Allemand Octobre 2020 Flashcards

(163 cards)

1
Q

Le coléoptère boit de l’eau

A

Der Käfer trinkt Wasser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Les souris mangent du fromage

A

Die Mäuse fressen Käse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Les canards sont des oiseaux

A

(Die) Enten sind Vögel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

C’est le moment où jamais

A

Es gehtumdie Wurst

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Est-ce que le 10e est vraiment bon?

A

Ist der zehnte wirklich gut?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

C’est sa troisième femme

A

Sie ist seine dritte Frau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Les cinquième et dixième sacs sont similaires

A

Die fünfte une die sechste Tasche sind ähnlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Il déjeune avec vous[vouvoiement]

A

Er isst mit Ihnen Mittagessen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

J’écoute parce que vous parlez

A

Ich höre zu weil Sie sprechen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Votre neveu est riche

A

Ihr Neffe ist reich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

J’aime ses premiers livres

A

Ich mag seine ersten Bücher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Tu ressembles à une souris

A

Du bist einer Maus ähnlich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Le deuxième visiteur

A

Der zweite Besucher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

La septième chaise est bleue

A

Der siebte Stuhl ist blau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Est-ce que tes livres sont lourds?

A

Sind deine Bücher schwer?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Est-ce que votre [vouvoiement] chat aime le lait?

A

Mag Ihre Katze Milch?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

C’est votre quartier

A

Es ist euer Stadtviertel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Vos enfants mangent du gâteau

A

Eure Kinder essen Kuchen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Vos [vouvoiement] enfants lisent des livres

A

Ihre Kinder lesen Bücher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Son français est formidable

A

Sein Französisch ist toll

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ma petite-fille mange une pomme

A

Meine Enkelin isst einen Apfel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Lui et ma mère sont frère et soeur

A

Er und meine Mutter sind Geschwister

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

J’ai des relations

A

Ich habe Beziehungen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Ils sont sous le pont

A

Sie sind unter der Brücke

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Y a-t-il un médecin parmi nous?
Ist ein Arzt unter uns?
26
Elle parle de tout avec ses parents
Sie spricht mit ihren Eltern über alles
27
Je vais au lit à 10 heures
Ich gehe um zehn ins Bett
28
Je vais au restaurant
Ich gehe ins Restaurant
29
Les relations entre les deux pays sont mauvaises
Die Beziehungen zwischen den beiden Ländern sind schlecht
30
C'est entre lui et elle
Das ist zwischen ihm und ihr
31
Il va chez elle
Er geht bis [zu ihr] nach Hause
32
Je vous en prie et au revoir!
Gern geschehen und Auf Wiedersehen!
33
De rien je vous en prie
Bitte, gern geschehen
34
Je suis d'accord!
Einverstanden!
35
Je viens d'Amérique du Nord
Ich komme aus Nordamerika
36
Je porte la veste
Ich trage die Jacke
37
Est-ce que la robe va bien?
Passt das Kleid?
38
Le chemisier est joli
Die Bluse ist hübsch
39
J'ai des collants
Ich habe Strumpfhosen
40
Je ne dis jamais non
Ich sage niemals nein
41
Il n'est pas encore prêt
Er ist noch nicht fertig
42
Nous ne le voulons plus
Wir wollen es nicht mehr
43
Il nous lit le journal
Er liest uns eine Zeitung vor
44
Qu'est-ce qui est à côté de la Suède?
Was ist neben Schweden?
45
Je suis désolé
Tut mir leid
46
À bientôt ou à plus tard
Bis bald oder bis später
47
Où te mènera ton voyage?
Wohin geht die Reise?
48
Sans voiture de location, ça va aussi
Ohne Mietwagen geht es auch
49
La circulation est dense
Der Verkehr ist stark
50
As-tu ton passeport avec toi?
Hast du deinen Pass bei dir?
51
Je paie les vols
Ich bezahle die Flüge
52
Ils suivent le cheval
Sie folgen dem Pferd
53
Elle apporte une boisson à chacun
Sie bringt jedem ein Getränk
54
Je remercie mes grands-parents
Ich danke meinen Großeltern
55
Je ne donne pas de bière à mon chien
Meinem Hund gebe ich kein Bier
56
Comment allez-vous?
Wie geht es euch?
57
Mes amis vont bien
Meinen Freunden geht es gut
58
Les bâtiments sont grands
Die Gebäude sind groß
59
Tu vois les marchés
Du siehst die Märkte
60
Ils arrivent en Amérique
Sie kommen in Amerika an
61
C'est lui à la fenêtre
Das ist er, am Fenster
62
Le soleil est dans le ciel
Die Sonne ist am Himmel
63
J'arrive
Ich komme an
64
Tu écris à la table
Du schreibst am Tisch
65
Je pense à mes enfants
Ich denke an meine Kinder
66
Le chat va autour de la nourriture
Die Katze geht um Essen
67
Le chat est la fenêtre
Die Katze ist am Fenster
68
Le patron est mauvais
Der Geschäftsführer ist schlecht
69
S'il vous plaît dites-le-moi
Bitte sagen Sie es mir
70
J'écoute parce que vous parlez
Ich höre zu, weil Sie sprechen
71
Oui, moi y compris
Ja, einschließlich mir
72
Sauf lui, personne ne lit pas le menu
Außer ihm liest keiner die Speisekarte
73
Mon chemin de la chambre au lit
Mein Weg vom Schlafzimmer zum Bad
74
Ils sont semblables
Sie sind gleich
75
Elle est faible, elle mange le chocolat
Sie ist schwach sie isst die Schokolade
76
J'arrive tout de suite
Ich komme gleich (an)
77
Le saucisson est court
Die Wurst ist kurz
78
Ils sont de même longueur
Sie sind gleich lang
79
Les murs sont verts et les fenêtres sont bruns
Die Wände sind grün und die Fenster sind braun
80
Tu y es?
Bist du so weit?
81
Tous l'aiment
Alle haben ihn gern
82
Je veux qu'il fasse son travail
Ich will, dass er seine Arbeit macht
83
Le marchand vend des tomates
Der Händler verkauft Tomaten
84
C'est une médecin de profession
Sie ist Ärztin von Beruf
85
Est-ce que l'étudiante connaît la professeure
Kennt die Studentin die Professorin?
86
Je vis à la campagne
Ich lebe auf dem Land
87
Il y a cinq personnes sur le balcon
Auf dem Balkon sind fünf Personen
88
Il écrit sur le livre
Er schreibt aufs Buch
89
Prends soins de toi
Pass auf dich auf
90
Es-tu en Chine?
Bist du in China?
91
C'est clair, l'eau dans l'hôtel est gratuite
Klar Wasser ist im Hotel gratis
92
Ma mère est enceinte
Meine Mutter ist schwanger
93
Est-ce que deux demi-frères sont un frère?
Sind zwei Halbbruder ein Bruder?
94
Les deux aiment faire la randonnée en Autriche ou en Suisse
Beide Wandern gerne in Österreich oder in der Schweiz
95
Je bois dans un verre d'eau
Ich trinke aus einem Glas
96
Il mange un oignon
Er isst eine Zwiebel
97
Quand je ne cuisine pas je ne mange pas
Wenn ich nicht koche esse ich nicht
98
Le métal est lourd
Metall ist schwer
99
Avec un coeur d'acier
Mit einem Herz(en) aus Stahl
100
Cette cuillères est en cuivre
Dieser Löffel ist aus Ku​pfer 
101
Le pain a un goût de carton
Das Brot schmeckt nach Pappe
102
Nous avons besoin de bois pour le feu
Wir brauchen Holz für das Feuer
103
Nous passons par vingt et une portes
Wir gehen durch einundzwanzig Türen
104
A-t-elle soixante ou soixante-dix ans?
Ist sie sechzizg oder siebzig?
105
Ces animaux vivent en Amérique du Nord et en Amérique du Sud
Diese Tiere leben in Nordamerika und (in) Südamerika
106
Les montagnes en Bavières sont belles
Die Berge in Bayern sind schön
107
Elle le note
Sie schreibt es auf
108
Il y a des enfants dans les rues
Es sind Kinder auf den Straßen
109
Les chiens apprennent vite
Die Hunde lernen schnell
110
Vous dormez bien / il dort bien
Ihr schlaft gut / er schläft gut
111
Un sixième suffit
Ein Sechstel reicht
112
C'est le vendeur
Das (er) ist der Verkäufer
113
Nous sommes les pompiers
Wir sind die Feuerwehr
114
Est-ce que les parents connaisent tous les professeurs de leurs enfants?
Kennen die Eltern alle Lehrer ihrer Kinder?
115
Je suis une cuisinière
ich bin Köchin
116
Je suis ton conducteur
Ich bin dein Fahrer
117
Ils voient la serveuse
Sie sehen die Bedienung
118
Le papier est blanc
Das Papier ist weiß
119
Est-ce que l'armoire est en carton?
Ist der Schrank aus Pappe?
120
Où achètes-tu ta laine?
Wo kaufst du deine Wolle?
121
Le sable est blanc
Der Sand ist weiß
122
La table n'est pas en fer mais en plastique
Der Tisch ist nicht aus Eisen sondern aus Plastik
123
La roche ne flotte pas
Ein Stein schwimmt nicht
124
C'est un bon garçon
Er ist ein guter Junge
125
Malheureusement j'ai beaucoup de mauvaises dents
Leider habe ich viele schlechte Zähne
126
Le mur est en bois
Die Mauer ist aus Holz
127
Son coeur n'est pas en acier
Sein Herz ist nicht aus Stahl
128
Je suis seulement en visite
Ich bin nur zu Besuch
129
Elle lui donne le plan de la ville
Sie reicht ihm den Stadtplan
130
Allons faire de la marche!
Gehen wir wandern!
131
Combien de nièces et de neveux as-tu?
Wie viele Nichten und Neffen hast du?
132
Je veux aller à la douane s'il vous plaît
Ich will [ ] zum Zoll bitte
133
Il me conduit à la douane
Er fährt mich zum Zoll
134
Il est suisse
Er ist Schweizer
135
Elle parle avec les Suédois
Sie spricht mit den Schweden
136
Nous émigrons
Wir wandern aus
137
Je n'aime pas tellement manger épicé
ich esse nicht so gern scharf
138
Ce thé n'a pas de couleur
Dieser Tee hat keine Farbe
139
Les vêtements multicolores sont beaux
Die bunte Kleidung ist schön
140
Le repas est bientôt prêt
Das Essen ist gleich fertig
141
Elle ne voit pas la lune mais le soleil
Sie sieht nicht den Mond sondern die Sonne
142
Ils tombent de haut
Sie fallen tief
143
L'air n'est pas pur
Die luft ist nicht sauber
144
le ciel tombe
Der Himmel fällt
145
Je suis un bon citoyen
ich bin ein guter Bürger
146
Je ne mange pas le mauvais fromage
Ich esse den schlechten Käse nicht
147
Bon vol!
Guten Flug
148
Ne pressez pas!
Nicht drücken!
149
Le corps est guéri
Der Körper ist wieder gesund
150
Est-ce que les chaussures serrent?
Drücken die Schuhe?
151
Mon nez est froid
Meine Nase ist kalt
152
C'est pour mes jambes et ma poitrine
Das ist für meine Beine und meine Brust
153
J'ai deux bras
Ich habe zwei Arme
154
S'il ne fait pas froid, nous allons manger
Sofern es nicht kalt ist, gehen wir essen
155
Bien qu'elle soit petite, elle est forte
Obwohl sie klein ist, ist sie stark
156
Bien que l'eau soit sale, il la boit
Obwohl das Wasser schmutzig ist, trinkt er es
157
Mais ce n'est pas juste
Doch das ist nicht richtig
158
Comme il nous aime nous l'aimons
Da er uns mag, mögen wir ihn
159
Les femmes ne boivent pas l'eau car elle est sale
Die Frauen trinken das Wasser nicht denn es ist schmutzig
160
Tant qu'il joue, il est en santé
Solange er spielt, ist er gesund
161
Aimes-tu les chiens ainsi que les chats
Magst du Hunde sowie Katzen?
162
C'est tout ou rien
Entweder alles oder nicht
163
C'est elle ou moi !
Entweder sie oder ich