lingue.
52
O lábio / Os lábios.
La labbra / Le labbre.
53
O dente / Os dentes.
Il dente / I denti.
54
Relógio / Relógios.
Orologio / Orologi.
55
Outra vez / Mais uma vez.
Ancora una volta.
56
Avião / Aviões.
Aereo / Aerei.
57
Elefante / Elefantes.
Elefante / Elefanti.
58
Ganso / Gansos.
Oca / Oche.
59
Só.
Soltanto.
60
Óxitona.
Ossitone.
61
Quando que usamos o acento gráfico?
L'acento grafico è utilizzato in parole che possiedono l'ultima sillaba forte (ossitone o tronché).
62
Palavras com acento agudo em italiano equivalem a quais palavras na língua portuguesa?
A palavras com crase.
63
Palavras com crase em italiano equivalem a quais palavras na língua portuguesa?
A palavras com agudo.
64
Café.
Caffè.
65
Chá / Chás.
Tè.
66
Cassino.
Casinò.
67
Fogueira.
Falò.
68
Qual a única palavra em italiano que possui "ó"?
É "metrô" (la metro [abraviação de: metropolitana]). Il metró (pronúncia francesa).
69
O metrô.
La metro / il metró.
70
Há acentos gráficos no meio de palavras em italiano?
Não, apenas no final das palavras quando a última sílaba é a tônica.
71
A universidade / As universidades.
L'università / Le università.
72
Sim.
Sì.
73
Por isso / Então / Portanto.
Perciò.
74
A virtude / As virtudes.
La virtù / Le virtù.
75
Palavras oxítonas.
Parole ossitone / Parole tronché.
76
Que bagunça.
Che casino.
77
O italiano é uma língua vocalica.
L'italiano è una lingua vocalica.
78
As palavras terminam (quase) sempre com as vogais (também os plurais).
Le parole finiscono (quasi) sempre con le vocali (anche il plurali).
79
Eu gosto.
Mi piace.
80
Quais são as 3 regras que caracterizam a língua italiana como vocalica?
1. Le parole finiscono (quasi) sempre con le vocali (anch il plurali). 2. Pronunciamo (quasi) tutti le vocali. 3. Le vocali non si confondono, non si scambio le une con le altre.
81
Quase.
Quasi.
82
Outro / Outra / Outros / Outras.
Altro / Altra / Altri / Altre.
83
Meu / Meus.
Mio / Miei.
84
Teu / Teus.
Tuo / Tuoi.
85
Seu / Dele / Dela / Seus / Deles / Delas.
Suo / Suoi.
86
Você quer.
Vuoi.
87
O jornal / Os jornais.
Il giornale / Le giornali.
88
Os óculos.
Gli occhiali.
89
O livro / Os livros.
Il libro / I libri.
90
A questão / As questões.
La questione / Le questioni.
91
A guerra / As guerras.
La guerra / Le guerre.
92
O gato / Os gattos.
Il gatto / I gatti.
93
Sempre.
Sempre.
94
Singular / Singulares.
Singolare / Singolari.
95
Plural / Plurais.
Plurale / Plurali.
96
O patrão / Os patrões.
Il padrone / I padroni.
97
O mundo / Os mundos.
Il mondo / I mondi.
98
Lembre de pronunciar sempre bem as vogais.
Ricordati di pronunciare sempre bene le vocali
99
Vamos praticar um pouco.
Facciamo um po'di pratica.
100
O cão / Os cães.
Il cane / I cani.
101
O herói / Os heróis.
l'eroe / Gli eroi.
102
A catedral / As cadetrais.
Il duomo / I duomi.
103
O(A) doce / Os(As) doces.
Il(La) dolce / I(Le) dolci.
104
A mãe / As mães.
La madre / Le madri.
105
Grande / Grandes.
Grande / Grandi.
106
A italiana / As italianas.
La italiana / Le iitaliane.
107
DentO dente / Os dentes.
Il dente / I denti.
108
O estudante / Os estudantes.
Il studente / I studenti.
109
A rotatória / As rotatórias.
La rotonda / Le rotande.
110
Anterior.
Precedente.
111
A ordem / As ordens.
L'ordine / Gli ordini.
112
Distante / Longe.
Lontanno.
113
Outra vez.
Ancora una volta.
114
Quanto / Quantos.
Quanto / Quanti.
115
Bem.
Bene.
116
Mal.
Male.
117
Tese / Teses.
Tesi.
118
O tomate / Os tomates.
Il pomodoro / I pomodori.
119
Fogo.
Fuoco.
120
Gelo.
Ghiaccio.
121
Oliva.
Oliva.
122
A árvore / As árvores.
Il albero / I alberi.
123
A flor / As flores.
Il fiore / I fiori.
124
A folha / As folhas.
La foglia / Le foglie.
125
A análise / As análises.
L'analisi / Le analisi. OBS: Uma das poucas palavras que termina com "i" no singular.
126
Leia as palavras em voz alta.
Leggi le parole ad alta voce.
127
A mão / As mãos.
La mano / Le mani.
128
São (saudável).
Sano.
129
Banana.
Banana.
130
A realidade / As realidades.
La realtà / Le realtà.
131
A sociedade / As sociedades.
La società / Le società.
132
A faculdade / As faculdades.
La facoltà / Le facoltà.
133
A hereditariedade / A herança / As heranças.
La ereditarietà / Le ereditarietà.
134
A felicidade / As felicidades.
La felicità / Le felicità.
135
Pode ser.
Chissà.
136
Verdadeiro / Verdadeiros.
Vero / Veri.
137
Preto / Preta / Pretos / Pretas.
Nero / Nera / Neri / Nere.
138
Forte / Fortes.
Forte / Forti.
139
Mel.
Miele.
140
Aquela / Aquelas.
Quella / Quelle.
141
Aquele ou Aquilo / Aqueles.
Quello / Quelli.
142
Quanto / Quanta / Quantos / Quantas.
Quanto / Quanta / Quanti / Quante.
143
O avião / Os aviões.
Il aereo / I aerei.
144
O metrô / Os metrôs.
Il metro / I metri.
145
Se.
Se.
146
Eu, Ele / Ela / Nós / Vós / Eles / Elas.
Io / Lui / Lei / Noi / Voi / Loro.
147
Eu e você.
Io e te (tu).
148
Pão sem sal.
Pane senza sale.
149
Sobremesa de morango com gemada.
Dolce alla fragola con zabaione.
150
Udene e Genova são duas cidades italiana.
Udene e Genova sono due città italiane.
151
Grandes oliveiras na Sicilia.
Grandi ulivi in Sicilia.
152
Árvores, flores e folhas.
Alberi, fiori e foglie.
153
O pãozinho / O sanduíche / Os pãezinhos / Os sanduíches.
Il panino / Il panini.
154
Já que / Depois que.
Poiché.
155
O café / Os cafés.
Il caffè / I caffè
156
O verde / O verdes.
Il verde / I verdi.
157
O italiano / A italiana / Os italianos / As italianas.
L'italiano / L'italiana / Gli italiani / Gli italiane.
158
O brasileiro / A brasileira / Os brasileiros / As brasileiras.
Il brasiliano / La brasiliana / I brasiliani / Le brasiliane.
159
O Deus / A Deusa / Os Deuses / As Deusas.
Il Dio / La Dea / Gli Dèi / Le Dèe.
160
O vinho / Os vinhos.
Il vino / I vini.
161
O hino / Os hinos.
L'inno / Gli inni.
162
Eu / Tú - Você / Ele / Ela / Nós / Vós - Vocês / Eles - Elas.
Io / Tu / Lui / Lei / Noi / Voi / Loro.
163
Os.
Gli / Li.
164
Aqui.
Qui.
165
A horta / As hortas.
l'orto / Gli orti.
166
O cozinheiro / A cozinheira / Os cozinheiros / As cozinheiras.
Il cuoco / La cuoca / I cuochi / Le cuoche.
167
A mulher / As mulheres.
La donna / Le donne.
168
Amar.
Amare.
169
O amor / Os amores.
L'amore / Gli amori.
170
Profundo / Fundo / Profundidade.
Profondo.
171
Mas / Porém / Todavia.
Però.
172
O único / A única / Os únicos / As únicas.
L'unico / L'unica / Gli unici / Le uniche.
173
O suco / Os sucos.
Il succo / I succhi.
174
Escuro / Escuridão / Treva(s).
Buio.
175
Azul (masc e fem) / Azuis (masc e fem).
Blu / Azzurro / Azzurra / Azzuri / Azzure.
176
Abaixo / Embaixo.
Giù.
177
A tribo / As tribos.
La tribù / Le tribù.
178
Lá embaixo / Lá longe.
Laggiù.
179
A juventude / A adolescência / As juventudes.
La gioventù / Le gioventù.
180
O lábio / Os lábios.
Il labbro / I labbri.
181
B.
Bi.
182
M.
Emme.
183
P.
Pi.
184
F.
Effe.
185
V.
Vu.
186
D.
Di.
187
T.
Ti.
188
R.
Erre.
189
L.
Elle.
190
C.
Ci.
191
G.
Gi.
192
Q.
Cu.
193
S.
Esse.
194
Z.
Zetta.
195
N.
Enne.
196
X.
Sciu.
197
Quali sono le trè regole para consonanti?
1. Le consonanti non si confondono, non scambiano le une con le altre. 2. Le parole che finiscono in sono di solito straniere e la consonante va pronunciata con le precisione. 3. Le pronunciamo (quasi) tutte le consonanti.
198
Vamos ler as palavras exatamente como se escrevem.
Leggiamo le parole esattamente come si scrivono.
199
A empresa / As empresas.
La ditta / Le ditte.
200
A excursão / As excursões.
La gita / Le gite.
201
O raio / Os raios (geometria).
Il raggio / I raggi.
202
A cozinha / As cozinhas.
La cucina / Le cucine.
203
O teimoso / A teimosa / Os teimosos / As teimosas.
Il cocciuto / La cocciuta / I cocciuti / Le cocciute.
204
A comida / As comidas.
Il cibo / I cibi.
205
Prazer.
Piacere.
206
A cebola / As cebolas.
La cipola / Le cipole.
207
O sociólogo / A socióloga / Os sociólogos / As sociólogas.
Il sociologo / La sociologa / I sociologi / Le sociologhe.
208
O chocolate / Os chocolates.
Il cioccolato / I cioccolati.
209
O edifício / Os edifícios.
L'edificio / Gli edifici.
210
Pão Ciabata.
Pane Ciabatta.
211
O chinelo / Os chinelos.
Il ciabatta / I ciabatte.
212
O tufo / O topete / Os tufos / Os topetes..
Il ciuffo / I ciuffi.
213
O cabelo / Os cabelos.
Il capello / I capelli.
214
O santo / A santa / Os santos / As santas.
Il santo / La santa / I santi / Le sante.
215
A igreja / As igrejas.
La chiesa / Le chiese.
216
A chave / As chaves.
La chiave / Le chiavi.
217
O carro / Os carros.
La macchina / Le macchini.
218
A colher / As colheres.
Il cucchiaio / I cucchiai.
219
O garfo / Os garfos.
La forchetta / Le forchette.
220
Fechado / Fechada / Fechados / Fechada.
Chiuso / Chiusa / Chiusi / Chiuse.
221
O teatro / Os teatros.
Il teatro / I teatro.
222
O dente / Os dentes.
Il dente / I denti.
223
O diálogo / Os diálogo.
Il dialogo / I dialoghi.
224
O tipo / Os tipos.
Il tipo / I tipi.
225
O tédio / Os tédios.
Il tedio / I tedi.
226
O auditório / Os auditórios.
Il auditorio / I auditori.
227
Deus como eu te amo.
Dio come ti amo.
228
O possível / A possível / Os possíveis / As possíveis.
Il possibile / La possibile / I possibili / Le possibili.
229
O sorvete / Os sorvetes.
Il gelato / I gelati.
230
Pizza Quatro Queijos.
Pizza Quattro Formaggi.
231
O queijo / Os queijos.
Il formaggio / I formaggi.
232
O primo / A prima / Os primos / As primas.
Il cugino / La cugina / I cugini / Le cugine.
233
A câmera / As câmeras.
La camera / Le camere.
234
A máscara / As máscaras.
La maschera / Le maschere.
235
O prego / Os pregos.
Il chiodo / I chiodi.
236
A conta / As contas.
Il conto / I conti.
237
A camisa / As camisas.
La camicia / Le camicie.
238
A cinza / As cinzas (pó).
La cenere / Le ceneri.
239
O beijo / Os beijos.
Il bacio / I baci.
240
Chefatura de polícia.
Questura.
241
O cotidiano / Os cotidianos.
Il quotidiano / I quotidiani.
242
A galinha / As galinhas.
La gallina / Le galline.
243
A ruga / As rugas.
La ruga / Le rughe.
244
A unha / As unhas.
La unghia / Le unghie.
245
A gota / As gotas.
La goccia / Le gocce.
246
A melancia / As melancias.
La anguria / Le angurie.
247
O jardim / Os jardins.
Il giardino / I giardini.
248
Gerânio.
Geranio.
249
Jogar.
Giocare.
250
O juiz / A juíza / Os juízes / As juízas.
Il (La) giudice / I (Le) giudii.
251
Olhar / Ver / Examinar / Vigiar.
Guardare.
252
O guerreiro / A guerreira / Os guerreiros / As guerreiras.
Il guerriero / La guerriera / I guerrieri / Le guerriere.
253
Dirigir.
Guidare.
254
Eu sigo.
Io seguo.
255
O automóvel / Os automóveis.
l'auto / l'automobile / Gli auto / Gli automobili.
256
Alto / Alta / Altos / Altas.
Alto / Alta / Alti / Alte.
257
Hoje faz muito calor.
Oggi fa tanto caldo.
258
O canto / Os cantos.
Il canto / I canti.
259
O galo / Os galos.
Il gallo / I galli.
260
Eu não canto com o meu irmão.
Io non canto con mio fratello.
261
O canto do gallo que em italiano faz chichirichi (e não "cocoricó").
Il canto del gallo che in italiano fa chichirichi (e non "cocoricó").
262
O irmão / A irmã / Os irmãos / As irmãs.
Il fratello / La sorella / I fratelli / Le sorelle.
263
O diferente / A diferente / Os diferentes / As diferentes.
Il diverso / La diversa / I diversi / Le diverse.
264
O filme / Os filmes.
Il film / I film.
265
A vida é bela.
La vita è bella.
266
O gato / Os gatos.
Il gatto / I gatti.
267
O teto / O telhado / Os tetos.
Il tetto / I tetti.
268
A civilização / As civilizações.
La civiltà / La civilizzazione / Le civiltà / Le civilizzazioni.
269
A alvorada / As alvoradas.
L'alba / L'albe.
270
Nascente.
Sorgente.
271
O sol / Os sóis.
Il sole / I soli.
272
O famoso / A famosa / Os famosos / As famosas.
Il famoso / La famosa / I famosi / Le famose.
273
A Suiça.
La Svizzera.
274
Explicar.
Spiegare.
275
A experiência / As experiências.
L'esperienza / Gli esperienze.
276
O excluído / Os excluídos.
L'escluso / Gli esclusi.
277
O exterior / Os exteriores.
L'estero / Gli esteri.
278
O instituto / Os institutos.
L'istituto / Gli istituti.
279
Instruir.
Istruire.
280
O inspetor / A inspetora / Os inspetores / As inspetoras.
L'ispettore / L'ispettrice / Gli ispettori / Gli ispettrici.
281
O instante / Os instantes.
L'istante / Gli istanti.