A1- VERA HEILDERBERG Flashcards

1
Q

Nach dem Duschen müssen Sie das Shampoo in den Schrank tun!

Rechts oben!

A

After showering, you need to put the shampoo in the closet!
Top right!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Habe ich das vergessen? Entschuldigung!

A

Did I forget that? Excuse me!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Meine Philosophie ist: Ordnung muss sein!

A

My philosophy is: order must be!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Frau Kohl geht wieder aus Veras Zimmer.

Ihr Mann ist vor drei Jahren gestorben.

Seitdem vermietet sie Zimmer an Studenten.

Vera wohnt seit drei Wochen bei Frau Kohl.

A

Ms. Kohl leaves Vera’s room again. Her husband died three years ago. Since then she has been renting out rooms to students. Vera has been living with Ms. Kohl for three weeks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Vera studiert Biologie.

Sie hat sich auf Gentechnologie spezialisiert.

In sechs Wochen ist ihr Diplom.

Das Thema ihrer** Diplomarbeit**:

Ethische Fragen und Probleme der Gentechnologie

A

Vera is studying biology.
She specializes in genetic engineering. Her diploma will be in six weeks.
The topic of her diploma thesis: “Ethical questions and problems in genetic engineering”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Vera war den ganzen Tag im Labor.

Statistiken, chemische Analysen.

Computerprogramme, innovative Software.

Jeden Tag lernen, lernen, lernen.

Vera denkt: Alles, was ich mache, ist theoretisch und abstrakt.

A

Vera was in the laboratory all day. Statistics, chemical analysis.
Computer programs, innovative software. Learn every day, learn, learn.
Vera thinks: Everything I do is theoretical and abstract.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Vera verlässt das Haus.

Die Temperatur ist zwanzig Grad.

Die Bäume werden jeden Tag grüner. Die Leute sind euphorisch.

Es ist Frühling in Heidelberg!

A

Vera leaves the house.
The temperature is twenty degrees.
The trees are getting greener every day. People are euphoric.
It’s spring in Heidelberg!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Vera denkt: Heute brauche ich Inspiration! Sie geht in die Kneipe.

Die Kneipe ist voll, und es ist total laut.

Ein Student schreit: ,, Was ist das Beste auf der Welt?”

Die anderen Studenten schreien: ,,Bier! Prost!”

A

Vera thinks: Today I need inspiration! She goes to the pub.
The pub is full and it’s totally loud. A student shouts: “What’s the best thing in the world?”
The other students shout: “Beer! Cheers!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Rechts sitzt eine Gruppe amerikanischer Touristen.

Sie tragen Baseball-Kappen.

Auf den Kappen steht: Paris oder London.

Die Amerikaner sind fröhlich und reden laut.

A

On the right is a group of American tourists.
They wear baseball caps.
The caps say: Paris or London. The Americans are happy and speak loudly.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Links sitzt eine Gruppe japanischer Touristen.

Die Japaner sind still und schüchtern.

Sie sehen sich die Fotos an der Wand an.

Die Fotos zeigen Studenten mit Bierkrügen.

Auf den Fotos stehen Jahreszahlen.

    1. 1890.

Die Japaner fotografieren die Fotos.

A

On the left is a group of Japanese tourists. The Japanese are quiet and shy.
You look at the photos on the wall. The photos show students with beer mugs. Years are in the photos.
1921, 1905, 1890.
The Japanese take the photos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Setz dich!

Vera setzt sich an den Tisch

A

Sit down!
Vera sits down at the table

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Neben Marco sitzt ein junger Mann.

Vera kennt ihn nicht.

Er hat lange Haare und einen Bart. Er trägt ein T-Shirt.

Das T-Shirt ist alt. Sehr alt.

Auf dem T-Shirt steht: Pink Floyd

A

A young man is sitting next to Marco. Vera doesn’t know him.
He has long hair and a beard. He is wearing a T-shirt.
The t-shirt is old. Very old.
The t-shirt says: Pink Floyd

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Sie sagen: ,,Prost!”

Sie stoßen an und trinken.

A

They say: “Cheers!”
They clink glasses and drink.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Marco fragt: ,,Vera ! Trinkst du nur, oder studierst du auch?

Na hör mal! Ich habe in sechs Wochen Diplom.

Und ich habe zwei Monate keinen Alkohol getrunken!

,,Na dann: Prost!”, sagt Marco

A

Marco asks: ,, Vera! Are you just drinking or are you studying too? “
“Listen! I have a diploma in six weeks. And I haven’t had alcohol for two months! “
“Well then, cheers!” Says Marco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ich kenne Daniel von der Schule.

Sein Vater ist der Boss vom Spielkasino in Baden-Baden.

Er studiert Philosophie! Ist das nicht unglaublich?!

A

I know Daniel from school.

His father is the boss of the casino in Baden-Baden.

He is studying philosophy! Isn’t that incredible?!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

,,Warum? Wo ist das Problem?”, fragt Vera.

Marco sagt: ,,Weißt du, ich finde Daniel sehr sympathisch. Er spielt zum Beispiel sehr gut Fußball.

Aber Philosophie! Was kann man mit Philosophie machen?

Jetzt spricht auch Daniel. Er hat eine tiefe, ruhige Stimme.

„Marco denkt nur ans Geld!”, sagt er zu Vera. ,,Sein Vater hat das beste Hotel in Baden-Baden. Sehr exklusiv! Sehr international.!

Es stinkt nach Geld!”

A

,,Why? Where’s the problem? “Asks Vera.

Marco says: ,, You know, I find Daniel very personable. For example, he plays football very well.

But philosophy! What can you do with philosophy? “

Now Daniel also speaks. He has a deep, calm voice.

“Marco only thinks about money!”, He says to Vera. “His father has the best hotel in Baden-Baden. Very exclusive! Very international.!

It stinks of money! “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Marco sagt: .,Geld und Internationalität sind total wichtig!

Deshalb studiere ich Internationale Ökonomie. Ich möchte bei einer internationalen Company arbeiten. Wie Daimler-Chrysler!”

.,Daimler-Chrysler existiert nicht mehr!”, sagt Daniel.

,,Und warum?”, sagt Daniel etwas lauter.

„Weil sie nicht die richtige Philosophie hatten!”

A

Marco says:., Money and internationality are totally important!

That’s why I’m studying international economics. I want to work for an international company. Like Daimler-Chrysler! “

., Daimler-Chrysler no longer exists! “Says Daniel.

“And why?” Daniel says a little louder.

“Because they didn’t have the right philosophy!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Vera hebt ihr Glas und sagt: ,,Ich liebe Diskussionen! Prost!”

Das sehen die Amerikaner.

Sie heben ihre Gläser und rufen mit amerikanischem Akzent: ,,Prooust!”

A

Vera raises her glass and says, “I love discussions! Cheers!”

The Americans see that.

They raise their glasses and shout with an American accent: “Prooust!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Philosophie! Kein Mensch braucht Philosophie!” Vera schaut auf Daniel.

Daniel antwortet: .,Du denkst, das Leben ist nur Geld!

Geld, Logik und System!

Alle Leute wie du denken das. Diese Mentalität dominiert heute die ganze Welt.

Vera sagt: .,Aber das stimmt nicht! Es gibt auch die Religion.

Daniel sagt: .,Ja, die Religion ist eine Alternative. Aber die Religion ist altmodisch. Sie kommt aus einer Zeit ohne Wissenschaft.

A

Philosophy! Nobody needs philosophy! “Vera looks at Daniel.

Daniel replies:., You think life is only money!

Money, logic and system! Everyone like you think that.

This mentality dominates the whole world today. “

Vera says:. But that’s not true! There is also religion. “

Daniel says: Yes, religion is an alternative. But the religion is old-fashioned. It comes from a time without science.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Marco sagt: .,Richtig! Und Geld ist modern. Geld ist objektiv!

„Und was machst du am Ende deines Lebens? Wenn der Tod kommt?”, fragt Daniel.

Marco lacht. ,,Wenn der Tod kommt? Dann kaufe ich einen neuen Porsche! Ich fahre ein letztes Mal!

Und wenn ich tot bin, bekommt mein Sohn den Porsche!

Das ist eine Philosophie des Lebens!

A

Marco says: Right! And money is modern. Money is objective! “

“And what are you doing at the end of your life? When death comes? “Asks Daniel.

Marco laughs. ,, When death comes? Then I buy a new Porsche! I’m driving one last time!

And when I’m dead, my son gets the Porsche!

That is a philosophy of life!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Daniel wendet sich zu Vera. ,,Vera! Mal ehrlich: Kann eine Frau so einen Mann heiraten?”

A

Daniel turns to Vera. ,, Vera! Honestly, can a woman marry such a man? “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Plötzlich ist Vera melancholisch. Sie denkt an ihren letzten Freund.

Er hat auch Internationale Ökonomie studiert. Nach dem Diplom hat er einen Job in Brasilien bekommen, in Rio de Janeiro.

Nach zwei Wochen hatte er dort eine neue Freundin.

In seiner letzten E-Mail stand: Ich investiere meine Emotionen jetzt auf internationalem Level. Deutschland ist zu klein.

Heute hat man internationale Beziehungen!

A

Suddenly Vera is melancholic. She thinks of her last friend.
He also studied international economics. After graduating, he got a job in Brazil, in Rio de Janeiro.
After two weeks he had a new girlfriend there.
In his last email he said: I am now investing my emotions at an international level. Germany is too small. Today you have international relationships!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Na?”, sagt Marco, schaut Vera direkt in die Augen und lächelt süß.

Vera ist irritiert. Marco hat schöne Augen. Sein Parfüm ist gut. Und teuer.

Er benutzt Gesichtscreme. Er fährt einen Golf Cabrio.

Sein Englisch ist exzellent. Und er kann auch Spanisch, und sogar Chinesisch.

Vera denkt: Eigentlich ist Marco perfekt. Aber denkt auch er bei Frauen

nur an »emotionale Investitionen«? Und schnellen Gewinn?

A

“Well?” Says Marco, looks Vera straight in the eye and smiles sweetly.
Vera is irritated.
Marco has beautiful eyes.
Its perfume is good. And expensive. He uses face cream.
He drives a golf convertible. His English is excellent.
And he can speak Spanish, and even Chinese.
Vera thinks: Marco is actually perfect. But does he also only think of “emotional investments” for women? And quick profit?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Marco legt seine Hand auf Veras Hand: Na los! Sag schon! Kann eine Frau so einen Mann heiraten? Vera öffnet schon den Mund, um etwas zu sagen. Da ruft Marco: ,.Nein! Stop! Er nimmt die Hand von Veras Hand und sagt: ,.Das ist nicht die richtige Frage! Die richtige Frage ist: Möchtest du einen Mann wie Daniel heiraten? Einen Mann, der jeden Abend Aristoteles und Platon liest?”

A

Marco puts his hand on Vera’s hand: Come on! Tell me! Can a woman marry such a man? Vera already opens her mouth to say something. Then Marco calls:, .No! Stop! He takes the hand from Vera’s hand and says, “That’s not the right question! The right question is: do you want to marry a man like Daniel? A man who reads Aristotle and Plato every night? “

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Vera sieht auf Daniel.

Sie sieht das alte T-Shirt, die alte Jeans, den Bart und die langen Haare.

Aber dann sieht sie, dass Daniel auch einen schönen Mund und sensible Hände hat.

Und er ist groß und hat breite Schultern. Er sieht total fit aus.

Vera fragt: ,.Sag mal, Daniel, machst du Sport? Gehst du ins Fitnesscenter?

A

Vera looks at Daniel.
She sees the old t-shirt, the old jeans, the beard and the long hair.
But then she sees that Daniel also has a nice mouth and sensitive hands.
And he’s tall and has broad shoulders. He looks totally fit.
Vera asks: “Say, Daniel, are you doing sports? Are you going to the fitness center?

26
Q

Die Japaner haben angefangen, mit den Amerikanern zu sprechen.

Sie sprechen jetzt auch laut und gestikulieren viel.

A

The Japanese started talking to the Americans.
You are now speaking loudly and gesturing a lot.

27
Q

Vera denkt: Interessiert sich Daniel mehr für Philosophie als für Frauen?

Vera ist eine sehr attraktive Frau.

Sie hat lange braune Haare, einen perfekten Body und ein schönes Gesicht.

Normalerweise interessieren sich alle Männer für Vera.

Sie denkt: Warum interessiert sich Daniel nicht für mich?

A

Vera thinks: Is Daniel more interested in philosophy than women?
Vera is a very attractive woman.
She has long brown hair, a perfect body and a beautiful face. Usually all men are interested in Vera.
She thinks: Why is Daniel not interested in me?

28
Q

Daniel sagt: .,Geld ist wichtig. Aber Geld ist nicht der letzte Sinn.

Wir brauchen einen Sinn im Leben. Wir brauchen eine neue Philosophie!”

Daniel ist jetzt total konzentriert und engagiert.

Er ruft laut: .,Wir brauchen eine neue Philosophie der Emotionen!

Wir brauchen eine neue Philosophie der Romantik!!

A

Daniel says:. Money is important. But money is not the ultimate point. We need meaning in life. We need a new philosophy! “
Daniel is now totally focused and committed.
He calls out loud:., We need a new philosophy of emotions! We need a new philosophy of romance !! “

29
Q

Eine junge Frau aus der Gruppe der Japaner *schaut zu* Daniel.

Sie hat große Augen und ein perfektes Gesicht.

Die junge Japanerin steht auf und kommt an den Tisch von Vera, Marco und Daniel.

Sie sagt zu Daniel: .,Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gesagt haben.

Seid ihr deutsche Philosophen?

A

A young woman from the Japanese group looks at Daniel.
She has big eyes and a perfect face.
The young Japanese woman gets up and comes to the table of Vera, Marco and Daniel. She says to Daniel:., Sorry! I heard what you said. Are you German philosophers? “

30
Q

Die Japanerin sagt: .,Ich liebe die deutsche Philosophie!”

Ihre Augen glänzen.

Gefällt Ihnen Heidelberg?”

Heidelberg ist so romantisch. Das Schloss!

Die Studentenkneipen! Die alten Häuser! Wunderbar! Ich liebe diese Stadt!

Kanoko lächelt und geht zurück zu ihrem Tisch.

A

The Japanese says: “I love German philosophy!”

Her eyes shine.

Do you like Heidelberg? “

Heidelberg is so romantic. The castle!

The student pubs! The old houses! Wonderful! I love this city!”

Kanoko smiles and goes back to her table.

31
Q

Sie holt ihr Glas Bier.

Dann kommt sie wieder zum Tisch von Vera, Marco und Daniel

Und ich liebe Bier! Ich möchte mit euch anstoßen! Prost

A

She gets her glass of beer.

Then she comes back to the table of Vera, Marco and Daniel and I love beer! I want to clink glasses with you! cheers

32
Q

Kanoko sagt: .,Entschuldigung! Kann ich mit euch gehen? Ich möchte auch einen Spaziergang durch das romantische Heidelberg machen.”

.,Klar!”, sagt Daniel.

Kanoko spricht kurz mit der Gruppe der Japaner.

Vera, Marco und Daniel bezahlen.

Dann gehen sie zu viert auf die Straße.

A

Kanoko says: sorry! Can i go with you I would also like to take a walk through romantic Heidelberg. “

., Sure! “Says Daniel.

Kanoko speaks briefly to the Japanese group.

Vera, Marco and Daniel pay.

Then there are four of them on the street.

33
Q

Ohne Ordnung funktioniert nichts! Ohne Ordnung gibt es Chaos!”

A

Nothing works without order! There is chaos without order! “

34
Q

Sie kommen auf die »Alte Brückeu. Das Wasser des Neckars ist schwarz.

In einem Tag ist Vollmond.

Der Mond steht groß über den Bergen. Über der Stadt liegt das Schloss.

Im Mondlicht sieht es aus wie ein Schloss in einem Dracula-Film.

Vera, Marco, Daniel und Kanoko bleiben stehen.

A

You come to the »Alte Brückeu. The water of the Neckar is black. There is a full moon in one day.
The moon is high over the mountains. The castle lies above the city.
In the moonlight it looks like a castle in a Dracula film.
Vera, Marco, Daniel and Kanoko stop.

35
Q

Marco und Vera schauen auf das Schloss. Diese Nacht ist wunderbar!

Diese Nacht ist so romantisch!

Marco legt den Arm um Veras Schulter.

.,Ich m-m-mag dich!”

A

Marco and Vera look at the castle. This night is wonderful!

This night is so romantic!

Marco puts his arm around Vera’s shoulder.

., M-m-like you! “

36
Q

Marco schweigt. Dann sagt er: ,.Vera ! Ich werde bei einem Weltkonzern arbeiten. Bei Microsoft oder Coca-Cola. Ich werde viel Geld verdienen.

Wir könnten ein »Dream Team« sein. Die Bosse mögen »Dream Teams«

„Vera ! Ich suche eine Frau, die in einem Porsche Cabrio gut aussieht!”

A

Marco is silent. Then he says:, .Vera! I will work for a global company.
At Microsoft or Coca-Cola. I will make a lot of money. We could be a “dream team”. Bosses like »Dream Teams

“Vera! I’m looking for a woman who looks good in a Porsche convertible! “

37
Q

Sie sieht zu Daniel und Kanoko.

Die beiden schauen auf das schwarze Wasser des Neckars.

Kanoko fragt Daniel: ,.Was ist die Philosophie der Romantik?

Daniel antwortet: ,.Der Mensch ist nicht nur rational. Er braucht auch Gefühle und Visionen. Die Verbindung von Ratio und Vision, das ist meine neue Philosophie der Romantik!

A

She looks at Daniel and Kanoko.
The two look at the black water of the Neckar.
Kanoko asks Daniel: “What is the philosophy of romanticism?”
Daniel replies: “Man is not just rational. He also needs feelings and visions. The combination of ratio and vision is my new philosophy of romanticism! “

38
Q

In diesem Moment geht auf der Brücke ein Mann an ihnen vorbei.

Der Mann ist alt Sehr alt Vielleicht neunzig Jahre.

Er sagt: ,,Entschuldigung! Ich habe gehört, was Sie gerade gesagt haben. Die Philosophie der Romantik - das ist eine fantastische Idee! Exzellent!

Ich sehe, in Heidelberg existiert die Philosophie noch.

A

At that moment a man is walking past them on the bridge.
The man is old Very old Maybe ninety years old.
He says: “Sorry! I heard what you just said. The philosophy of romance - that’s a fantastic idea! Excellent! I see that philosophy still exists in Heidelberg. “

39
Q

Der Mann sagt: ,,Wissen Sie, ich bin Amerikaner, aber ich bin in Deutschland geboren. Ich habe in Heidelberg studiert.”

,,Sind Sie auch Philosoph?”, fragt Kanoko. Der Mann lacht „Nein!

Aber ich habe mich immer für Philosophie interessiert.

Die Philosophie gibt gute Ideen. Und gute Ideen geben gutes Geld!”

A

The man says, “You know, I’m an American, but I was born in Germany. I studied in Heidelberg. “
“Are you also a philosopher?” Asks Kanoko. The man laughs “No! But I’ve always been interested in philosophy. Philosophy gives good ideas. And good ideas give good money!”

40
Q

Der alte Mann ist sehr klein. Seine Haare sind schneeweiß.

Er erzählt: ,.Ich habe 1933 in Heidelberg studiert. Medizin. 1935 bin ich nach New York geflohen. Ich bin Jude, wissen Sie.

Meine Familie ist nach Auschwitz gekommen.

Die Nazis haben sie in einer Gaskammer ermordet.”

,.Oh!”, sagt Daniel. ,.Das ist schrecklich!Und was haben Sie in New York gemacht?”

Ich habe weiterstudiert. Dann war ich Professor an der Universität von Chicago. 1969 habe ich den Nobelpreis für Medizin bekommen.”

„Wow!”, sagt Kanoko. ,.Ich lerne in Heidelberg an einem Abend einen deutschen Philosophen und einen amerikanischen Nobelpreis-Träger kennen!

A

The old man is very small. His hair is snow white.
He says: “I studied in Heidelberg in 1933. Medicine. I fled to New York in 1935. I am a Jew, you know. My family came to Auschwitz. The Nazis murdered her in a gas chamber. “
“Oh!” Says Daniel. “That’s terrible! … and what did you do in New York?”
“I continued to study. Then I was a professor at the University of Chicago. I got the Nobel Prize in Medicine in 1969. “
“Wow!” Says Kanoko. “I met a German philosopher and an American Nobel Prize winner in Heidelberg one evening!”

41
Q

Ich arbeite daran. Ich habe viele Ideen. Aber sie sind noch nicht konkret.”

Der alte Mann sieht hinauf zum Mond.

Er fragt: ,.Brauchen Sie eine Inspiration?
„Eine Inspiration?”, sagt Daniel. ,,Ja, warum nicht?

Eine Inspiration ist immer gut.”

A

I am working on it. I have a lot of ideas. But they are not yet concrete. “
The old man looks up at the moon. He asks: “Do you need inspiration?”

“An inspiration?” Says Daniel. “Yes, why not? An inspiration is always good.”

42
Q

Der Mond leuchtet hell.

Der Mond spiegelt sich im Wasser. Ein Hund bellt.

Dann ist es still. Sehr still.

,,Ich habe das Geheimnis 1933 gesehen. Das Geheimnis ist ein Ort.

Es ist ein mystischer Ort. Ein Ort, wo man die Philosophie verstehen kann.”

A

The moon shines brightly.

The moon is reflected in the water. A dog barks.

Then it is silent. Very quiet.

“I saw the secret in 1933. The secret is a place. It is a mystical place. A place where you can understand philosophy. “

43
Q

Der alte Mann sieht intensiv in den Mond.

,,Kennen Sie das Schloss?”,,Natürlich!”, sagt Daniel.

Der Mann sagt leise: ,,Gehen Sie hinter das Schloss. Da ist eine Tür. Die Tür ist nie verschlossen. Gehen Sie durch diese Tür bis zur Halle mit dem Fass. Kennen Sie das Heidelberger Fass?”

„Suchen Sie einen Ring! Hinter dem Ring ist das Geheimnis.”

,.Toll!”, sagt Kanoko.

Da werden Sie vielleicht verstehen, wie die Philosophie funktioniert!”, sagt der alte Mann leise.

A

The old man looks intensely at the moon.

“Do you know the castle?” “Of course!” Says Daniel.

The man says quietly: “Go behind the lock. There is a door. The door is never locked. Go through this door until

to the hall with the barrel. Do you know the Heidelberg barrel? “

“Find a ring! The secret is behind the ring. “

“Great!” Says Kanoko.

“Perhaps you will understand how philosophy works!” Says the old man quietly.

44
Q

,,Was machen wir?”, fragt Vera.

Marco sagt: ,,Der Mann ist total gaga! Es gibt kein Geheimnis auf dem Schloss!” Daniel sagt zuerst nichts.

Dann sagt er: ,,Ein Philosoph ist immer auf der Suche. Ich gehe!”

Dann haben wir nachher etwas zu lachen.”

A

“What are we going to do?” Vera asks.
Marco says: ,, The man is totally gaga! There is no secret at the castle! “Daniel says nothing at first.
Then he says: ,, A philosopher is always on the lookout. I go!”

Then we have something to laugh about afterwards.”

45
Q

Der Weg geht durch einen Park.

Es ist Vollmond, aber unter den Bäumen ist es dunkel.

Der Mond gibt dem Park eine Atmosphäre wie in einem Horrorfilm.

Das Eingangstor ist verschlossen.

An der Schlossmauer gibt es einen Fußweg.

Der Weg führt hinter das Schloss.

Hier ist wilde Natur. Alles ist total schwarz.

,,Mach das Licht an!”, sagt Kanoko.

A

The path goes through a park.

It is a full moon, but it is dark under the trees.

The moon gives the park an atmosphere like in a horror film.

The entrance gate is locked.

There is a footpath on the castle wall.

The path leads behind the castle.

Here is wild nature. Everything is totally black.

“Turn on the light!” Says Kanoko.

46
Q

Die Petroleumlampe brennt.

Sie stehen hinter dem Schloss, an der Mauer. Keine Tür zu sehen!

.,Da ist ein Busch, direkt an der Mauer!”, sagt Vera leise.

Die vier gehen zu dem Busch. Keine Tür!

„Vielleicht müssen wir in den Busch hineingehen”, sagt Vera.Keiner sagt etwas. Alle warten.Jetzt ist das Licht der Lampe kaum noch zu sehen.

A

The kerosene lamp burns.

They are behind the castle, on the wall. No door to be seen!

., There is a bush, right on the wall! “Vera says quietly.

The four go to the bush. No door!

“Maybe we have to go into the bush,” says Vera. No one says anything. Everyone is waiting. Now the light from the lamp is barely visible.

47
Q

Vera geht in den Gang. Die anderen folgen ihr.

Der Gang geht nach links und dann nach rechts.

Eine Ratte rennt weg!

Die vier kommen in einen kleinen Raum. In dem Raum liegt ein Skelett.

Neben dem Skelett liegt ein rostiges Schwert.

A

Vera goes into the hallway. The others follow her.
The passage goes left and then right.
A rat runs away!
The four come into a small room. There is a skeleton in the room.
A rusty sword lies next to the skeleton.

48
Q

Ich helfe Daniel beim Weitersuchen. Er soll sehen, dass ich viel Energie habe.

A

I help Daniel to continue searching. He should see that I have a lot of energy.

49
Q

Am Ende steht sie vor dem Fass. Das Fass ist so hoch wie ein Haus.

Es steht auf einem Fundament aus Holz. Auf dem Fass sind viele Dekorationen. Es gibt Trauben, Blätter, Ellipsen und Quadrate.

A

In the end she stands in front of the barrel. The barrel is as high as a house.
It stands on a wooden foundation. There are many decorations on the barrel. There are grapes, leaves, ellipses and squares.

50
Q

Vera hat eine Intuition.

Sie schaut ganz genau auf die Dekorationen.

Und plötzlich sieht sie einen Kreis. Einen Ring.

Der Ring ist nicht aus Holz. Er ist aus Eisen!

Um den Ring herum ist ein Quadrat. Vera drückt gegen den Ring.

Das Quadrat bewegt sich. Es ist eine Tür!

A

Vera has an intuition.
She looks very carefully at the decorations.
And suddenly she sees a circle. A ring.
The ring is not made of wood. It is made of iron!
There is a square around the ring. Vera pushes against the ring.
The square moves. It is a door!

51
Q

Vera hebt die Lampe. Nichts!

,.Ich kann nichts sehen! Alles ist schwarz!”

.,Ich gehe rein!”, sagt Daniel.

,.Nein!”, sagt Vera. ,.Ich gehe zuerst!

Plötzlich sagt Vera mit Panik in der Stimme:

,.Mein Gott! Hier ist ein Mann!” Der Mann ist total aggressiv! Er kommt auf mich zu!” Der Mann hat ein Schwert! Das Schwert ist voller Blut!” Der Mann hebt das Schwert! Das Blut tropft!“Daniel will in das Fass hineinrennen. Kanoko läuft hinter ihm her. Es war ein Witz! Ihr könnt reinkommen.

Ich hätte fast eine Herzattacke bekommen!

Kanokos Gesicht ist ganz weiß. Aber sie lacht auch und sagt zu Vera: .,Du bist eine gute Schauspielerin!”

A

Vera lifts the lamp. Nothing!

,.I can not see anything! Everything is black! “

., I’m going in! “Says Daniel.

“No!” Says Vera. “I’ll go first!”

Suddenly Vera says with panic in her voice:

,.My God! Here is a man! “The man is totally aggressive! He is approaching me!” The man has a sword! The sword is full of blood! “The man lifts the sword! The blood drips!” Daniel wants to run into the barrel. Kanoko runs after him. It was a joke! You can come in.

I almost got a heart attack! “

Kanoko’s face is all white. But she also laughs and says to Vera: “You are a good actress!”

52
Q

Ich erkläre es euch. Die Men­schen möchten die Welt verstehen. Sie suchen eine Idee. Und jede Generation hat eine neue Idee. Aber jede neue Idee ist auch nur eine Projektion auf die Welt. Denn die Welt ist total kompliziert und komplex!” Daniel hebt die Hand. .,Und das symbolisiert das schwarze Nichts in dem Fass! Das Heidelberger Fass ist ein historischer Ort der Philosophie!”

Kanoko sieht Daniel mit großen Augen an.

.,Das hast du schön gesagt, Daniel!”

A

I will explain it to you. People want to understand the world. You are looking for an idea. And every generation has a new idea. But every new idea is just a projection onto the world. Because the world is totally complicated and complex! “Daniel raises his hand., And that symbolizes the black nothing in the barrel! The Heidelberg barrel is a historical place of philosophy!”
Kanoko looks at Daniel with wide eyes.
., You said that beautifully, Daniel! “

53
Q

Daniel spricht weiter:

„Das schwarze Nichts sagt mir: Arbeite an deiner Philosophie der Romantik! Es ist die Philosophie einer neuen Generation. Und in dreißig oder vierzig Jahren kommen wieder ein paar Studenten in das Fass. Und es gibt wieder eine neue Philosophie!”

A

Daniel continues:
“The black nothing tells me: work on your philosophy of romanticism! It is the philosophy of a new generation. And in thirty or forty years a few students will come back into the barrel. And there will be a new philosophy! “

54
Q

Daniel lacht. ,,Gut, dass du mitgekommen bist. Die Philosophie braucht Leute mit Geld und mit Schweizer Taschenmessern!” Daniel ritzt eine Jahreszahl in die Tür. Sie müssen wissen: Meine Philosophie ist Präzision! Absolute Präzision!”

A

Daniel laughs. ,, Good that you came with me. Philosophy needs people with money and with Swiss Army Knives! “Daniel scratches a year in the door. You have to know: My philosophy is precision! Absolute precision!”

55
Q

Der Philosophenweg führt auf einen Berg. Unten ist Heidelberg.

Auf der anderen Seite liegt das Schloss. Zu dem Schloss kommen jeden Tag viele Busse mit vielen Touristen.

Sie kommen aus aller Welt. Millionen Touristen sehen das Fass.

Aber sie sehen nicht, was in dem Fass ist.

A

The Philosophers’ Way leads to a mountain. Heidelberg is below.
The castle is on the other side. Many buses with many tourists come to the castle every day.
They come from all over the world. Millions of tourists see the barrel.
But they don’t see what’s in the barrel.

56
Q

Vera setzt sich auf eine Bank.

Vera steht der Mund offen. Der Mann ist Daniel!

Er sieht jetzt aus wie ein richtiger Mann. Nicht wie ein Philosoph!

Daniel setzt sich zu Vera auf die Bank.

A

Vera sits on a bench.

Vera’s mouth is open. The man is Daniel!

He now looks like a real man. Not like a philosopher!

Daniel sits on the bench next to Vera.

57
Q

Daniel sagt: .,In dem Fass habe ich etwas verstanden. Ich kann nicht immer ein Philosoph mit Bart und langen Haaren sein. So ein Philosoph lebt in der Isolation.

“Vera denkt: Wenn ein Philosoph so gut aussieht, dann interessieren sich die Leute auch für Philosophie!

A

Daniel says:., I understood something in the barrel. I can’t always be a philosopher with a beard and long hair. Such a philosopher lives in isolation. “Vera thinks: If a philosopher looks so good, people are also interested in philosophy!

58
Q

Ein Vogel fliegt auf die Bank.

Er sieht Vera und Daniel an und zwitschert.

Sag mal, Vera. Warum wolltest du mich treffen?”

..Weil ich viel an dich gedacht habe.”

Vera fragt: .,Findest du mich attraktiv?”

.,Sehr!”, sagt Daniel.

„Und warum interessierst du dich nicht für mich? Andere Männer sehen mich - und fangen* sofort einen Flirt mit mir *an. Du nicht. Warum?”

„Ich möchte eine Frau zuerst besser kennenlernen. Ist sie intelligent? Was denkt sie? Das Denken ist für mich so wichtig wie ein schöner Körper!”

A

A bird is flying on the bench.

He looks at Vera and Daniel and chirps.

“Say Vera. Why did you want to meet me? “

… because I thought about you a lot. “

Vera asks: “Do you find me attractive?”

., Very! “Says Daniel.

“And why are you not interested in me? Other men see me - and immediately start flirting with me. Not you. Why?”

“I want to get to know a woman better first. Is it intelligent? What does she think Thinking is as important to me as a beautiful body! “

59
Q

Ich habe ein Problem. Wenn ein Mann sich für mich interessiert, interessiere ich mich nicht für ihn. Aber wenn ein Mann sich nicht für mich interessiert, dann interes­siere ich mich für den Mann.

Das habe ich in dem Fass verstanden!”

„Cool!”, sagt Daniel. .,Dann hat das große Nichts im Fass auch auf dich einen Effekt gehabt!

A

I have a problem. If a man cares about me, I don’t care about him. But if a man is not interested in me, then I’m interested in the man. I understood that in the barrel! “
“Cool!” Says Daniel… Then the big nothing in the barrel had an effect on you too! “

60
Q

Vera wartet ein paar Sekunden.

Dann sagt sie: .,Ich wollte dir drei Dinge sagen. Erstens: Ich möchte nicht mehr auf Männer reagieren, die nicht auf mich reagieren! Ich möchte ein Jahr allein sein. Als Single! Ein Jahr ohne Mann!”

,,Und zweitens?

„Ich möchte ein paar philosophische Texte lesen. Ein Jahr Single, und philosophische Texte lesen!”

„Gut!”, sagt Daniel. .,Übrigens: Ich interessiere mich sehr für Kanoko. Sie ist ein großer Fan der Philosophie. Das finde ich total attraktiv!”

Die beiden Vögel fliegen weg.

Und drittens?”, fragt Daniel.

Drittens wollte ich dir sagen, dass ich mich für einen Abend in dich verliebt habe.” Vera macht die Augen zu.

,,Aber nur für einen Abend!”

Sie hält das Gesicht in die Sonne.

„Das wollte ich dir sagen. Jetzt fühle ich mich frei!”

A

Vera waits a few seconds.

Then she says:., I wanted to tell you three things. First: I don’t want to react to men who don’t react to me! I want to be alone for a year. As a single! A year without a man! “

,,And secondly?”

“I want to read a few philosophical texts. One year single and reading philosophical texts! “

“Good!” Says Daniel. By the way: I am very interested in Kanoko. She is a big fan of philosophy. I find that totally attractive! “

The two birds fly away.

And third? “Asks Daniel.

“Third, I wanted to tell you that I fell in love with you for an evening.” Vera closes her eyes.

,, But only for one evening! “

She is holding her face to the sun.

“I wanted to tell you that.
Now I feel free!

61
Q

Daniel sieht Vera an. Er nimmt ihre Hand.

Dann fragt er: ,,Sind wir am Ende also beide glücklich?

„Ja!”, sagt Vera. ,,Im Prinzip ist das ein Happy

A

Daniel looks at Vera. He takes her hand.
Then he asks: “So in the end we are both
happy?”
“Yes!” Says Vera. “In principle, that’s a happy one

62
Q
A