Activities,Movements,States Flashcards Preview

Espanyol - 10,000 > Activities,Movements,States > Flashcards

Flashcards in Activities,Movements,States Deck (221):
1

la actividad

activity

2

la accion

action;deed

3

A Pablo le gustan las peliculas de accion

Pablo likes action films

4

hacer

to do; to make

5

Que hiciste el sabado

What did you do on Saturday?

6

Nada especial. Me quede en casa estudiando y viendo la tele

Nothing much. I stayed at home, studying and watching TV

7

el gesto

gesture; facial expression; look

8

Mi profesor tenia un gesto muy severo

My teacher had a very stern look

9

Tu gesto ha sido muy generoso

You gesture was very generous

10

acaricar

to caress; to stroke

11

El gato no se dejo acaricar

The cat didn’t allow itself to be stroked

12

rascarse

to scratch oneself

13

Me pica la espalda pero no me puedo rascar

My back itches, but I cant scratch myself

14

el esfuerzo

effort

15

Haz un esfuerzo y aprobaras el examen

Make and effort and you will pass the exam

16

sonreir

to smile

17

Sonria, por favor

Smile, please!

18

la sonrisa

Smile

19

Tienes una sonrisa muy simpatica

You have a nice smile

20

reirse

to laugh

21

Nos reimos mucho del chiste

We laughed a lot at the joke

22

la risa

laughter

23

Es para morirse de risa

Its too funny for words

24

moverse

to move

25

Lola se mueve mucho

Lola travels a lot

26

mover

to move

27

No te muevas de ahi

Don't you move from there

28

quedarse

to stay, to remain

29

Mi mujer se ha quedado hoy en casa

My wife stayed at home today

30

Mi mujer se ha quedado emabarazada

My wife became pregnant

31

ir

to go

32

Voy a la playa

I am going to the beach

33

irse

to go away; to leave; to go on a trip

34

Lola se va a casa

Lola is going home

35

venir

to come

36

Vienes conmigo

Are you coming with me

37

llegar

to arrive

38

Llegare el domingo

I'll arrive on Sunday

39

regresar

to return

40

Cuando regresaras

When will you return

41

volver

to come back

42

Manuel volvera a las diez

He'll be back at ten

43

volverse

to turn around

44

La gente se volvio al oir la sirena

The people turned around when they heard the siren

45

voltear

to strike; to spill

46

pasar

to go in; enter

47

Pase usted primero, senora

You go first madam

48

muchas gracias

Thank you very much

49

De nada

You're welcome

50

Hola! Pasa y sientate

Hi! Come in and have a seat

51

el paso

step

52

Paso a paso llegamos al final

Step by step we got to the end

53

El teatro esta a un paso de aqui

The theatre is just a few steps from here

54

pisar

to step on someone

55

Perdone que lo haya pisado

Please escuse me for stepping on your foot

56

entrar

to come in, enter

57

Podemos entrar por aqui

Can we go through here?

58

No, es mejor que entren por aquella puerta

No, its better for you to go through that door

59

salir

to leave, to go out

60

Maruja ha salido

Maruja has gone out

61

pararse

to stand up

62

En Hispanoamerica pararse significa ponerse de pie

In Spanish America pararse means "to stand up"

63

pararse

to stop, to halt

64

fijar

to fix; to fast; to post; to determine

65

Prohibido fijar carteles

Post no bills

66

atar

to tie; to fasten; to bond

67

Si no te atas los zapatos, te caeras

If you don’t tie your shoes, you'll fall down

68

soltar

to untie; to turn loose

69

No suelte el perro

Don’t let the dog off his leash

70

caminar

to go; to stroll

71

andar

to go; to walk

72

Carmen anda siempre descalza

Carmen always goes bare foot

73

correr

to run; to race

74

Corre, que llegamos tarde

Hurry up, we are going to be late

75

darse prisa

to hurry

76

la prisa

We have to hurry

77

apurarse

hurry; haste

78

estar/andar apurado, apurada

to hurry up

79

tener prisa

to make haste

80

Tengo mucha prisa

to be in a hurry

81

quieto, quieta

quiet

82

Juanito, estate quieto de una vez

Juanito, be quiet once and for all

83

caerse

to fall down; to tumble

84

Pedro se ha caido y se ha hecho dano

Pedron fell down and hurt himself

85

la caida

fall

86

apoyarse

to lean

87

Por favor, no se apoye en la pared

Please, don't lean on the wall

88

levantarse

to rise, to get up

89

A que hora te levantas

What time do you get up

90

despierto, despierta

awake

91

Juan, estas despierto

Juan, are you awake?

92

despertar

to wake up; to arouse

93

Baja la musica, que vas a despertar al nino

Turn down the music; you are going to wake the child

94

despertarse

to wake up oneself

95

madrugar

to get up early

96

sentarse

to sit down

97

Sientese

Sit down!

98

estar sentado, sentada

to be seated

99

relajarse

to relax

100

Relajate para tranquilizarte

Relax, so you can calm down

101

agacharse

to bend over

102

Paco se ata los zapatos sin agacharse

Paco ties his shoes without bending over

103

cansado,cansada

tired

104

estoy cansada de planchar

I am tired of ironing

105

descansar

to rest, to take a rest

106

Que descanse

Sleep well!

107

el cansancio

tiredness, fatigue

108

Por las mananas noto much cansancio

In the morning I feel very tired

109

cansar

to tire; to wear out

110

cansarse

to become weary or tired

111

Me canso cuando subo escaleras

I get tired when I climb stairs

112

acostarse

to go to bed

113

Ana se acuesta tarde

Ana goes to bed late

114

echarse

to lie down

115

Ricardo se ha echado un rato

Ricard is lying down for a while

116

bostezar

to yawn

117

Julio bosteza porque tieno sueno

Julio yawns because he is sleepy

118

dormir

to sleep

119

Los sabados duermo hasta las once

On Saturdays I sleep till eleven

120

dormirse

to go to sleep

121

Por fin se durmio la nina

At last the little girl fell asleep

122

Se me ha dormido un pie

My foot has gone to sleep

123

la siesta

afternoon nap, siest

124

Todos los dias duermo la siesta

I take an afternoon nap every day

125

sonar

to dream

126

He sonado anoche con Claudia

I dreamed about Claudia last night

127

el sueno

dream; sleep

128

El nino tiene sueno

The child is sleepy

129

Tu eres mi sueno

You are my dream

130

la pesadilla

nightmare

131

temblar

to tremble; to shake

132

El nino esta temblando de miedo

The child is trembling with fear

133

tomar

to take

134

Toma este paquette y daselo a tu tio

Take this package and give it to your uncle

135

coger

to catch

136

Que autobus cojo

What bus do I have to catch?

137

agarrar

to get; to obtain; to grab

138

levantar

to lift

139

dar

to give

140

Deme un kilo de peras

Give me a kilo of pears

141

poner

to put; to set; to lay

142

Cecilia pone la mesa

Cecilia sets the table

143

colgar

to hang up

144

Donde cuelgo este cuadro

Where do I hanf this picture?

145

colocar

to place; to arrange; to put in order

146

Como habran colocado el cartel

How do they put up the sign?

147

usar

to use; to wear

148

No uso cinturon

I don’t wear a belt

149

emplear

to use; to employ

150

aplicar

to apply; to put on

151

Como se aplica esto

How do you apply this?

152

el uso

use, usage

153

entregar

to hand over, to deliver

154

abrir

to open

155

Abra la maleta

Open thh suitcase!

156

cerrar

to close

157

Por favor, cierre la ventana

Please, close the window

158

tirar

to pull, to throw away

159

En algunos paises de Hispanoamerica en las puertas no dice tirar sino halar (o jalar)

In some countries of Spanish America signs say halar or jalar instead of tirar

160

botar

to throw away; to drop

161

halar/jalar

to pull, to throw away

162

empujar

to push

163

No empujen!

Don't push

164

meter

to insert; to put in (to)

165

He metido las maletas en el coche

I put the suitcases in the car

166

echarse

to throw; to put in (to)

167

Has echado las cartas al buzon?

Did you put the letters in the mailbox?

168

Te echo de menos

I miss you

169

buscar

to seek, to search for

170

senalar

to indicate; to point out

171

sacar

to take out; to remove

172

Raul quiere sacar la moto del garaje

Raul wants to take the motorcycle out of the garage

173

hallar

to find; to discover

174

Quien busca, halla

He who seeks will find.

175

encontrar

to find; to come across;to meet

176

esconder

to hide

177

Donde has escondido las llaves del coche

Where did you hide the car keys?

178

guardar

to store; to keep in a safe place

179

Guardame el sitio

Save the spot for me!

180

recoger

to pick up; to collect

181

A que hora recogen el buzon

When is the mail picked up?

182

retener

to retain; to keep; to withold

183

traer

to bring

184

Por favor, no me traugan nada. Tengo de todo

Please don't bring me anything. I have everything I need

185

llevar

to take; to carry

186

Perdona, llevas hora

Excuse me, do you have the time?

187

Si, son las ocho y veinte

Yes, its eight twenty

188

llevarse

to take along

189

me llevo este sueter. Me gusta mucho

I'll take this sweater. I like it very much

190

dejar

to leave (behind)

191

He dejado los guantes en el coche

I left the gloves in the car.

192

quitar

to take away; to put away; to take off

193

No me quites el plato que todavia no he terminado

Don’t take my plate away, I'm not finished yet!

194

Traigo las flores para Indes

I'm bringing the flowers for Ines

195

Trae el periodico cuando vuelvas

Bring the newspaper when you come back.

196

Lucia me ha traido un regalo

Lucia has brought me a gift.

197

An lleva a los ninos al colegio

Ana takes the children to school

198

Voy a llevar el coche al taller

I'll take the car to the shop

199

chupar

to suck

200

Eres muy mayor para chuparte el dedo

You are too old to be sucking your thumb

201

tragar

to swallow

202

Me duele la garganta al tragar

My throat hurts when I swallow

203

pinchar

to pierce, to puncture

204

encender

to turn on; to light

205

Han encendido las luces

They’ve turned on the lights

206

prender

to switch on

207

apagar

to turn off; to extinguish; to switch off

208

Apaque el cigarillo

Put out the cigarette!

209

romper

to break; to smash; to tear

210

Rafael ha roto la computadora

Rafael has broken the computer

211

apretar

to press; to push

212

Aprieta el interruptor de la luz

Press the light switch!

213

agitar

to shake

214

Agotese antes de usar

Shake before use!

215

envolver

to wrap

216

Has envuelto el regalo

Have you wrapped the gift?

217

cubrir

to cover

218

Los pintores han cubierto los muebles antes de pintat

The painters covered the furniture before painting

219

mojar

to wet; dampen

220

llenar

to fill

221

Tenemos que llenar el deposito de gasolina

We have to fill the gas tank