Věty Flashcards

1
Q

Snad (doufejme) poletím příští rok do Itálie znovu

A

Hoffentlich werde ich nächtses Jahr wieder nach Italien fliegen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Vlastně je to dobrý nápad.

A

Eigentlich ist das eine gute Idee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Poslední dobou jsem velmi unavená.

A

In der letzten Zeit bin ich sehr müde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Tento úkol je snadný.

A

Diese Aufgabe ist einfach.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Jsem velmi unavená, potřebuji kávu.

A

Ich bin sehr müde, ich brauche Kaffee.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Mám 50 kilogramů.

A

Ich bin 50 Kilo schwer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

On má za sebou těžké období.

A

Er hat eine schwere Zeit hinter sich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Na přednášky chodím vždycky přesně.

A

Zu Vorlesungen komme ich immer pünktlich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To nevím přesně.

A

Das weiß ich nicht genau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Na prázdniny si hledám brigádu.

A

Für die Ferien suche ich mir einen Job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Chci slyšet vaše hlasy

A

Ich will eure Stimmen hören

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Chceme, abyste nám důvěřovali

A

Wir wollen, dass ihr uns vertraut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Chceme, abyste nám všechno věřili

A

Wir wollen, dass ihr uns alles glaubt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Chceme vidět vaše ruce

A

Wir wollen eure Hände sehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Co ona chce také dostane

A

Was sie will bekommt sie auch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Kromě němčiny mluvím anglicky a francouzsky plynně, trochu španělsky a italsky také ještě umím

A

Außer deutsch spreche ich english und francözisch fließend, bisschen spanish und italienisch ich auch noch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Umíš ostatní rozesmát.

A

Du kannst andere zum Lachen bringen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Slyšíme tě zpívat.

A

Wir hören dich singen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Vidíme tě přicházet.

A

Wir sehen dich kommen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Otevřel jsem okno.

A

Ich habe das Fenster aufgemacht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Existují 3 verze toho dokumentu.

A

Es existieren drei Versionen des Dokuments.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Město leží nedaleko moře.

A

Die Stadt liegt nahe am Meer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ona je toho názoru, že…

A

Sie ist der Meinung, dass…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Nejím, protože nemám hlad.

A

Ich esse nicht, weil ich keinen Hunger habe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

On neví, co to znamená.

A

Er weiß nicht, was es bedeutet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Tereza je odbornice, kterou potřebuji

A

Tereza ist die Expertin, die ich brauche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Nevím, o čem mluvíš.

A

Ich weiß nicht, worüber du sprichst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Gabriela vyhrála, ačkoli je mladá.

A

Gabriela hat gewonnen, obwohl sie jung ist.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Nepřijdu, protože jsem nemocná.

A

Ich komme nicht, weil ich krank bin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

On říká, že ona volala.

A

Er sagt, dass sie angerufen hat.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Zůstala tam sama.

A

Sie ist da allein geblieben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Všemu jsem rozuměla.

A

Ich habe alles verstanden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Zahrada patřila k domu.

A

Der Garten hat zum Haus gehört.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Moje sestra ještě bydlí u našich rodičů.

A

Meine Schwester wohnt noch bei unseren Eltern.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Dělá mě šťastnou skutečnost, že jsem zdravá a mám dostatek jídla (k jídlu).

A

Glücklich macht mich die Tatsache, dass ich gesund bin und genug zu essen habe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Šaty jsou sice příliš drahé, ale koupím je i přesto. (přestože)

A

Das Kleid ist zwar teuer, aberich kaufe es trotzdem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Musím sice ještě trochu pracovat, ale dnes večer mám čas.

A

Ich muss zwar noch ein bisschen arbeiten, aber heute abend habe ich Zeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Nebo co myslíte (že) bych mohla změnit (abych) více prodala?

A

Oder was denkt ihr könnte ich ändern um mehr zu verkaufen?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Po vyučování jdeme do kavárny.

A

Nach dem Unterricht gehen wir in ein Café.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Kromě jedné bundy jsem si nic nekoupil.

A

Ich habe außer einer Jacke nichts gekauft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Jeho byt leží mimo centrum města.

A

Seine Wohnung liegt außerhalb des Stadtkerns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Upravit

A

Fällt mir gerade ein: “dir” funktioniert manchmal doch:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Tentokrát si povídáme o ,,mal”.

A

Dieses Mal reden wir über mal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Minule (posledníkrát) jsme se bavili o ,,umgehen”

A

Letztes Mal haben wir über “umgehen” gesprochen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Toto už je potřetí(krát) tento rok, co (že/that) jsem ztratila svůj mobil.

A

Das ist das dritte Mal in diesem Jahr, dass ich mein Handy verliere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

On vyhrál po 237.(té) Oskara.

A

Er hat zum 237. Mal einen Oskar gewonnen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Děkuji mnohokrát

A

Danke vielmals.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Častokrát jím nejdříve večer.

A

Oftmals esse ich erst am Abend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Několikrát jsem se pokusila ti zavolat

A

Ich habe mehrmals probiert, dich anzurufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Tenkrát stála jedna vstupenka 10 centů.

A

Damals hat eine Eintrittskarte noch 10 Cent gekostet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Pokoj v Londýně stojí určitě třikrát více, jak v Berlíně.

A

Ein Zimmer in London kostet bestimmt dreimal so viel wie in Berlin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Už jsem byla osmkrát ve Švédsku.

A

Ich war schon achtmal in Schweden.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Ten film jsem (určitě) viděla čtrnáctkrát.

A

Den Film hab’ ich bestimmt 14 Mal gesehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Občas jsem celý den unavená, bez ohledu na to, kolik jsem toho naspala

A

Manchmal bin ich den ganzen Tag müde, egal wie viel ich geschlafen habe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

(Mnohočetněkrát) mnohokrát jsem tě prosila, abys nenechával tvé špinavé nádobí ve dřezu.

A

Ich hab’ dich schon x-mal darum gebeten, dein Geschirr nicht in der Spüle stehen zu lassen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Chvíli jsem žila ve Finsku.

A

Ich hab’ mal eine Weile in Finnland gelebt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Marie chce v každém případě někdy (jednou) mít děti

A

Marie will auf jeden Fall irgendwann mal Kinder haben.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Ty máš nový byt? Cool, v každém případě se (jednou, někdy) stavím.

A

Du hast eine neue Wohnung? Cool, ich komm’ auf jeden Fall mal vorbei.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Dívej, támhle je filmová celebrita!

A

Guck mal, dahinten ist ein Filmstar!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Zkoušela jsem volat ve 3 a poté ještě (jednou).

A

Ich habe um 3 versucht anzurufen und dann noch (ein)mal um 5.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Ten film je super krátký, věřím, že ani ne 80 minut

A

Der Film ist super kurz… ich glaub’, nicht mal 80 Minuten.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Ani jsem (pořádně) nepila a přesto mám kocovinu.

A

Ich habe nicht mal was getrunken und ich hab’ trotzdem einen Kater.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Nebyl jsem (ani) ve Francii

A

Ich war nicht mal in Paris.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Ještě nikdy jsem nebyla ve Francii.

A

Ich war noch nie in Paris.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Ten film má sotva 80 minut.

A

Der Film ist gerade mal 80 Minuten lang.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Cože? Jsi hotový s úkolem? Já jsem teprve v polovině!

A

Was? Du bist fertig mit der Aufgabe? Ich bin gerade mal bei der Hälfte.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

Nejdřív (jako první) musím domů.

A

Ich muss erst mal nach Hause.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

Můžeš tu prozatím bydlet, dokud nemáš něco svého

A

Du kannst erst mal hier wohnen bis du was eigenes hast.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Můžeš tu prozatím bydlet pár týdnů

A

Du kannst erst mal ein paar Wochen hier wohnen…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

To kolo sice není kompletně celé, ale jezdit se s tím prozatím dá.

A

Das Fahrrad ist zwar noch nicht komplett ganz, aber man kann erst mal damit fahren.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Jaký shledáváš můj obraz?

A

Wie findest du mein Bild?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

Hm, je pěkný, ale něco mu ještě chybí

A

Hmmm, is’ schon cool aber irgendwie fehlt noch was.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Ano, vím, ale nevím co. Nechám to prozatím takto.

A

Ja, ich weiß, aber ich weiß nich’ was. Ich lass’ es erst mal so.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Poprvé vede žena firmu (stojí na špici koncernu :) )

A

Erstmals steht eine Frau an der Spitze des Konzerns

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Oh… Musím krátce telefonovat, ale vy můžete klidně již jíst.

A

Oh… ich muss kurz telefonieren, aber ihr könnt ruhig schon mal essen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Těstoviny s tuňákem se mohou (prozatím) jíst, ale ne moc často.

A

Pasta mit Thunfisch kann man schon mal essen, aber nicht zu oft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

To nikdo neví odpověď?

- Ale ano, já!

A

Weiß niemand die Antwort?

- Doch, ich schon!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

První pusa

A

Der erste Kuss.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Tomáš je první.

A

Thomas is der Erste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Tohle bylo mé poprvé krát v Paříži.

A

Das war mein erstes Mal in Paris.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Včera jsem viděla poprvé a naposledy krát TikTok

A

Ich habe gestern zum ersten und letzten Mal ein TikTok gesehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Je toto první nebo druhé pivo?

To první.

A

“Ist das das erste oder das zweite Bier?”

“Das erste.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

Nechci do kina, protože zaprvé nemám peníze, zadruhé zítra brzy vstávat musím a zatřetí dávají beztak jen hovna.

A

Ich will nicht ins Kino, weil ich erstens kein Geld habe, zweitens morgen früh aufstehen muss und drittens eh nur Scheiße kommt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Jako první (vy)piju kafe, poté si (vy)čistím zuby a obléknu se a poté vyrážím

A

Als erstes trinke ich einen Kaffee, dann putze ich mir die Zähne und ziehe mich an und dann gehe ich los.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Chceme se mrknout na dvd?

Rád, ale nejdřív musím dočíst kapitolu.

A

Wollen wir eine DVD gucken?

Gern, aber erst muss ich das Kapitel zu Ende lesen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Dnes po práci jedu nejdříve k otci a poté domů

A

Heute nach der Arbeit fahre ich erst zum Vater und dann nach Hause

87
Q

Nejdřív jsem si myslel, divadlo je nudné, ale poté to bylo avšak velmi zábavné.

A

Ich dachte erst, Theater ist langweilig, aber dann war es doch sehr unterhaltend.

88
Q

Gabriela je vždy ze začátku stydlivá, ale uvolňuje se rychle.

A

Gabriela ist immer erst mal ein bisschen schüchtern, aber sie wird schnell locker.

89
Q

Pracuji na tom.

A

Ich arbeite daran.

90
Q

Žádám ho o to.

A

Ich bitte ihn darum.

91
Q

Děkuje mi za to.

A

Er bittet mir dafür.

92
Q

Myslím na to.

A

Ich denke daran.

93
Q

Myslím na něj.

A

Ich denke an ihn.

94
Q

Rozhodnu se pro to.

A

Ich entscheide mich dafür.

95
Q

Rozhodnu se pro ni.

A

Ich entscheide mich für sie.

96
Q

Omluvím se mu za to.

A

Ich entschuldige mich dafür bei ihm.

97
Q

Omluvím se mu za ni.

A

Ich entschuldige mich für sie bei ihm.

98
Q

Nevzpomínám si na to. Nepamatuji se na to.

A

Ich erinnere mich nich daran.

99
Q

Vzpomenu si na ni.

A

Ich erinnere mich an sie.

100
Q

Ptám se ho na to.

A

Ich frage ihn danach.

101
Q

Zeptám se na něj.

A

Ich frage nach ihm.

102
Q

Těším se na to.

A

Ich freue mich darauf.

103
Q

Těším se na něj.

A

Ich freue mich auf ihn.

104
Q

Mám z toho radost. Těším se z toho.

A

Ich freue mich darüber.

105
Q

Jde o to.

A

Es geht darüber.

106
Q

Jde o něj.

A

Es geht über ihn.

107
Q

Zajímá se o to.

A

Er interessiert sich dafür.

108
Q

Zajímám se o ni.

A

Ich interessiere mich für sie.

109
Q

Čtu o tom v novinách.

A

Ich lese davon/darüber in der Zeitung.

110
Q

Čtu o něm.

A

Ich lese von ihm/ über ihn.

111
Q

Píše o tom.

A

Er schreibt davon/darüber.

112
Q

Mluvím o nich.

A

Ich spreche von ihnen / über sie.

113
Q

Baví se o tom.

A

Sie unterhalten sich darüber.

114
Q

Baví se o něm.

A

Sie unterhalten sich über ihn.

115
Q

Jde okolo toho.

A

Er geht daran vorbei.

116
Q

Ona jde okolo ní.

A

Sie geht an ihr vorbei.

117
Q

Šetřím na nové auto.

A

Ich spare auf / für das neue Auto.

118
Q

Šetřím na jídle.

A

Ich spare an dem Essen.

119
Q

Šetřím na něm.

A

Ich spare an ihm.

120
Q

Čekám na to.

A

Ich warte darauf.

121
Q

Čekám na ni.

A

Ich warte auf sie.

122
Q

Říká mi, že zítra nemůže přijít.

A

Er sagt mir, dass er morgen nicht kommen kann.

123
Q

Říká mi, že včera nejel do Prahy.

A

Er sagt mir, dass er gestern nicht nach Prag gefahren ist.

124
Q

Ptá se mě, zda zítra může přijít.

A

Er fragt mich, ob er morgen kommen kann.

125
Q

On nepřijde, protože nemá čas.

A

Er kommt nicht, weil er keine Zeit hat.

126
Q

Ptá se mě, kdo toto umí udělat.

A

Er fragt mich, wer das machen kann.

127
Q

Neví, kolik času potřebuje.

A

Er weiß nicht, wie viel Zeit er braucht.

128
Q

Neví, co má dělat.

A

Er weiß nicht, was er machen soll.

129
Q

Neví, zda to včera udělal.

A

Er weiß nicht, ob er das gestern gemacht hat.

130
Q

Nepřijde, protože nemá čas.

A

Er kommt nicht, weil er keine Zeit hat.

131
Q

Koupil si nové auto, protože se mu líbilo.

A

Er hat sich ein neues Auto gekauft, weil das Auto ihm gefallen hat.

132
Q

Přijde, když/až bude mít čas.

A

Er kommt, wenn er Zeit hat.

133
Q

Když/až budu mít peníze, koupím si nové auto.

A

Wenn ich Geld habe, kaufe ich mir ein neues Auto.

134
Q

Jedu do Prahy, abych navštívil bratra.

A

Ich fahre nach Prag, damit ich meinen Bruder besuche.

135
Q

Pracuje na svém referátu.

A

Er arbeitet an seinem Referat.

136
Q

Odpovídám na tuto otázku.

A

Ich antworte auf diese Frage.

137
Q

Dávám ba něj pozor.

A

Ich passe auf ihn auf.

138
Q

Chtěla bych Vám za vše poděkovat.

A

Ich möchte mich bei Ihnen für alles bedanken.

139
Q

Problém spočívá v komunikaci.

A

Das Problem besteht in Kommunikation.

140
Q

Chtěla bych Vás poprosit o pomoc.

A

Ich möchte Sie um die Hilfe bitten.

141
Q

Myslím (vzpomínám) na náš výlet.

A

Ich denke an unseren Ausflug.

142
Q

Rozhodl se pro pivo.

A

Er entscheidet sich für ein Bier

143
Q

Chtěla bych se ti za to omluvit.

A

Ich möchte mich bei dir dafür entschuldigen.

144
Q

Pamatuješ si na náš výlet do Vídně?

A

Erinnerst du dich an unseren Ausflug nach Wien?

145
Q

Ptám se ho na jeho bratra Pavla.

A

Och frage ihn nach seinem Bruder Pavel.

146
Q

Těším se na cestu.

A

Ich freue mich auf die Reise.

147
Q

Těší se (má radost) z dárku.

A

Er freut sich über das Geschenk.

148
Q

Jde o tvůj prázdninový plán.

A

Es geht um deinen Ferienplan.

149
Q

Pomáhá mi s prací.

A

Er hilft mir bei der Arbeit.

150
Q

Představím tě

A

Ich stelle dich vor

151
Q

Představím ti svého přítele

A

Ich stelle dir meinen Freund vor

152
Q

Musím se omluvit.

A

Ich muss mich entschuldigen.

153
Q

Těšíš se na dovolenou?

A

Freust du dich auf den Urlaub?

154
Q

Přinesu si můj nový slovník.

A

Ich hole mir mein neues Wörterbuch.

155
Q

O kom se bavíte?

A

Von wem unterhaltet ihr euch?

156
Q

Prohlédnu si to.

A

Ich sehe mir das an.

157
Q

Oblékneš si svetr?

A

Ziehst du dir den Pullover an?

158
Q

Zdržuje se doma.

A

Er hält sich zu Hause auf.

159
Q

Musíš si pospíšit.

A

Du musst dich beeilen.

160
Q

Kde se ten dům nachází?

A

Wo befindet sich das Haus?

161
Q

Já se zabývám psychologií.

A

Ich befasse mich mit der Psychologie.

162
Q

Podílím se na výzkumu.

A

Ich beteilige mich an der Vorschung.

163
Q

To se dobře osvědčilo.

A

Das hat sich gut bewährt.

164
Q

Už se rozhoduješ?

A

Entscheidest du dich schon?

165
Q

Na to si nemohu vzpomenout.

A

Ich kann mich nicht daran erinnern.

166
Q

Cítím se dobře.

A

Ich fühle mich wohl.

167
Q

Nemohu si na to zvyknout.

A

Ich kann mich nicht daran gewöhnen.

168
Q

Mýlíš se.

A

Du irrst dich.

169
Q

To mě zajímá.

A

Das interessiert mich.

170
Q

Nudím se.

A

Ich langweile mich.

171
Q

To se nevyplatí.

A

Das lohnt sich nicht.

172
Q

Musím se přihlásit ke zkoušce.

A

Ich muss mich zur Prüfung melden.

173
Q

Musím se oholit.

A

Ich muss mich rasieren.

174
Q

Dělíme se s kamarády o nájem.

A

Wir teilen uns die Miete mit den Freunden.

175
Q

Musím se připravit na zkoušku.

A

Ich muss mich für die Prüfung vorbereiten.

176
Q

Proč se divíš?

A

Warum wunderst du dich?

177
Q

Co si přeješ k narozeninám?

A

Was wünschst du dir zum Geburtstag?

178
Q

Přinesu si tu knihu.

A

Ich hole mir das Buch.

179
Q

Sednu si na židli.

A

Ich setze mich auf den Stuhl.

180
Q

On sedí na židli.

A

Er sitzt auf dem Stuhl.

181
Q

Kam si lehneš?

A

Wohin legst du dich?

182
Q

Lehnu si do postele / pod stůl / na zem.

A

Ich lege mich ins Bett / unter den Tisch / auf den Boden.

183
Q

Postav se / stoupni si vedle dveří!

A

Stell dich neben die Tür!

184
Q

Váza stojí pod oknem / před dveřmi.

A

Die Vase steht unter dem Fenster / vor der Tür.

185
Q

Kniha leží na stole.

A

Das Buch liegt auf dem Tisch.

186
Q

Položím knihu pod stůl.

A

Ich lege das Buch unter den Tisch.

187
Q

Dědeček sedí v křesle / na křesle.

A

Der Großvater sitzt in dem Sessel / auf dem Sessel.

188
Q

Posadím dědečka do křesla / na křeslo.

A

Ich setzt den Großvater in den Sessel / auf den Sessel.

189
Q

Zkouška, kterou mám dělat, není těžká.

A

Die Prüfung, die ich machen soll, ist nich schwer.

190
Q

Knihu, o kterou se zajímáte, nemáme.

A

Das Buch, für das Sie sich interessieren, haben wir nicht.

191
Q

Dívky, jejichž fotku si prohlíží, jsou ze Slovenska.

A

Die Mädchen, deren Foto er sich ansieht, sind aus der Slowakei.

192
Q

Seine Eltern, zu denen wir heute fahren, wohnen in Brno.

A

Jeho rodiče, k nimž dnes pojedeme, bydlí v Brně.

193
Q

Kamarádka, se kterou studuji, je ve Španělsku.

A

Die Freundin, mit der ich studiere, ist in Spanien.

194
Q

Studenti, se kterými jsem byl v Bonnu, umí všichni dobře německy.

A

Die Studenten, mit denen ich in Bonn war, können alle gut Deutsch.

195
Q

Klub, který navštěvuješ, je velmi známý.

A

Der Klub, den du besuchst, ist seht bekannt.

196
Q

Ta mladá studentka, kterou jsi poznal (se kterou jsi se seznámil), je má sestřenice.

A

Die junge Studentin, die du kennengelernt hast, ist meine Cousine.

197
Q

To je můj kamarád, jehož otec pracuje v Bernu.

A

Das ist mein Freund, dessen Vater in Bern arbeitet.

198
Q

To je můj kamarád, jehož sestry pracují v Bernu.

A

Das ist mein Freund, deren Schwestern in Bern arbeiten.

199
Q

To je moje kamarádka, jejíž otec pracuje v Bernu.

A

Das ist meine Freundin, deren Vater in Bern arbeitet.

200
Q

To je moje kamarádka, jejíž rodiče pracují v Bernu.

A

Das ist meine Freundin, deren Eltern in Bern arbeiten.

201
Q

To je to dítě, jehož sestra má dobré známky.

A

Das ist das Kind, dessen Schwester gute Noten hat.

202
Q

To je to dítě, jehož bratři mají dobré známky.

A

Das ist das Kind, dessen Brüder gute Noten haben.

203
Q

To jsou ti rodiče, jejichž dcera žije ve Španělsku.

A

Das sind die Eltern, deren Tochter in Spanien lebt.

204
Q

To jsou ti rodiče, jejichž dcery žijí ve Španělsku.

A

Das sind die Eltern, deren Töchter in Spanien leben.

205
Q

To jsou ti rodiče, jejichž syn žije ve Španělsku.

A

Das sind die Eltern, deren Sohn in Spanien lebt.

206
Q

To jsou ti rodiče, jejichž synové žijí ve Španělsku.

A

Das sind die Eltern, deren Söhne in Spanien leben.

207
Q

Před těmito důvody mám také strach.

A

Vor diesen Gründen habe ich auch Angst.

208
Q

V blízkosti (3 minuty pěšky) se nachází Kaufland.

A

In der Nähe (3 Minuten zu Fuß) befindet sich ein Kaufland.

209
Q

Nechá si všechno líbit.

A

Er lässt sich alles gefallen.

210
Q

Vždy jsem si přála psa!

A

Ich habe mir schon immer einen Hund gewünscht!

211
Q

Vím o tom.

A

Ich weiß davon.

212
Q

Minulý rok jsem také něco našetřila.

A

Ich habe im letzten Jahr auch einiges gespart.

213
Q

Upravit

A

der Beruf macht mich sehr glücklich, ich verdiene jedoch noch nichts

214
Q

Upravit

A

Der Titel sagt es ja schon.