Verbo Flashcards

1
Q

indemnizar

  • indemnizar a las víctimas del accidente
A

他 賠償する,補償する

  • 事故の犠牲者に対して補償する
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

proliferar

A

自 1 生物 (細胞分裂などにより)増殖する,繁殖する

2 増大する,急増する;蔓延する

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

exhumar

A

他 1 〈死体などを〉発掘する,掘り起こす

2 〈忘れられていたものを〉復活させる,蘇生させる

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

sumergir

  • sumergir la mano en el agua
A

他 水中に沈める,浸す,水没させる

  • 手を水の中につける
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

devorar

  • El lobo devoró al cordero.
  • El juego ha devorado toda mi fortuna.
A

他 1 むさぼる,がつがつ食べる

  • オオカミは子羊をむさぼり食った

2 〈財産などを〉使い果たす,蕩尽する

  • 賭け事で全財産を失った
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

regir

  • regir una nación
  • regir una institución
  • regir una relación del poder
A

他 支配する,統治する;〈法則などが〉〈もの・人を〉統御する

  • 国家を統治する
  • 団体を指揮する
  • 力関係を左右する
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

llevarse (+ bien / mal)

  • ¿Qué tal te llevas con tu nuevo compañero?
  • Él quiere dejar su trabajo porque no se lleva bien con su jefe.
  • Os lleváis muy bien.
A

⦅+bien [mal] およびその相当語句⦆ ⦅con… …と⦆ 馬が合う[合わない]

  • 君は新しい仲間とはどんな具合かね
  • 彼は上司とうまく行っていないので仕事を辞めたいと思っている
  • 君たち本当にうまくやっていますね
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

producirse

  • La explosión se produjo a las siete.
  • Se produjo un silencio entre los dos.
A

再 (3人称で) 生じる,起こる

  • 爆発は7時に起きた
  • ふたりの間に静寂が流れた
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

divertirse

  • divertirse con un espectáculo
  • divertirse hablando con los amigos
  • Pues entonces que te diviertas.
A

再 ⦅con… …で⦆ 楽しむ,気晴らしをする

  • ショーを見て楽しむ
  • 友人と話して気晴らしをする.
  • それじゃあ楽しんでいらっしゃい
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

suplir

  • Nada puede suplir el amor maternal.
  • Tenemos que suplir la falta de este jugador.
  • Yo supliré lo demás.
A

他 1 (臨時に)代理を務める,代行する;代用する

  • 母の愛に代わるものはない

2 補う,補充する;埋め合わせる

  • 私たちはこの選手の穴を埋めなければならない.
  • 残りは僕が支払おう
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

arriesgarse

  • Voy a arriesgarme en este proyecto.
  • arriesgarse a perderlo todo
A

再 1 〈自らを〉危険にさらす

  • このプロジェクトで思いきったことをやってみるつもりだ

2 ⦅a+不定詞/que+接続法⦆ あえて…する危険を冒す,覚悟して…する

  • すべてを失う危険を冒す
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

proceder

  • Este tren procede de Salamanca.
  • Mi nombre procede del griego.
  • La información procede de una fuente fiable.
  • La mayoría procede de los países asiáticos.
A

自 ⦅de…⦆ ⦅〈出発点・起源・出所など〉から⦆ 発する;⦅…に⦆ 由来する

  • この列車はサラマンカ発だ
  • 私の名前はギリシャ語に由来している
  • 情報は確かな筋からのものである
  • 大部分がアジアの出身である
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

residir

  • Mi padre reside en París como corresponsal.
A

自⦅en… 〈場所〉に⦆ 居住する,在住する

  • 父は特派員としてパリに駐在している
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

llevar

  • llevar una empresa
  • llevar muy bien la casa
  • ¿Cómo llevas tu investigación?
A

〈事業などを〉運営する;〈任務を〉負う

  • 企業を経営する
  • 家を上手に切り盛りする
  • 君の研究はどんな具合ですか
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

vocear

  • Los vendedores ambulantes vocean sus artículos.
A

他 大声で叫ぶ[呼ぶ];大声で売り歩く;触れ回る

  • 行商人たちが品物を大声で売り歩いている
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

rondar

  • Ese chico la ronda a todas horas.
  • rondar la calle
A

他 1 〈場所を〉夜回りする

2 …にまとわりつく,つきまとう,追いかけ回す

  • その子は四六時中彼女につきまとっている

3 〈場所を〉ほっつき歩く,うろつく

  • 通りを行ったり来たりする
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

referirse

  • en [por] lo que se refiere a…
  • ¿A qué te refieres?
A

再 ⦅a… …に⦆ 言及する

  • …に関しては
  • 君は何について言っているのですか
18
Q

surgir

  • Han surgido nuevos problemas.
  • En mi cabeza surgió la idea de volver a empezar.
A

自〈もの・事象が〉(突然)出現する,現れる

  • 新たな問題が発生した
  • 私の頭にやり直すという考えが浮かんだ
19
Q

arruinarse

  • Se ha arruinado invirtiendo demasiado en la bolsa.
  • comer hasta arruinarse
A

再 破産[破滅]する

  • 彼[彼女]は株に投資をし過ぎて破産してしまった
  • 食い倒れ (大阪)
20
Q

escampar

  • Espera que escampe.
A

自(3人称単数・無主語で) 雨が上がる,晴れる

  • 雨がやむまで待ちなさい
21
Q

mendigar

  • mendigar una comida
A

他 1 〈施しを〉求める

  • 食べ物をもらう

2 頼み込む,嘆願する

━自 物ごいをする

22
Q

arrepentirse

  • Me arrepiento de haber venido.
  • ¡Ya se arrepentirá usted!
  • María tenía una cita conmigo, pero se arrepintió y no vino.
A

再 1 ⦅de… …を⦆ 後悔する,悔やむ;残念に思う

  • 僕は来たのを悔やんでいる
  • いまに後悔しますよ

2 約束を破る;気が変わる

  • マリアは僕とデートの約束があったのに,気が変わって来なかった
23
Q

resplandecer

  • El sol resplandece.
  • Su rostro resplandecía de felicidad.
A


1 (自らが,反射して)輝く,光る

  • 太陽が輝いている

2 ⦅de… …で⦆ 輝く,生き生きとする

  • 彼[彼女]の顔は喜びで輝いていた
24
Q

sobresalir

  • Hay un adoquín que sobresale de la acera.
A

自 突き出る,飛び出る,張り出す

  • 舗道の敷石が1つ飛び出ている
25
Q

cacarear

A

自〈鶏が〉コッコッと鳴く

26
Q

centellear

A

自 ぴかっと光る;〈星・宝石などが〉きらきら輝く

27
Q

apreciar

  • apreciar la cultura japonesa
  • apreciar la vida
  • Apreciamos su amabilidad.
  • Es apreciado como líder.
  • Todos te apreciamos mucho.
  • apreciar una casa en su justo valor
A


1 評価する,…の価値を認める;〈人に〉尊敬[親愛]の念を持つ

日本文化を高く評価する

  • 命[人生]を大事にする
  • ご親切に感謝いたします
  • 彼は指導者として尊敬されている
  • 皆あなたのことを大切に思っています

2 査定する,…に値をつける

  • 家に適正な評価額をつける
28
Q

emitir

  • emitir luz
  • emitir radiación
  • emitir un grito
  • emitir un olor horrible
  • emitir un programa de música
A


1 〈熱・光などを〉発する,放出する

  • 光を放つ
  • 放射能を出す
  • 大声を出す
  • 恐ろしい悪臭を放つ

2 TV ラジオ 放送する

  • 音楽番組を放送する
29
Q

colgar

  • colgar la chaqueta en la percha
  • El incendio provocado de ayer se lo han colgado a ellos.
  • colgar los libros
  • Me ha colgado el teléfono mi padre.
A


1 ⦅de… / en… …に⦆ 吊(つ)るす,掛ける

  • 上着をハンガーに掛ける

2 ⦅a+人⦆ ⦅〈人〉に⦆ 〈ことの〉責任を負わせる,⦅〈人〉の⦆ せいにする;押し付ける

  • 昨日の放火は彼らの仕業だとされた

3 〈活動・習慣を〉やめる

  • 学業を断念する

4 〈電話を〉切る;⦅a+人〈人〉の⦆ 通話を(一方的に)切る

  • 父は私の電話を切ってしまった(▲me が a+人に相当)
30
Q

acudir

  • acudir a un hospital
  • acudir a una cita
  • acudir a un examen
A

自⦅a…⦆ ⦅…のもとに⦆ 駆けつける,(求めに応じて)行く;⦅…に⦆ 応じる

  • 病院へ駆けつける
  • 約束の場所へ行く
  • 試験を受ける
31
Q

dormitar

  • Escuché que entraste porque estaba dormitando, no estaba durmiendo.
  • ¡El discurso fue muy largo y aburrido! Dormité la mitad del tiempo.
A

自 うとうとする,まどろむ,居眠りする

  • I heard you coming in because I was dozing, not sleeping.
  • The speech was so long and boring! Half of the time I was snoozing.
32
Q

derretir

  • derretir la mantequilla

derretirse

  • La nieve se derrite con el sol.
A

他 (熱で)溶かす,溶解する

  • バターを溶かす

再(熱で)溶ける,溶解する

  • 雪が日に当たって溶ける
33
Q

arrebujar

arrebujarse

  • Como no tenía chaqueta se arrebujaba en su ropa de madera.
A

他 1 〈衣服などを〉無造作にしまう,くしゃくしゃに丸める

2 くるむ,包み込む

再⦅en… / con… …に⦆ くるまる

  • 上着を持ち合わせていなかったので、自分の木の服にくるまっていました
34
Q

adornar

  • adornar las calles con luces de colores
  • adornar el plato con perejil
A


1 ⦅con… / de… …で⦆ 飾る,装飾する;美しく見せる

  • 色とりどりのイルミネーションで通りに飾り付けをする.
  • 料理にパセリを添える
35
Q

renunciar

  • renunciar a un viaje
  • renunciar a seguir la carrera
  • No pienso renunciar a ella.
  • renunciar a la herencia
A

自(1) ⦅a… …を/a+不定詞…することを⦆ あきらめる,断念する

  • 旅行をあきらめる
  • 大学を続けることを断念する
  • 私は彼女をあきらめるつもりはない
    (2) ⦅a… 〈権利・利益など〉を⦆ (自発的に)放棄する
  • 相続権を放棄する
36
Q

contener

  • Esta bebida no contiene alcohol.
  • contener la risa

contenerse

  • Tuve que contenerme para no darle una paliza.
  • Mi padre se contiene de fumar.
A


1 含む,含有する

  • この飲み物にはアルコールは含まれていません

2 〈動きなどを〉抑える,制止する

  • 笑いをこらえる

再 我慢する,堪える;⦅de+不定詞…するのを⦆ 控える

  • どうにか堪えて彼[彼女]を殴らないで済んだ
  • 父はタバコを控えている
37
Q

atreverse

  • Ese chico se atrevió a preguntarme la edad.
  • Atrévete a probar esto.
  • ¿A que no te atreves con el nuevo videojuego?
  • Hazlo, si te atreves.
  • Nadie se atrevería con ese tipo de personas.
A


1 ⦅a+不定詞⦆ 大胆にも⦅…⦆ する,思い切って⦅…⦆ する

  • ?ずうずうしいことにその子は私の年をたずねてきた
  • 思い切ってこれを試してごらん

2 ⦅con… …に⦆ 挑戦する,挑む

  • ?今度のゲームに君は挑戦する勇気はないだろう
  • やれるものならやってごらん

3 ⦅con+人⦆ ⦅〈人〉と⦆ 対決する,張り合う;⦅〈人〉に⦆ 不遜(ふそん)な態度をとる

  • そんな人間とやりあえる人はいないだろう
38
Q

envejecer

  • Este vestido oscuro te envejece.
  • Ha envejecido mucho por la enfermedad.

envejecerse

A


1 老けさせる;老朽化させる

  • この黒っぽい服だと君は老けて見える

2 〈ワインを〉熟成させる

━自
1 年を取る;老朽化する;老けて見える

  • 彼[彼女]は病のためすっかり老け込んでしまった

2 古臭くなる,流行遅れになる

3 長くとどまる

再 年を取る;老朽化する;老けて見える

39
Q

aplicar

  • Para acabar tienes que aplicar una capa de barniz.
  • Aplica el oído a la pared, y tal vez puedes oír algo.
  • No sabemos si se puede aplicar esta regla a su caso.
  • Al recién nacido le aplicaron el nombre de su padre.
A

他 ⦅a… …に⦆
1 付ける,施す,実施する

  • 仕上げにニスをひと塗りしなくてはなりませんよ
  • 壁に耳をつけてごらん.ひょっとして何か聞こえるかもしれないよ

2 適用する,応用する

  • この規則がその例に適用できるかはわかりません

3 〈名前を〉つける,使う

  • 彼らは生まれた子に父親の名前をつけた
40
Q

alcanzar

  • alcanzar la meta
  • La asociación alcanzó los 4.000 socios.
  • Todavía puedes alcanzar la primera clase.
  • alcanzar SU sueño
  • hasta donde alcanza la vista
  • Alcanzaron a entenderlo después de muchas explicaciones.
A

他 1 …に達する,届く

  • ゴールする
  • その団体は会員が4000に達した

2 追いつく;〈会合・乗り物などに〉間に合う

  • 君はまだ1時間目の授業に間に合うよ

3 〈目的などを〉手に入れる,獲得する

  • 自分の夢をかなえる

━自
1 ⦅a… …に⦆ 達する,到達する,手が届く

  • 見えるところまで

2 ⦅a+不定詞…する⦆ ようになる,に至る

  • 彼らはたくさん説明を聞いてそれを理解できるようになった
41
Q

rehusar

  • rehusar trabajar
  • rehusar una invitación
A

他 拒む,断る,拒絶する

  • 働くことを拒否する
  • 招待を断る