Amharic language / English Flashcards
(370 cards)
1
Q
እግዚአብሔር
egzii’abheer
A
God
2
Q
ምግብ
migib
A
food
3
Q
ቦታ
bota
A
a place, a location
4
Q
ሕዝብ
hizb
A
people, crowd, population
5
Q
ጾም
t’som
A
fasting
6
Q
እውነት
ewinet
A
the truth
7
Q
ሰው
sew
A
man / a person / a human
8
Q
ውሸት
wišet
A
a lie
9
Q
ምሕረት
mihret
A
Mercy
10
Q
ነውር
newir
A
shame
11
Q
ይሉኝታ
yiluňta
A
what other people think
12
Q
ባህል
bahil
A
culture, tradition, custom
13
Q
እምነት
emnet
A
a belief
14
Q
ሃይማኖት
haymanot
A
religion
15
Q
ከተማ
ketema
A
city
16
Q
ዋና ከተማ
wanna ketema
A
the capital city
17
Q
ሰፈር
sefer
A
neighbourhood, city district
18
Q
ቤት
beet
A
house / building
19
Q
ክፍል
kifl
A
room
20
Q
ፎቅ
fok’
A
floor, storey
21
Q
በር
berr
A
gate, door
22
Q
መስኮት
meskot
A
window
23
Q
መዝጊያ
mezgiiya
A
door
also includes the panel of a window, etc.
(from zegga, to close)
24
Q
ሰውዬ
sewiyyee
A
a man
25
ሴት
| seet
woman
26
ሴትዮ
| seetiyyo
a woman
27
ልጃገረድ
| lijagered
a girl
28
ጓዴኛ
| gwadeeňňa
friend, colleague
29
ወዳጅ
| wedaj
friend
30
ባልንጀራ
| balinjera
a close friend
31
በጣም
| bet’am
very
32
እጅግ
| ejjig
extremely, very, too much
33
ወንድ
| wend
male
34
ሴት
| seet
female
35
ሌላ
| leela
other, another
36
ተመሳሳይ
| temesasay
similar, identical, the same
37
ልዩ
| liyyu
unique, special
38
ደህና
| dehna
fine, all right
39
ሩቅ
| ruk’
far
40
ቅርብ
| k’irb
near
41
ቀኝ
| k’eňň
right side
42
ግራ
| gra
left side
43
# በ-X
አቅራቢያ
| ak’rabbiiya
## Footnote
be-X
in the proximity (near)
## Footnote
of …
44
የአካባቢይ
| ye’akababiiy
local
45
የሀገሬ
| yehageree
of my country
46
የውጭ ሀገር
foreign
| (« from outside country »)
47
የሃገር ውስጥ
| yehager wist’
national
| (« from inside country »)
48
ያሜሪካን
| yameeriikan
American
| (adjective)
49
እንግሊዝ
| engliiz
English
| (adjective)
49
ጀርመን
| jermen
German
| (adjective)
50
ፈረንሳይ
| ferensay
French
| (adjective)
51
ሩሲያን
| russiiyan
Russian
| (adjective)
52
መስኮብ
| meskob
Russian
| (adjective)
53
ጣሊያን
| t’aliiyan
Italian
| (adjective)
54
የቤልጂየም
| yebeeljiiyem
Belgian
| (adjective)
55
የቻይና
| yecayna
Chinese
| (culture)
56
እኔ
| enee
I, me
57
አንተ
| ante
you
| (male)
58
አንቺ
| ancii
you
| (female)
59
እርስዎ
| ersiwo
you
| (polite)
60
እሱ
| essu
he, him
61
እሷ
| esswa
she
62
እርሳቸው
| ersaccew
he/she
| (polite)
63
እኛ
| eňňa
we, us
64
እናንተ
| ennante
you
| (plural)
65
እነሱ
| ennessu
they, them
66
የኔ
| yennee
my, mine
67
ያንተ
| yante
your, yours
| (male)
68
ያንቺ
| yancii
your, yours
| (female)
69
የርስዎ
| yersiwo
your, yours
| (polite)
70
የሱ
| yessu
his
71
የሷ
| yesswa
her, hers
72
የርሳቸው
| yersaccew
his/hers
| (polite)
73
የኛ
| yeňňa
our, ours
74
የናንተ
| yennante
your, yours
| (plural)
75
የነሱ
| yennessu
their, theirs
76
ይሀው
| yihew
here it is / take it
77
ይህ
| yih
this
78
ይህች
| yihic
this
| (female)
79
እነዚህ
| ennezziih
these
80
እኚህ
| eňňih
this
| (polite)
81
እነኚህ
| enneňňih
these
| (polite)
82
ይህኛው
| yihiňňaw
this one
83
ይችኛዋ
| yicciňňawa
this one
| (female)
84
እዚህ
| ezzǐh
here
85
በዚህ
| bezziih
by this / in this
86
ከዚህ
| kezziih
from this / with this
87
እንዴምን
| endeemin
how ?
88
እንዴት
| endeet
how ?
89
እንዴ
| endee
what the ? / isn’t it ?
90
ምን
| min
what ?
91
ምንድን
| mindin
what ?
92
ምኖችን
| minoccin
what ? / which ?
| (plural)
93
ምን አይነት
| min aynet
what kind of ?
94
ለምን
| lemin
why ? / what for ?
95
ትናንና
| tinantinna
yesterday
96
ዛሬ
| zaree
today
97
ነገ
| nege
tomorrow
98
ከትናንትና ወዲያ
| ketinantinna wediiya
the day before yesterday
99
ከነገ ወዲያ
| kenege wediiya
the day after tomorrow
100
ከሰዓት በፊት
| kese’at befiit
before noon
101
ከሰዓት በኋላ
| kese’at behwala
afternoon
102
ቀንቀን
| k’enk’en
during the day
103
ከሰዓት
| kese’at
afternoon
104
ውስጥ
| … wist’
inside …
105
ውጭ
| … wicc’
outside …
106
ላይ
| … lay
on …
107
ታች
| … tac
under …
108
በ
| be-
at, in …
109
እ
| e-
at, in …
110
እስከ (ድረስ)
| eske … (dires)
until …
111
ከ
| ke-
from …
112
# ከ
በፊት
| befiit
## Footnote
ke-
in front of
113
# ከ
በኋላ
| behwala
## Footnote
ke-
behind …
114
በ
| be-
in
115
በ
| be-
by
116
እንደ
| ende-
as, like … / according to …
117
እንደ … (ያለ)
| ende-… yalle
looking like …
118
ስለ
| sile-
about …
119
ለ
| le-
for … / to …
120
# በ
መሰረት
| meseret
## Footnote
be-
based on …
121
# በ
ምክንያት
| mikniyat
## Footnote
be-
because of …
122
ከ-… (ይልክ)
| ke-… (yilik)
more than …
123
ነኝ
| neň
I am
124
ነህ / ነክ
| neh / nek
you are
| (male)
125
ነሽ
| neš
you are
| (girl)
126
ነዎ
| newo
you are
| (polite)
127
ነው
| new
he is / it is
128
ናት
| nat
she is
129
ናቸው
| naccew
he is / she is
| (polite)
130
# ****
ነን
| nen
we are
131
ናችሁ
| naccu
you are
| (plural)
132
ናቸው
| naccew
they are
133
አይደለሁም
| aydellehum
I am not
134
አይደለህም
| aydellehim
you are not
| (male)
135
አይደለሽም
| aydellešim
you are not
| (female)
136
አይደሉም
| aydellum
you are not
| (plural)
137
አይደለም
| aydellem
he is not / it is not
138
አይደለችም
| aydelleccim
she is not
139
አይደሉም
| aydellum
he/she is not
| (polite)
140
አይደለንም
| aydellenim
we are not
141
አይደላችሁም
| aydelleccum
you are not
| (plural)
142
አይደሉም
| aydellum
they are not
143
ሆነ
| hone
## Footnote
(NORE)
he became
## Footnote
(this verb also has the sense of « to be » in the imperfect tense)
144
ኖረ
| nore
## Footnote
(NORE)
he lived
145
ተገኘ
| *te*geňňe
## Footnote
(TESET’T’E)
he was located / was found
146
ቆመ
| k’ome
## Footnote
(NORE)
he stood / he stopped
147
አጋጠመ
| aggatt’eme
## Footnote
(AGGAT’T’EME)
it happened
148
ሞተ
| mote
## Footnote
(NORE)
he died
149
አለ
| ale
## Footnote
(ALE)
he said
150
ነገረ
| neggere
## Footnote
(NEGGERE)
he said, he told
151
ተናገረ
| *te*naggere
## Footnote
(TENAGGERE)
he spoke
152
ተነጋገሩ
| *te*negaggeru
## Footnote
(TENEGAGGERE)
they talked to each other
153
ተጨዋወቱ
| *te*c’ewawwetu
## Footnote
(TENEGAGGERE
they chatted together
154
ጠየቀ
| t’eyyek’e
## Footnote
(FELLEGE)
he asked
| (also : he visited someone)
155
አዘዘ
| azzeze
## Footnote
(ADDESE)
he ordered
| (some food, etc.)
156
መለሰ
| mellese
## Footnote
(FELLEGE)
he replied
157
ሄደ
| heede
## Footnote
(HEDE)
he went
158
መጣ
| mett’a
## Footnote
(SERRA)
he came
159
ቆየ
| k’oyye
## Footnote
(K’OYYE)
he stayed
| (also : it’s taken a long time)
160
ደረሰ
| derrese
## Footnote
(NEGGERE)
he arrive
161
ቀረበ
| k’errebe
## Footnote
(NEGGERE)
he came nearer
162
ጠጋ አለ
| t’ega ale
## Footnote
(ALE)
he is close
163
ተመለሰ
| temellese
## Footnote
(TEMELLESE)
he came back
164
አለፈ
| allefe
## Footnote
(ARREFE)
he passed
165
አደረገ
| aderrege
## Footnote
(ADERREGE)
he did
166
ሰራ
| serra
## Footnote
(SERRA)
it worked
167
ገነባ
| genebba
## Footnote
(FENEDDA)
he built
168
ሰበረ
| sebbere
## Footnote
(NEGGERE)
he broke
169
ተሰበረ
| *te*sebbere
## Footnote
(TEMELLESE)
it broke
| (it is broken)
170
ፈጀ
| fejje
## Footnote
(K’OYYE)
it consumed / it required / it took
| (ex. : it took three hours)
171
ቆረጠ
| k’orret’e
## Footnote
(MOKKERE)
he cut
172
አደሰ
| addese
## Footnote
(ADDESE)
he renewed, he repaired
173
ጤና ይስጥልኝ !
| t’eena yist’illiň
Greetings !
| (« May He give health »)
174
ሰላም !
| selam
Hello !
| (« peace »)
175
ታዲያስ
| tadiiyas
Hi !
176
ደህና አደርክ ?
| dehna alleh ?
Good morning !
| (male – « Did you have a good night ? »)
177
ደህና አደርሽ ?
| dehna adderš ?
Good morning !
| (female – « Did you have a good night ? »)
178
ደህና አለህ ?
| dehna alleh ?
are you fine ?
| (male)
179
ደህና አለሽ ?
| dehna alleš ?
are you fine ?
| (female)
180
አዳር ጥሩ አለፈ ?
| adar t’ira allefe ?
Did the night go well ?
181
ደህና ዋልክ ?
| dehna walk ?
Good afternoon !
| (male – « Did you have a good day ? »)
182
ደህና ዋልሽ ?
| dehna walš ?
Good afternoon !
| (female – « Did you have a good day ? »)
183
ደህና አመሽክ ?
| dehna ameshk ?
Good evening !
| (male – « Did you have a good evening so far ? »)
184
ደህና አመሽሽ ?
| Dehna amešiš ?
Good evening !
| (female – « Did you have a good evening so far ? »)
185
ደህና ሰነበትክ ?
| dehna senebbetk ?
How have you been ?
| (male – « How did you spend the last days ? »)
186
ደህና ሰነበትሽ ?
| dehna senebbetš ?
How have you been ?
| (female – « How did you spend the last days ? »)
187
አዙ ቀን ሆነ !
| bizu k’en hone !
It has been many days !
| (to say hello to someone that you haven’t seen in a while)
188
ስም
| sim
name
189
እድሜ
| edmee
age
190
አድራሻ
| adrašša
adress
191
መታወቂያ
| mettawek’iiya
identification
192
መንጃ ፈቃድ
| menja fek’ad
driving license
193
ኑሮ
| nuro
life
194
አዳር
| adar
the last night
195
እንቅልፍ
| enk’ilf
the sleep
196
የተረፋ (ምግብ)
| yeterrefa (migib)
leftovers
197
ዝርዝር
| zirzir
a list
198
የምግብ ዝርዝር
| yemigib zirzir
the menu
| (« the list of food »)
199
እንቁላል
| enk’ulal
egg
200
እንቁላል ጥብስ
| enk’ulal t’ibs
fried eggs
201
ዳቦ
| dabbo
bread
202
ቂጣ
| k’iitt’a
flatbread
203
እንጀራ
| enjera
those pancakes…
204
መግቢያ
| megbiiya
the entrance
205
መውጫ
| mewc’a
the exit
206
በረንዳ
| berenda
balcony
207
ግቢ
| gibbii
yard
| (also : enclosure, garden)
208
መሃል ከተማ
| mehal ketema
the city centre
209
አቶ
| ato
Mister
210
ወይዘሮ
| weyzero
Mrs
211
ወይዘሪት
| weyzeriit
Miss
212
ጌታ
| geeta
lord
213
ባለቤት
| balebeet
the owner
214
ደንበኛ
| denbeňňa
a customer
215
ተማሪ
| temarii
a student
216
ከበደ
| Kebbede
Kebbede
| a man’s name
217
ተሰማ
| Tesemma
Tesemma
| a man’s name
218
ለማ
| Lemma
Lemma
| a man’s name
219
አለሙ
| Alemu
Alemu
| a man’s name
220
ዮሐንስ
| Yohannis
Yohannis
| a man’s name
221
ታሪኩ
| Tariiku
Tariku
| a man’s name
222
አዜብ
| Azeeb
Azeb
| a man’s name
223
ብሩክ
| Biruk
Biruk
| a man’s name
224
አንድሪያ
| Andriiya
Andriya
| a man’s name
225
226
ኃይለ
| Hayle
Haile
| a man’s name
227
መላኩ
| Melaku
Melaku
| a man’s name
227
ሞላ
| Molla
Molla
| a man’s name
228
ዳዊት
| Dawiit
Dawit
| a man’s name
229
አልማዝ
| Almaz
Almaz
| a woman’s name
229
ጥሩነሽ
| T’iruneš
Tirunesh
| a woman’s name
230
ማርታ
| Marta
Marta
| a woman’s name
231
አለም
| Alem
Alem
| a man or woman’s name
232
ትዝታ
| Tizzita
Tizita
| a woman’s name
233
ሰሎሜ
| Selomee
Salome
| a woman’s name
234
ሂዎት
| Hiiwot
Hiwot
| a woman’s name
235
ሳራ
| Sara
Sara
| a woman’s name
236
ሶሲና
| Sosiinna
Sosina
| a woman’s name
237
ጴጥሮስ
| P’eet’ros
Petros
| a man’s name
238
ቴዎድሮስ
| Teewodros
Teodros
| a man’s name
239
ምኒልክ
| Miniilik
Menelik
| a man’s name
240
ኃይለ ሥላሴ
| Hayle Sillasee
Haile Selassie
| that guy
241
ጣይቱ
| T’aytu
Taytu
| a woman’s name
242
ሜሮን
| Meeron
Meron
| a woman’s name
243
ጺዮን
| Ts’iiyon
Tsion
| a woman’s name
244
ማርያም
| Maryam
Mary
| Mother of Jesus
245
አዲስ አበባ
| Addiis Abeba
Addis Ababa
| capital of Ethiopia
246
ሐረር
| Harer
Harar
| a city in Ethiopia
247
ላሊበላ
| Laliibela
Lalibela
| touristic hotspot
248
ጎንደር
| Gonder
Gondar
| a city in Ethiopia
249
ባሕር ዳር
| Bahir Dar
Bahir Dar
| a city in Ethiopia
250
ጥሩ
| t’iru
good
251
መጥፎ
| met’fo
bad
252
ልክ
| likk
correct, accurate
253
አስደናቂ
| asdenak’ii
amazing
254
ትልቅ
| tillik’
big
255
ትንሽ
| tinniš
small
| (also : a little bit)
256
ረጅም
| rejjim
long, tall
257
አጭር
| acc’ir
short
258
ሰፊ
| seffii
wide
259
ክፍት
| kift
open
| (adjective)
260
ራሴ
| rasee
myself
261
ራስህ
| rasih
yourself
| (male)
262
ራስሽ
| rasiš
yourself
| (female)
263
ራሱ
| rasu
himself
264
ራሷ
| raswa
herself
265
ያ
| ya
that
266
ያቺ
| yacii
that
| (female)
267
በዚያ
| bezziiya
by that / in that
268
ከዚያ
| kezziiya
from that / with that
269
ያኛው
| yaňňaw
that one
270
ያችኛዋ
| yacciňňawa
that one
| (female)
271
እነዚያ
| ennezziiya
those
272
እኒያ
| enniiya
that
| (polite)
273
እነኛ
| enneňňa
those
| (polite)
274
እነማን ?
| enneman ?
who ?
| (plural)
275
ጥቂት
| t’ik’iit
a few
276
በርካታ
| berkatta
several
277
ቢዙ
| bizu
a lot of
278
ማን ?
| man ?
who ?
279
ማናችሁ ?
| mannaccu ?
which one of you ?
| (= « man » + « accu »)
280
ማንማን ?
| manman ?
who and who ?
281
የት ?
| yet ?
where ?
282
እስከየት ?
| eskeyet ?
until where ?
283
በየት ?
| beyet ?
by where ?
284
ወደየት ?
| wedeyet ?
to where ?
285
መቼ ?
| mecee ?
when ?
286
ስንት ?
| sint ?
how much/many ?
287
ምን ያህል ?
| min yahil ?
how much ?
288
ቀኑም በሙሉ
| k’enun bemulu
the whole day
289
ቶሎ
| tolo
soon
290
ቀደም ብሎ
| k’edem *bilo*
in advance
291
በቀደምለት
| bek’eddemlet
earlier
292
በ-… ሰዓት
| be-… se’at
at … o’clock
293
በ-… ሰዓት ውስጥ
| be-… se’at wist’
in … hours
294
በ-… ሳምንት ውስጥ
| be-… samminti wist’
in … weeks
295
# ከ
ፊትለፊት
| fiitlefiit
## Footnote
ke-
opposite …
296
# ከ
ጎን
| gon
## Footnote
ke-
next to …
| (« at the side of »)
297
# ከ
ማዶ
298
# በ እንና በ
መካከል
| mado
## Footnote
ke-
on the other side of …
299
# በ
ዙሪያ
| zuriiya
## Footnote
be-
around …
300
እዚህ
| ezziih
here
301
እዚያ
| ezziiya
there
302
ከዚህ
| kezziih
from here
303
ከዚያ
| kezziiya
from there
304
አጠገብ
| at’egeb
near …
305
ያህል
| yahil
around, about …
306
# ከ
ጋር
| gar
## Footnote
ke-
with …
307
የሌለው
| … yelleellew
without …
308
ያለ
| yale …
without
309
ነበርኩ
| nebberku
I was
310
ነበርክ
| nebberk
you were
| (male)
311
ነበርሽ
| nebberš
you were
| (female)
312
ነበሩ
| nebberu
they were
| (also : « you were / he/she was » – polite)
313
ነበረ
| nebbere
he was
314
ነበረች
| nebberec
she was
315
ነበርን
| nebberin
we were
316
ነበራችሁ
| nebberaccu
you were
| (plural)
317
ቋንጣ ፍርፍር
| k’want’a firfir
fried meat crumbs and scrambled enjera
318
ዱለት
| dulet
tripes
319
ፓስታ በቲማትም
| pasta betiimatiim
pasta with tomato
320
ፓስታ በአትክልት
| pasta be’atkilt
pasta with vegetables
321
ፓስታ በስጋ
| pasta besiga
pasta with meat
322
ሱፍ
| suf
sunflower seeds
323
በርገር
| berger
hamburger
324
ቺዝ በርገር
| ciiz berger
cheese burger
325
ስፔሻል በርገር
| speešal beger
special burger
| (whatever that means)
326
ፒዛ
| piizza
pizza
327
ሚኒ ፒዛ
| miinii piizza
mini pizza
328
ችፕስ
| cips
chips
| (that is, fries)
329
እንቁላል ሳንዲች
| enk’ulal sandiic
egg sandwich
330
አትክልት ሳንዲች
| atkilt sandic
veggie sandwich
331
ጁስ
| jus
juice
332
ሼክ ጁስ
| šeek jus
shake juice
333
ሚክስ ጁስ
| miiks jus
mix juice
334
አናናስ
| ananas
pineapple
335
ማንጎ
| mango
mango
336
አቡካዶ
| abukado
avocado
337
ትኩስ ነገፎች
| tikus negefoc
hot beverages
338
የፆም ማኪያቶ
| yets’om makiiyato
fasting macchiato
339
ወተት
| wetet
milk
340
ቡና
| bunna
coffee
341
ስፕሪስ
| spriis
mixed beverages
| (ex. tea + milk, etc.)
342
ለውዝ ሻይ
| lewz šay
nut tea
343
ሻይ
| šay
tea
344
ፍሌቨር ሻያ
| fleever šay
flavoured tea
| (with fruit etc.)
345
ብርቱካን
| birtukan
orange
| (the fruit)
346
ሻይ ብፍሎሚ
| šay belomii
lemon juice
347
ጦስኝ ሻይ
| t’osiň šay
thyme
348
ቀሽር
| k’ešir
Ethiopian tea
349
ለስላሳ
| lesilasa
Sugary drinks
| (coca etc.)
350
ውሃ
| wiha
water
351
ሊትር
| liitr
litre
352
ጭማሪ
| c’imarii
accompaniments
353
ትሆናለህ
| tihonalleh
you will be (m.)
354
ይሆንልሻል
| yihonillišal
it will be for you (f.)
355
በሚሆኑበት ጊዜ
| bemmiihonubbet giizee
when they will be
| or : when you/he/she will be (respectful)
356
አንሆንም
| annihonim
we won’t be
357
ሆና
| hona
it happened (f.)
358
አይሆንብሻል
| ayhonibbišal
it won't happen to you (f.)
359
ሆና ነበር
| hona nebber
you were (f.)
360
እሆን ነበር
| ehon nebber
I would be
361
አልሆንም
| alhonim
I won’t be
362
መሆን
| mehon
to be
363
ሆኜ ነበር
| hoňňee nebber
I would be
364
አልሆንኩም
| alhonkum
I didn’t become
365
ትሆኑ አልነበር
| tihonu nebber
you wouldn’t be (pl.)
366
አልሆኑም
| alhonum
they didn’t become
| or you/he/she didn’t become (respectful)
367
ሆነች
| honec
she became