OG French Deck Flashcards

My first deck of French words and phrases

1
Q

You | are going | to the | office? Speaking to your boss

A

Vous allez au bureau?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

He is English, and he is going to be living with us for three months.

A

Il est anglais, et il va habiter chez nous pendant trois mois. (Note the “t” liaison pronounced before “anglais”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Let’s call each other soon, OK?

A

On se telephone bientôt, d’accord ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Ben, let me introduce you to Mary. Ben is an acquaintance from school who is older

A

Ben, je vous présente Mary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

This is my friend Mary.

A

Voici mon amie Mary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Jacob and I are going to the bakery.

A

Jacob et moi allons a la boulangerie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

And | here is | your | loaf of bread | and your change.

A

Et voila votre baguette et votre monnaie. (“monnaie” is pronounced like “money” in the Nelly song “Must be the Money”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

My friend from school. male friend

A

Mon ami de l’école.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

My friend from work. *Female friend”

A

Mon amie du travail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Let’s go to my place. (Literally “To go to me”)

A

Allons chez moi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

We are in line!

A

Nous sommes dans la queue ! (Also “queue” means tail, like a dog’s tail)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

She is a bit sick.

A

Elle est un peu malade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A little bit later.

A

Un peu plus tard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Jake and Brad cross paths with Mrs. Peete.

A

Jake et Brad croisent Madame Peete.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

An elderly neighbor of Anne’s.

A

Un voisin âgé d’Anne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

How are your children?

A

Comment vont vos enfants ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

He | is going/goes | to France.

A

Il va en France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

One | is going/goes | to the | movies.

A

On va au cinéma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

They | are going/go | to the | restaurant.

A

Ils vont au restaurant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

And | here is | your baguette and your change.

A

Et viola votre baguette et votre monnaie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

You’re welcome. to a bank teller you don’t know

A

Je vous en prie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

You’re welcome. to a close friend

A

Je t’en prie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Hey. This is Bing.

A

Salut. Voici Bing.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

How is work?

A

Comment va le travail ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

She | is going | to live | in the house | us | during | three months. literal translation

A

Elle va habiter chez nous pendant trois mois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

I am not bad, and you?

A

Je vais pas mal, et vous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

See you next week.

A

À la semaine prochaine. (sahmen proshen; it rhymes)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

See you later today.

A

À tout à l’heure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

You are my boss.

A

Vous êtes mon patron.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

I am | in the place of | me. (I am at my place)

A

Je suis chez moi.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

She is a mother.

A

Elle est une mere.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

My step brother is an engineer, and he is stupid.

A

Mon demi-frère est ingénieur, et il est débile. (demi = Dewmee)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

He doesn’t like my family, what to do?

A

Il n’aime pas ma famille, que faire?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Thanks mom

A

Merci maman. (mahmon)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

The wedding of my step sister.

A

Le mariage de ma demi-soeur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Good bye, and have a good afternoon!

A

Au revoir, et bon après-midi !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

You are English or American? (Asking a male stranger)

A

Vous êtes anglais ou américain ? (don’t forget the “z” liaison from “êtes” to “anglais”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

You are English or American? (Asking a female stranger)

A

Vous êtes anglaise ou américaine ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

I speak also French, of course.

A

Je parle aussi français, bien sûr.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

In fact, it is a good evening.

A

En fait, c’est une bonne soirée.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

I am calling you | on behalf of | Anne

A

Je vous téléphone de la part d’Anne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

I | would like | to speak | with Mrs. Williams | please |.

A

Je voudrais parler avec Madame Williams s’il vous plaît..

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

He calls Mr. Dupont.

A

Il téléphone à Monsieur Dupont.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

You | are looking for | a teacher of english for your girl, aren’t you?

A

Vous cherchez un professeur d’anglais pour votre fille, n’est-ce pas ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

I | am looking for | a new car.

A

Je cherche une nouvelle voiture. (vwah-tour)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

He is so-so. He is a bit sick.

A

Il va comme-ci comme ca. Il est un pue malade.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

My father is doing badly.

A

Mon père va mal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

You cook a lot? on a first date

A

Tu cuisines beaucoup ? (cuisines = qweezeen ; beaucoup = b-oh-coo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

They meet their teacher.

A

Ils rencontrent leur professeur.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

We | have dinner | here.

A

Nous dînons ici. (deenons)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

They arrive at the bakery.

A

Ils arrivent a la boulangerie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

A good friend of Anne’s.

A

Une bonne copine d’Anne.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

I | would like | that he speak more often

A

Je voudrais qu’il parle plus souvent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

I am from London, but I am in France for seven months.

A

Je suis de Londres, mais je suis en France pendant sept mois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

I | take care | of their son.

A

Je m’occupe de leur fils. (m’occupe = mow-coop, but mow is said with low voice and fish lips)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

They are in the same boat.

A

Ils sont dans le meme bateau.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

A long week of work.

A

Une longue semaine de travail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

I | will | him | pick up | at the school, and also I him help with his homework.

A

Je vais le chercher à l’école, et aussi je l’aide avec ses devoirs. (I believe this is future proche into present tense, like we would say this in English)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

You speak only English with Gemma ?

A

Vous parlez uniquement anglais avec Gemma ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

No, we | eat lunch | together.

A

Non, nous déjeunons ensemble.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Yes, I know.

A

Oui, je sais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Ah, perfect.

A

Ah, parfait.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

I am American.

A

Je suis américain. (focus on the glide, AND the liaison)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

I don’t speak fluent French.

A

Je ne parle pas couramment Français.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

This is the same thing.

A

C’est la meme chose.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

What is the difference between…

A

Quelle est la différence entre…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

I | am looking for | a teacher for helping my girl to better speak English.

A

Je cherche un professeur pour aider ma fille à mieux parler anglais.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

I am so happy.

A

Je suis très heureux. (heir-rew, with pursed lips in the beginning, and very pursed lips on the last syllable)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

He likes jam

A

Il aime la confiture

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

We enjoy studying

A

Nous aimons étudier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

I love you

A

Je t’aime / je vous aimez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

You like Paul a lot. (as a friend)

A

Tu aimes beaucoup Paul.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

She | likes to | cook.

A

Elle aime cuisiner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

They love their dogs. (adore their dogs)

A

Ils adorent leurs chiens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

We love our children.

A

Nous aimons nos enfants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Anne is | in love | of Gérard.

A

Anne est amoureuse de Gérard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

I enjoy playing tennis.

A

J’aime jouer au tennis.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

I prefer world music. (as opposed to other styles of music)

A

Je préfère la musique mondiale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

We prefer cats. (as opposed to dogs)

A

Nous préférons les chats.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

I am from America.

A

Je suis d’Amérique.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

She works well, but I | would like | that she speak more often.

A

Elle travaille bien, mais je voudrais qu’elle parle plus souvent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

Does your girl speak already English?

A

Est-ce que votre fille parle déjà anglais ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

To call/telephone | to someone

A

téléphoner à quelqu’un

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

Are you looking for something?

A

Est-ce que tu cherches quelque chose ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

I want this shirt. (in a store)

A

Je désire cette chemise.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Since Mary | is looking for | a job, she speaks with her, herself introduces, and hopes | to work | for her.

A

Comme Mary cherche un travail, elle parle avec elle, se présente, et espère travailler pour elle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

I help Paul with his English, and I love kids.

A

J’aide Paul avec son anglais, et j’adore les enfants.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

The lesson costs how much?

A

La leçon coûte combien ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

I use an easy and fun book.

A

J’utilise un livre facile et amusant.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

I am free Sundays | in the afternoon | and also Mondays | in the morning |.

A

Je suis libre le dimanche après-midi et aussi le lundi matin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

See you Wednesday!

A

à mercredi !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Excuse me, repeat the telephone number please.

A

Excusez-moi, répétez le numéro de téléphone s’il vous plaît.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Like the boys.

A

Comme les garçons.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Imagine all the people.

A

Imaginez tous les gens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

I forgot my bag

A

J’ai oublié mon sac. (“ee-ay” at the end of oublie, and a hard “c” at the end of “sac”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

I do not hesitate.

A

Je n’hésite pas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

The lesson costs thirty Euros per hour.

A

La leçon coûte trente Euros par heure.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

My telephone number is the 06 10 20 30 40, and my email is caseypatrickday@gmail.com.

A

Mon numéro de téléphone mobile est le 06 10 20 30 40, et mon email est caseypatrickday@gmail.com.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

And well, I will talk of all this with my husband.

A

Et bien, je vais parler de tout ça avec mon mari

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

Do you have a telephone number?

A

Est-ce que vous avez un numéro de téléphone?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

A student raises his hand in the class.

A

Un élève lève la main dans la classe.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Go for it / go ahead

A

Allez-y

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Yes quite!

A

Oui tout à fait !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

No one | does not seem | to have | any questions to ask.

A

Personne ne semble avoir d’aut’ questions à poser.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Mario uses the pipes.

A

Mario utilise les tuyaux.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

I like my nose.

A

J’aime mon nez.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

This book is at me. (meaning “This book is mine”)

A

Ce livre est à moi. (The preposition “a” and the stress pronoun “moi” are used to show possession here)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Me neither

A

moi non plus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

In America, we drink American style coffee.

A

En Amérique, on boit du café allongé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

Who is Andre?

A

Qui est-ce, André ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

I | listen to | also often the classics, like Young Money or Tupac.

A

J’écoute aussi souvent les classiques, comme Young Money ou Tupac.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

Sylvie, a teenager, a bit more young than Mary.

A

Sylvie, une adolescente, un peu plus jeune que Mary.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

It’s the breakfast | of the | Tuesday morning, and the family chats with Henry.

A

C’est le petit-déjeuner du Marti matin, et la famille discute avec Henry.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

You like which/what singers?

A

Tu aimes quels chanteurs ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

They have two children.

A

Ils ont deux enfants. (don’t forget the liaison at the beginning)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

Me, I prefer the groups more modern and the songs | trendy |. Meaning I like the more modern groups and the trendy songs.

A

Moi, je préfère les groupes plus modernes et les chansons à la mode.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Paul | points to | a photo on the fridge.

A

Paul montre une photo sur le frigidaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

He me is showing some photos.

A

Il me montre des photos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

What are you doing here?

A

PROPER FRENCH - Qu’est-ce que tu fais là ?

SPOKEN FRENCH - Kes’ tu fais là ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

sound of thinking/emphasis yeah .

A

Bah ouai . (Bah is just a sound French people use a lot, not a word. ouai is the informal oui, and is used all the time)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

Definitely!

A

Carrément !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Really !? (slang)

A

Ah bon !?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Speaking of which / exactly

A

Justement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

That works.

A

Ca marche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

It has been so long / long time no see.

A

ça fait un bail.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

Don’t worry.

A

INFOMRAL/SPOKEN - T’en fait pas. (the “ne” is dropped)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

Paul | listens to | about the music classic all the evenings, when he falls asleep.

A

Paul écoute de la musique classique tous les soirs, quand il s’endort.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

I like also a lot the pains au chocolate!

A

J’aime aussi beaucoup les pains au chocolat ! (Notice the placement of “aussi” before “beaucoup”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

She invites a girlfriend

A

Elle invite une amie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

I have one sister and one brother

A

J’ai une soeur et un frère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

We are cooking pizzas

A

Nous cuisinons des pizzas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

They are meeting friends

A

Ils rencontrent des amis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

I wake up at …

A

Je me reveille à …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

I get up at …

A

Je me leve à …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

You get dressed in the bathroom or in your room?

A

Vous vous habillez dans la salle de bains ou dans la chambre ? (remember, certain words which are possessive in English, like “my room”, just have normal articles in French)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

What is your name? (Try “vous” and “tu”)

A

Vous vous appelez comment ? Ou… Tu t’appelle comment ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

I am going to bed.

A

Je me couche.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

I listen to him very often.

A

Je l’écoute très souvent.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

What do you like to listen to?

A

Qu’est-ce que tu aimes écouter?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Dad, can you pass me the cherry jam please?

A

Papa, tu peux me passer la confiture de cerises s’il te plaît ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

Who wants some coffee?

A

Qui veut du café ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

I like both, but I prefer honey at breakfast.

A

J’aime les deux, mais je préfère le miel au petit-déjeuner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

Usually, I prefer cereal, with milk.

A

En général, je préfère les céréales, avec du lait.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

I come from France.

A

Je viens de France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

We love France.

A

Nous aimons la France.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

Do you speak French?

A

Est-ce que vous parlez français ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

She likes French wine.

A

Elle aime le vin français.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

I take a French class. (remember, this is an English idiom. The class itself is not French, it is ABOUT French.)

A

Je prends une classe de français. (In this case, the “de” means “about”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

Specially when I am hungry

A

Spécialement quand j’ai faim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

He is cutting an apple

A

Il coupe une pomme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

He cuts himself

A

Il se coupe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

We love each other

A

Nous nous aimons

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

She is brushing her hair.

A

Elle se brosse les cheveux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

I have been there with my parents on vacation, a long time ago.

A

J’y suis allée avec mes parents en vacances, il y a longtemps.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

We go often to the United States to see the rest of our family.

A

Nous allons souvent aux États-Unis pour voir le reste de notre famille.

156
Q

It’s hard for me to say that.

A

C’est compliqué pour moi de dire ça.

157
Q

Mary, this is Tugdual, my boyfriend, who is here for the weekend.

A

Mary, voici Daniel, mon petit-copain, qui est ici pour le weekend.

158
Q

Over there, it’s a common name, but not in the rest of France.

A

Là-bas, c’est un prénom commun, mais pas dans le reste de la France.

159
Q

I didn’t quite understand that.

A

Je n’ai pas bien compris.

160
Q

She is going to cook some duck.

A

Elle va cuisiner du canard.

161
Q

We like to go on vacation in Paris.

A

Nous aimons aller en vacances à Paris.

162
Q

I am not going to invite Anne.

A

Je ne vais pas inviter Anne.

163
Q

And you are from where in England?

A

Et tu es d’où en Angleterre ?

164
Q

You | are familiar with | England

A

Tu connais l’Angleterre ?

165
Q

I would love to go.

A

J’aimerais beaucoup y aller

166
Q

In particular, I dream of going to the United States.

A

En particulier, je rêve d’aller aux États-Unis.

167
Q

I think that it’s a bit the dream of everybody.

A

Je pense que c’est un peu le rêve de tout le monde

168
Q

Where did you go?

A

Tu es allée où-ça ?

169
Q

It’s very cool.

A

C’est vraiment sympa.

170
Q

It’s fun, because there is a true mixture between French culture and American culture.

A

C’est amusant, parce qu’il y a vraiment un mélange entre la culture française et la culture américaine.

171
Q

You don’t have any English accent.

A

Tu n’as pas du tout d’accent anglais

172
Q

I don’t have the habit of writing in French, and I find it very difficult.

A

Je n’ai pas l’habitude d’écrire en français, et je trouve ça très difficile. (“Habitude” est féminine)

173
Q

Spoken French and written French are like two different languages.

A

Le français parlé et le français écrit sont comme deux langues différentes.

174
Q

We will look in the cookbook to find inspiration.

A

On va regarder dans le livre de cuisine pour trouver l’inspiration.

175
Q

We are here to learn together.

A

On est là pour apprendre ensemble.

176
Q

I suggest that we introduce ourselves.

A

Je te propose qu’on se présente.

177
Q

It’s normal to make | a few | errors.

A

C’est normal de faire quelques erreurs.

178
Q

The man behind “Obey”

A

L’homme derrière “Obey”

179
Q

This year.

A

Cette année

180
Q

The book has stories.

A

Le livre a les histoires.

181
Q

What’s the book’s name?

A

Comment il s’appelle le livre ?

182
Q

Have you visited Canada.

A

Est-ce que tu as visité le Canada ?

183
Q

No accent

A

Pas d’accent

184
Q

Very funny

A

Très drole

185
Q

Two years ago

A

Il y a deux ans

186
Q

It’s a region near Marseille

A

C’est une région près de Marseille

187
Q

The same atmosphere.

A

La même atmosphère (atmos-faire)

188
Q

People who are sick.

A

Les gens qui sont malades

189
Q

Lungs | Respiratory

A

Les poumons | Respiratoire

190
Q

I want to practice conversation.

A

Je voudrais pratiquer la conversation. (converSASSion)

191
Q

And subjects that you don’t like to talk about.

A

Et des sujets que tu n’aimes pas parler ?

192
Q

We can speak about anything/whatever

A

Nous pouvons parler de n’importe quoi.

193
Q

I have listened several times.

A

J’ai écouté plusieurs fois

194
Q

I went everywhere.

A

Je suis allée partout.

195
Q

Are | there | any museums?

A

Est-ce qu’il y a des musées ?

196
Q

What do | you | like | to listen to | ?

A

Qu’est-ce que tu aimes bien écouter ?

197
Q

That evening, the Castels are having guests, and Anne will prepare a good meal.

A

Ce soir-là, les Castel ont des invités, et Anne va préparer un bon diner.

198
Q

Thankfully, Sylvie | is starting | to help us.

A

Heureusement, Sylvie commence à nous aider.

199
Q

I like it for a special occasion.

A

J’aime bien ça, pour une occasion spéciale.

200
Q

I don’t cook at all.

A

Je ne cuisine pas du tout.

201
Q

You will help me this evening.

A

Tu vas m’aider ce soir.

202
Q

I am sure that it will be delicious.

A

Je suis sûr que ça va être délicieux.

203
Q

To make a bit more interesting of a purée.

A

Pour faire une purée un peu plus intéressante.

204
Q

I add a lot of crème fraîche.

A

J’ajoute beaucoup de crème fraîche.

205
Q

That’s what is | good in the duck.

A

C’est ça qui est bon dans le canard.

206
Q

In our home | everyone | loves it.

A

Chez nous, tout le monde adore ça

207
Q

I don’t have any butter.

A

Je n’ai pas de beurre.

208
Q

In my refrigerator, I have some orange juice, eggs, and mushrooms.

A

Dans mon frigidaire, j’ai du jus d’orange, des oeufs, et des champignons. (shahmpeenyong)

209
Q

Phillip has a girlfriend.

A

Phillip a une petite-amie

210
Q

We must do an x-ray.

A

On doit faire une radio.

211
Q

It crackles

A

Ca craque

212
Q

I must eat

A

Je dois manger

213
Q

That’s correct

A

C’est correct

214
Q

Sometimes, I do that.

A

Parfois, je fais ça.

215
Q

What care do you give to patients?

A

Quels les soins que tu donnes aux patients ?

216
Q

Their lungs.

A

Leurs poumons.

217
Q

At the same time.

A

En même temps.

218
Q

Slower (more slowly)

A

Plus lentement (lawnTmaw)

219
Q

They both like the nurse.

A

Ils aiment tout les deux l’infirmier

220
Q

We will look in our hearts to find inspiration.

A

On va regarder dans nos coeurs pour trouver l’inspiration.

221
Q

We will start at 4 pm.

A

Nous pouvons commencer à 16h.

222
Q

You can come | to my place | at 5 pm?

A

Tu peux venir chez moi à 17h?

223
Q

You can | go to | school with them (f).

A

Tu peux aller à l’école avec elles.

224
Q

One of the Best Craftsmen of France (the Competition)

A

Un des Meilleurs Ouvriers de France (don’t forget the liaison from “s” to “o”) [meilleurs = mayyurrr]

225
Q

You are ready?

A

Tu es prêt?

226
Q

I saw a tree

A

J’ai vu un arbre (prononce the “n” in “un” so arbre is easier to say)

227
Q

I want | to see | the colors of Fall.

A

Je veux voir les couleurs (f) de l’automne (coolure)

228
Q

The most cold | of the (plural) | four seasons of the year is Winter.

A

La plus froide des quatre saisons de l’année est l’hiver

229
Q

The first | of the | seasons *who goes from March to June is Spring.

A

La première des saisons, qui va de Mars à Juin est le Printemps. (premiere = pruh-me-airr) [juin = jwah]

230
Q

Summer Vacation

A

Vacances d’été

231
Q

seventy one

A

soixante-et-onze

232
Q

eighty seven

A

quatre-vingt sept

233
Q

sixteen

A

seize (says)

234
Q

fifteen

A

quinze

235
Q

One hundred percent

A

Cent pour cent

236
Q

November 1st

A

Le premier novembre

237
Q

I brought some wine.

A

J’ai apporté du vin.

238
Q

I read about “The Cavistes”

A

J’ai lu sur “les cavistes”

239
Q

I make fun of you.

A

Je me moque de toi.

240
Q

It’s ringing

A

ça sonne

241
Q

A supporter of trump.

A

un partisan de trump

242
Q

I | am waiting out | the situation.

A

J’endure la situation.

243
Q

I can take the bad weather, but I love the good weather.

A

Je peux supporter le mauvais temps, mais j’adore le beau temps.

244
Q

Where did you read that?

A

Où est-ce que tu as lu ça ?

245
Q

It was very fun.

A

C’était très amusant.

246
Q

We went to the city and to the forrest.

A

Nous sommes allés dans la ville et dans la forêt.

247
Q

What time is it?

A

Il est quelle heure ?

248
Q

What do you see in this image?

A

Qu’est-ce que tu vois sur cette image (f) ?

249
Q

I had some blueberries yesterday

A

J’ai eu des myrtilles heir. (meear-tee)

250
Q

I think that the scene with the cabbages in Avatar is funny.

A

Je pense que la scène avec les choux en Avatar est drôle. (scene = sen)

251
Q

What that can represent? (What could it mean)

A

Qu’est-ce que ça peut représenter ?

252
Q

I went there just once.

A

J’y suis allé juste une fois.

253
Q

The raw beef.

A

Le bœuf cru.

254
Q

You (tu) need | to think | about your health.

A

Tu dois penser à votre santé (f).

255
Q

Where did you go?

A

Tu es allée où-ça ?

256
Q

No, not really.

A

Non, pas vraiment.

257
Q

I | would like | to make | something * simple.

A

Je voudrais faire quelque chose de simple

258
Q

Sounds interesting.

A

Ça a l’air intéressant.

259
Q

You | are coming | with me grocery shopping?

A

Tu viens avec moi faire les courses ?

260
Q

It is necessary | to make | a plan.

A

Il faut faire un plan.

261
Q

Janet and Bill will | have dinner | with us?

A

Janet et Bill vont dîner avec nous ?

262
Q

She probably has plans with friends.

A

Elle a sans doute des projets avec des amis.

263
Q

I will call her to check.

A

Je vais lui téléphoner pour vérifier. (varyfeeay)

264
Q

I must not forget | of going to the airport.

A

Il ne faut pas que j’oublie d’aller à l’aéroport.

265
Q

It’s | cheap | and easy to make.

A

C’est bon marché et facile à faire.

266
Q

I learn always lots of new words | at the | supermarket.

A

J’apprends toujours beaucoup de nouveaux mots au supermarché.

267
Q

I am early? No, you are early.

A

Je suis en retard? Non, tu es en avance.

268
Q

She | eats lunch | at 1 pm.

A

Elle déjeune à treize heures.

269
Q

It is almost 11 am.

A

Il est presque onze heures.

270
Q

I never work.

A

Je ne travaille jamais.

271
Q

He is never on time

A

Il n’est jamais à l’heure.

272
Q

It is 9 am sharp.

A

Il est neuf heures pile. (remember to neuf liaison into heures is a “v” sound)

273
Q

It’s open from what time to what time?

A

C’est ouvert de quelle heure à quelle heure ? (ouvert = ooverr w/ french r sound at end)

274
Q

I keep it juicy.

A

Je le garde juteux (juutoo)

275
Q

It’s at what time?

A

C’est à quelle heure ?

276
Q

Short hair cut

A

Coupe de cheveux court(e) (sheh-vuu)

277
Q

Last night, | a French man | told me that he liked my voice.

A

Heir soir, un francais m’a dit qu’il aimait bien ma voix.

278
Q

You have | someone checking you out |

A

Tu as (t’as) une touche.

279
Q

Askew

A

de travers (tra-vair w/ french “r”)

280
Q

I live elsewhere.

A

J’habite ailleurs. (eye-yurr with French “r”)

281
Q

In an other location.

A

Dans un autre lieu. (Don’t forget liaison from dans to un) [ autre = ohtr] {lieu = leoo, with very short “e” sound}

282
Q

Last year

A

l’année dernière

283
Q

Congratulations

A

Mes félicitations.

284
Q

I | am trying | to understand you.

A

J’essaye de te comprendre. (ay-say)

285
Q

I try to be nice.

A

J’essaye d’être gentil.

286
Q

I find spiders very scary.

A

Je trouve les araignées (f) très effrayantes. (a-rang-ee)

287
Q

It makes a lot of profit.

A

Il fait beaucoup de profit. (pro-fee)

288
Q

The belief changes a bit.

A

La croyance change un peu.

289
Q

I have maybe right to follow this idea.

A

J’ai peut-être raison de suivre cette idée. (swee-vr) [eeday]

290
Q

You have passed a good week?

A

Tu as passé une bonne semaine ?

291
Q

What did you do? Literally - What-is you have done?

A

Qu’est-ce que tu as fait ?

292
Q

Next weekend

A

Le week-end prochain (m)

293
Q

I will read a book.

A

Je vais lire un article.

294
Q

We will do it tomorrow.

A

Nous allons le faire demain.

295
Q

What are you going to do this weekend?

A

Qu’est-ce que tu vas faire ce week-end ?

296
Q

I will visit my friend who lives | at the | downtown.

A

Je vais visiter mon amie qui habite au centre-ville

297
Q

What will you do together?

A

Qu’est-ce que vous allez faire ensemble ?

298
Q

The museums are closed.

A

Les musées sont fermés.

299
Q

Their schedules.

A

Leurs horaires.

300
Q

It’s much better now.

A

C’est beaucoup mieux maintenant.

301
Q

Subtitles.

A

Les sous-titres.

302
Q

It’s a TV show.

A

C’est une émission à la télé.

303
Q

For creating controversies. (unspecified quantity)

A

Pour créer des polémiques

304
Q

I was in France.

A

J’ai été en France

305
Q

People are silent.

A

Les personnes sont silencieuses.

306
Q

We told you shhhhhhh. Literally- We you have told shhhh.

A

On t’a dit chut

307
Q

You were disappointed with Paris.

A

Tu étais déçu par Paris

308
Q

I did not have any illusions

A

Je n’avais pas des désillusions (f)

309
Q

French people

A

Les français

310
Q

I appreciate that very much. Literally- I appreciate a lot that.

A

J’apprécie beaucoup ça.

311
Q

The quality of everything in France is amazing/incredible.

A

La qualité (f) de tout en France est incroyable.

312
Q

Clothes.

A

Les habits / les vêtements.

313
Q

Is fashion less popular?

A

Est-ce que la mode est moins populaire ?

314
Q

You can buy me some salt?

A

Tu peux m’acheter du sel?

315
Q

Place/put the bread | upside down | on the table.

A

Poser le pain à l’envers sur la table.

316
Q

I made a wish.

A

J’ai fait un souhait. (sway)

317
Q

This time

A

Cette fois

318
Q

I live at the border

A

J’habite a la frontière

319
Q

The pandemic

A

La pandémie

320
Q

A unit

A

Une unité

321
Q

You must be careful

A

To doit faire attention

322
Q

What are your hobbies?

A

Quelle sont tes loisirs ?

323
Q

You don’t have free time?

A

Tu n’as pas de temps libre ?

324
Q

The place of birth | of the | hip hop

A

Le lieu de naissance du hip hop.

325
Q

I live in the Netherlands.

A

J’habite aux Pays-Bas

326
Q

I have never been.

A

Je n’ai jamais été.

327
Q

Still

A

Toujours

328
Q

What difference | is there | between the left and the right?

A

Quelle différence y a-t-il entre la gauche et la droite ?

329
Q

Turn right.

A

Tournez à droite.

330
Q

I will turn left?

A

Je vais tourner à gauche ?

331
Q

How do I get to the park?

A

Comment puis-je aller au parc ?

332
Q

What are these videos about? Literally - She* speaks about what these videos*?

A

Elles parlent de quoi ces vidéos ?

333
Q

It’s not healthy

A

C’est pas sain

334
Q

How you call it in French?

A

Comment tu l’appelle en francais ?

335
Q

In English, we say

A

En anglais, on dit…

336
Q

You slept well last night? Literally- ? You have well slept this night?

A

Est-ce que tu as bien dormi cette nuit ?

337
Q

We fell

A

Nous sommes tombés

338
Q

I will work on it

A

Je vais travailler dessus

339
Q

Did you drink a lot when you were a barman? Literally- ? You have alot drank when you were barman.

A

Est-ce que tu as beaucoup bu quand tu étais barman ?

340
Q

Egg Yolk

A

Un jaune d’oeuf

341
Q

At the end

A

À la fin

342
Q

He showed them

A

Il les a montrés

343
Q

I woke up at…

A

Je me suis levé a…

344
Q

It’s you who has killed this person.

A

c’est vous qui avez tué (tuer) cette personne’.

345
Q

Towards the two sisters and told them.

A

Vers les deux sœurs et leur a dit.

346
Q

Immediately they (f) called the police.

A

Aussitôt elles ont appelé la police.

347
Q

I saw her at the market.

A

Je l’ai aperçue (apercevoir) au marché. (“aperçue” here agrees with the subject being seen, in this case a female)

348
Q

It was a dead body.

A

C’était un corps inanimé.

349
Q

A mark on the neck of the victim.

A

une marque sur le cou de la victime

350
Q

They (f) left | their house | around 7 am.

A

Elles sont sorties de chez elles vers 7 heures

351
Q

The doctor and the scientist came quickly.

A

Le médecin et le scientifique sont venus rapidement.

352
Q

He left during the show.

A

Il est parti pendant le spectacle.

353
Q

I hide them

A

Je les cache

354
Q

We call them

A

On les appelle

355
Q

I am lying on my back. Literally- I am elongated on the back.

A

Je suis allongé sur le dos

356
Q

The cost of an operation is…

A

le coût d’une opération est…

357
Q

Don’t have insurance to pay. | Literally- don’t have insurance for paying.

A

ne pas avoir d’assurance pour payer.

358
Q

We talk about it all the time.

A

Nous en parlons tout le temps

359
Q

Why ourselves disconnecting | became | a real ordeal.

A

Pourquoi se déconnecter est devenu une réelle épreuve ?

360
Q

He is very ready

A

Il est très prêt

361
Q

We are crossing our fingers

A

On croise les doigts (dwah)

362
Q

He’s doing on purpose

A

Il fait exprès (ex-spray)

363
Q

We did not have (informal)

A

On n’a pas eu

364
Q

I have not eaten well

A

Je n’ai pas bien mangé (“bien” being before the second verb is more “natural”)

365
Q

I am not going to sleep this evening

A

Je ne vais pas dormir ce soir

366
Q

I won (made) some money.

A

J’ai gagné de l’argent (gahn-nyay)

367
Q

I did not get up early this morning.

A

Je ne me suis pas levé tot ce matin (negation is around the first verb, in this case “etre/suis”)

368
Q

I will send you an email. (vous)

A

Je vais vous envoyer un mail.

369
Q

If it is possible for you…

A

Si c’est possible pour vous…

370
Q

We start next week? (Nous)

A

Nous commençons la semaine prochaine.

371
Q

No problem.

A

Pas de probléme. (Paht prohblem)

372
Q

I am not disturbing you?

A

Je ne vous dérange pas ?

373
Q

You can come | to our place |? (vous, nous)

A

Vous pouvez venir chez nous ?

374
Q

I don’t feel well.

A

Je ne me sens pas bien.

375
Q

Normally, we leave for school at six thirty.

A

Normalement, on part pour l’école à six heures et demie.

376
Q

Can you take Paul to school?

A

Est-ce que tu peux amener Paul à l’école ?

377
Q

It is almost 7:45.

A

Il est presque huit heures moins le quart. (when talking, skip the “le”; quart = “car”, NOT “coeur” like heart)

378
Q

Francis and Sylvie themselves hurry.

A

Francis et Sylvie se dépêchent.

379
Q

Mary and Paul are | in the process of | taking their breakfast.

A

Mary et Paul sont en train de prendre leur petit-déjeuner.

380
Q

I go to school by bus.

A

Je vais à l’école en bus.

381
Q

They run for catching/taking the bus.

A

Ils courent pour prendre le bus.

382
Q

Mary | bumps into | a lady.

A

Mary bouscule une dame.

383
Q

But you don’t even know | how to dance |

A

mais tu sais meme pas danser

384
Q

I | would like | to organize | some classes…

A

Je voudrais organiser des cours…

385
Q

from 35 years old

A

à partir de 35 ans

386
Q

I respond to your questions.

A

Je réponds à vos questions.

387
Q

How | to be | fulfilled in your work.

A

Comment être épanoui dans son travail.