8 Wiki WaruTe Tikanga Flashcards

(69 cards)

1
Q

kawa

A

customs of the marae and wharenui, particularly those related to formal activities such as p?hiri, speeches and mihimihi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

tikanga

A

correct procedure, custom, habit, lore, method, manner,rule, way, code, meaning, plan, practice.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

pātūwatawata

A

a fortified village in the days of our ancestors surrounded by pallisades, usually situated on hill tops.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

marae

A

courtyard the open area in front of the wharenui, where formal greetings and discussions take place. These days, also used to include the complex of buildings around the marae.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

marae ātea

A

courtyard, public forum, open area in front of the wharenui where formal welcomes to visitors take place and issues are debated.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

whare tupuna

A

ancestral house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

wharenui

A

meeting house, large house, main building of a marae where guests are accommodated.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

whare puni

A

principal house of a village, guest house, sleeping house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

whare moe

A

guest house, sleeping house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

whare whakairo

A

carved meeting house.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

wharemate

A

house of mourning.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

waharoa / kuhunga / tomokanga

A

entrance, entranceway, gateway

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

tūrangawaewae

A

place where one has rights of residence and belonging through kinship and whakapapa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

ūkaipō

A

mother, origin, source of sustenance, real home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

whenua kura

A

paradise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

āhuru mōwai

A

calm place, sheltered haven

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

urupā

A

burial ground, cemetery, graveyard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

wharekai

A

dining hall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

pōwhiri / pōhiri

A

to welcome, invite, beckon, wave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

manuwhiri / manuhiri / rūranga

A

visitor, guest

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

pāeke

A

the speaking procedure where all the local speakers speak first

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

tāuutuutu

A

alternating speakers between tangata whenua and manuhiriat a p?whiri

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ope whakaeke

A

group of visiting people moving together, going on to a marae

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

paepae tapu

A

visitors, orators? bench

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
taumata k?rero
hosts, orators, speakers? bench
26
karanga
to call, shout out, summon / formal call, ceremonial call of welcome onto a marae, or equivalent venue, at the start of a p?whiri
27
kaikaranga
caller, the woman (or women) who has the role of making the ceremonial call to visitors onto a marae, or equivalent venue, at the start of a p?whiri
28
kaik?rero / manu kaka
orator / speaker
29
kaiwaiata / manu tīoriori
songbird / singer
30
waiata koroua
traditional chant
31
mōteatea
lament, traditional chant, sung poetry ? a general term for songs sung in traditional mode
32
pātere
chant, chanted at a fast tempo accomapnied by defiant gestures
33
ngeri
a type of short haka with so set movements and usually performed without weapons
34
haka pōwhiri
welcome haka ? ceremonial dance performed to welcome visitors
35
manawa wera
type of haka with no set movements performed especially at tangihanga, unveilings and after speeches
36
kaioraora
song of derision, cursing song, venting haka, derision song ? an abusive or belittling song
37
haka
posture dance, vigorous dances with actions and rhythmically shouted words
38
whakarite
put in order, arrange, organise
39
hora tēpu
put in order, arrange, organise.
40
ringa wera / wahawaha / kaimahi
kitchen worker / kitchen hand / worker
41
whare o Rongo
dining hall
42
whakatika
to straighten, set out, stand up, correct, fix, rectify, prepare, amend
43
mahitahi
work together
44
hāngi / hapī
earth oven in which food is cooked by steam and heat from heated stones
45
hongi
to press noses in greeting
46
harirū
to shake hands / handshake
47
whakanoa
to remove tapu ? to free things that have the extensions of tapu
48
horoi utauta / maitai
wash dishes
49
whakatū
to erect, put up, construct, raise, elect, stand up, establish, put on, instigate, appoint, place
50
mihimihi
to greet, pay tribute, thank / speech of greeting, tribute, thanks
51
whakarauhī
to bring / place / collect / gather together / to take care of, tend to
52
whakarauika / whakaemiemi
assemble, gather together
53
whakahuihui
assemble, gather, congregate together
54
whakangahau
entertain / entertainment
55
hapū
kinship group, subtribe, secondary tribe, section of a large kinship group
56
iwi
extended kinship group, tribe, nation, people ? often refers to a large group of people descended from a common ancestor
57
hākari
sumptuous meal, feast, banquet
58
manaaki
to show respect or kindness to, take care of, give hospitality to, protect
59
tautoko
support, backing, prop up
60
āwhina
assist, help
61
tiaki
to look after, nurse, care, protect
62
mārena
to marry, wed / married, wedding / marriage
63
hura kōwhatu / hura pōhatu
unveiling, a ceremony at the graveside to unveil the headstone
64
tangihanga
weeping, crying, funeral, rites for the dead
65
rā huritau / rā whānau
birthday, anniversary
66
hui ā iwi
tribal meeting
67
whakapeto ngoi / whakapau kaha
use up one?s strength, energy ? to give one?s all
68
pau te hau
exhausted
69
tuarongo
back wall