A - Verben Flashcards
(93 cards)
Αποτρέπω, Αλλάζω γνώμη σε κάποιον
/Ηθελα να τον αποτρέψω από να παραιτηθεί από τη δουλειά του , αλλά δεν τα καταφερα
abbringen von
/Ich möchtet ihn abringen seine Arbeit zu kündigen, aber ich schaffte es nicht
Αποτρέπω, Αλλάζω γνώμη σε κάποιον
/Είναι πολύ δύκολο κάποιον από τις πεποιθήσεις του να του αλλάξεις γνώμη
abbringen von
/Es ist sehr schwierig jemanden von seiner Überzeugung abzubringen
Συμβιβάζομαι
/Πρέπει να συμβιβαστούμε με την τρέχουσα κατάσταση
Sich abfinden mit
/Wir sollten uns nicht mit der aktuellen Lage abfinden
καταγίνομαι, ασχολούμαι
/Θέλω με νέα ενδιαφέροντα πράγματα να καταπιαστώ, αλλά δεν έχω καθόλου χρόνο
Sich abgeben mit
/Ich will mich mit neuen interessanten Sachen abgeben, aber ich habe keine Zeit
βγαίνω, ξεκολλώ, αναχωρώ, την κάνω
/Το κουμπί βγήκε από το ρούχο
/Το χρώμα βγήκε από τον τοίχο
Abgehen von
/Der Knopf geht von der Kleidung ab
/Die Farbe ist von der Wand abgegangen
εξαρτώμαι, εξαρτάται
/Η ημερομηνία για τη μικρή μας εκδρομή εξαρτάται από την πρόγνωση του καιρού
/Η τιμή εξαρτάται πάντα από την ποιότητα
Abhängen von
/Das Datum für unseren kleinen Ausflug hängt von der Wettervorhersage ab
/Der Preis hängt immer von der Qualität ab.
Όλα εξαρτώνται από το τι θα πει
Alles hängt jetzt davon ab, was er sagen wird
απομακρύνομαι, εκτρέπομαι από
/Απομακρύνθηκε από το σωστό δρόμο
Abkommen von
/Er ist von dem richtigen Weg abgekommen
αποσπώ την προσοχή
/Δημιουργικα παιχνίδια μπορούν να αποσπουν την προσοχή των παιδιών από οθόνες
Ablenken von
/Kreative Spiele können die Aufmerksamkeit der Kinder von Bildschirmen ablenken
Αυξάνω
Abnehmen um
/Die Arbeitslosenquote nimmt um 2,5 Prozent zu.
συμβουλεύω εναντίον
/Σε συμβουλεύω να μην ακούσεις αυτόν τον άνθρωπο
Abraten von
/Ich rate dir stark davon ab, diesem Mann zuzuhören.
κάνω τον απολογισμό, ξεκαθαρίζω τους λογαριασμούς μου
/Πρέπει να τακτοποιήσουμε όλα τα έξοδα ακριβώς με τον ιδιοκτήτη στο τέλος του έτους.
/Οι δύο εταίροι πρέπει να διευθετήσουν τις διαφορές τους
Abrechnen mit
/Wir müssen Ende des Jahres mit dem Vermieter alle Kosten exakt abrechnen
/Die beiden Partner müssen mit ihren Differenzen abrechnen
αντιγράφω
Abschreiben von
/Οι μαθητές αντιγράφουν το κείμενο από τον πίνακα και tο διαβάζουν δυνατά
Die Studenten schreiben den Text von der Tafel ab und lesen ihn dann laut vor.
Κατάγομαι, Προέρχομαι
/Θέλω να βρω τον τόπο από τον οποίο κατάγεται η οικογένειά μου
Abstammen von
/Ich will den Ort finden, von dem meine Familie abstammt
/Η απροθυμία του να μας ακούσει πηγάζει από το γεγονός ότι δεν μας εμπιστεύεται.
Sein Widerwille uns zu hören, stammt von der Tatsache ab, dass er uns nicht vertraut
Ψηφίζω
/Ψηφίστε την καλύτερη ταινία όλων των εποχών!
Abstimmen über
/Stimme über den besten Film aller Zeiten ab!
αποτρέπω, αποφεύγω, απομακρύνομαι από
/Οι γονείς συνήθως θέλουν να αποτρέψουν όλους τους κινδύνους από τα παιδιά τους
/Έπρεπε να το κάνουμε για να αποφύγουμε τα χειρότερα.
/Όλο και περισσότεροι κατασκευαστές απομακρύνονται από αυτή την περιβαλλοντικά επιβλαβή τεχνολογία
/Αν συνεχίσεις να συμπεριφέρεσαι έτσι, όλοι οι φίλοι σου θα απομακρυνθούν από κοντά σου
Abwenden von
/Eltern wollen in der Regel alle Gefahren von ihren Kindern abwenden.
/Wir mussten es tun, vom Schlimmem zu abwenden
/Immer mehr Hersteller wenden sich von dieser umweltschädlichen Technologie ab
/Wenn du dich weiterhin so verhältst, werden sich alle Freunde von dir abwenden.
απότρέπω
/Πρέπει να το κάνουμε για να αποτρέψουμε τα χειρότερα.
Verhindern
/Wir müssen es tun, um Schlimmeres zu verhindern
εμποδίζω κάποιον να κάνει κάτι
/ Το Budget μας τελειώνει, και αυτή η κατασταση μας εμποδίζει να ολοκληρώσουμε το έργο
/ Μην με αφήσεις να σε εμποδίσω να δουλέψεις.
/ Τι άλλο σας εμποδίζει να παραιτηθείτε;
Abhalten von
/Unser Budget ist zu Ende, und diese Situation hält uns davon, das Projekt abzuschließen
/Lass dich nicht nicht von mir von der Arbeit abhalten.
/Was hält dich noch davon ab, zu kündigen?
αποσύρω, αφαιρώ
/Τον αποσύραμε από το έργο επειδή δεν είναι κατάλληλος για τέτοια έργα
/Αν αφαιρέσετε δύο από το πέντε, σας μένουν τρία
/Έκπτωση τρία τοις εκατό από την τιμή
Abziehen von
/Wir haben ihn vom Projekt abgezogen, da er für solche Projekte nicht geeignet ist
/Wenn man zwei von fünf abzieht, bleibt ein Rest von drei
/ vom Preis drei Prozent Rabatt abziehen
to address
/Ο νέος κανονισμός δεν αντιμετωπίζει την προστασία του περιβάλλοντος
Adressieren an
/Die neue Verordnung ist nicht an den Umweltschutz adressiert
προσέχω, φροντίζω
/Οι χρήστες πρέπει να προσέχουν για μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου από άγνωστους αποστολείς
/Φροντίζει τα παιδιά
Achten auf
/Die Benutzer sollten auf E-Mails von unbekannten Absendern achten
/Er achtet auf die Kinder
Προσέχει την εμφάνισή του
Er achtet auf sein Erscheinungsbild