Act II - p. 46-49 Flashcards
Memorization (30 cards)
NORA:
(Goes towards him) Talk quiety; my husband is home.
(Beginning of scene)
What’s that to me?
NORA:
What is it you want?
I want to make sure of something.
NORA:
Well - what is it? Quickly!
I suppose you know I’ve been dismissed.
NORA:
I couldn’t prevent it, Mr. Krogstad. I did everything in my power, but it was useless.
So that’s all your husband cares about you! He must realize what I can put you through, and yet, in spite of that, he dares to -
NORA:
You don’t imagine my husband knows about it?
No - I didn’t really suppose he did. I can’t imagine my friend Torvald Helmer showing that much courage.
NORA:
I insist you show respect when speaking of my husband, Mr. Krogstad!
With all due respect, I assure you! But am I in the right thinking - since you are so anxious to keep the matter secret - that you have a clearer idea today than you had yesterday, of what you really did?
NORA:
Clearer than you could ever give me!
Of course! I who know so little about the law - !
NORA:
What do you want of me?
I just wanted to see how you were getting on, Mrs. Helmer. I’ve been thinking about you all day. You see - even a mere money-lender, a cheap journalist - in short, someone like me - is not entirely without feeling.
NORA:
Then prove it; think of my little children.
Did you or your husband ever think of mine? But that’s not the point. I only wanted to tell you not to take this matter too seriously. I shan’t take any action - for the present at least.
NORA:
You won’t, will you? I was sure you wouldn’t!
It can all be settled quite amicably. It needn’t be made public. It needn’t go beyond us three.
NORA:
But, my husband must never know.
How can you prevent it? Can you pay off the balance?
NORA:
No, not immediately.
Do you have any way of raising the money within the next few days?
NORA:
None - that I will make use of.
And if you had, it would have made no difference. Even if you were to offer me the entire sum in cash - I still wouldn’t give you back your note.
NORA:
What are you going to do with it?
I shall simply keep it - I shall guard it carefully. No one, outside the three of us, shall know a thing about it. So, if you have any thought of doing something desperate -
NORA:
I shall.
-of running away from home, for instance -
NORA:
I shall!
-or perhaps even something worse -
NORA:
How could you guess that?
-then put all such thoughts out of your head.
NORA:
How did you know that I had thought of that?
Most of us think that, at first. I thought of it, too; but I didn’t have the courage -
NORA:
(Tonelessly) I haven’t either.
(Relieved) No; you haven’t the courage for it either, have you?
NORA:
No! I haven’t, I haven’t!
Besides, it would be a very foolish thing to do. You’ll just have to get through one domestic storm - and then it’ll all be over. I have a letter for your husband, here in my pocket -
NORA:
Telling him about it?
Sparing you as much as possible.
NORA:
(Quickly) He must never read that letter. Tear it up, Mr. Krogstad! I will manage to get the money somehow -
Excuse me, Mrs. Helmer, but I thought I just you -
NORA:
Oh, I’m not talking about the money I owe you. Just tell me how much money you want from my husband - I will get it somehow!
I want no money from your husband.
NORA:
What do you want then?
Just this: I want a new start; I want to make something of myself; and your husband shall help me do it. For the past eighteen months my conduct has been irreproachable. It’s been a hard struggle - I’ve lived in abject poverty; still, I was content to work my way up gradually, step by step. But now I’ve been kicked out, and now I shall not be satisfied to be merely reinstated - taken back on sufferance. I’m determined to make something of myself, I tell you. I intend to continue working in the Bank - but I expect to be promoted. Your husband shall create a new position for me -