Anglais Flashcards
(236 cards)
1
Q
Abdomen
A
Abdomen
2
Q
Amygdale
A
Tonsils
3
Q
Annulaire
A
Ring Finger
4
Q
Articulation
A
Joint
5
Q
Auriculaire
A
Little finger
6
Q
Avant bras
A
Forearm
7
Q
Bouche
A
Mouth
8
Q
Bras
A
Arm
9
Q
Chair
A
Flesh
10
Q
Cheveux
A
Hair
11
Q
Cheville
A
Ankle
12
Q
Clavicule
A
Clavicle
13
Q
Coeur
A
Heart
14
Q
Colonne vertebrale
A
Spine
15
Q
Corps
A
Body
16
Q
Côtes
A
Ribs
17
Q
Cou
A
Neck
18
Q
Coude
A
Elbow
19
Q
Cubitus
A
Ulna
20
Q
Cuir chevelu
A
Scalp
21
Q
Cuisse
A
Thigh
22
Q
Crâne
A
Skull
23
Q
Dent
A
Tooth
24
Q
Doigt
A
Finger
25
Dos
Back
26
Epaule
Shoulder
27
Estomac
Stomach
28
Fémur
Femur
29
Foie
Liver
30
Front
Forehead
31
Gencives
Gums
32
Genou
Knee
33
Gorge
Throat
34
Hanche
Hip
35
Humérus
Humerus
36
Index
Index finger
37
Jambes
Leg
38
Joue
Cheek
39
Langue
Tongue
40
Larynx
Larynx
41
Lèvres
Lips
42
Ligament
Ligament
43
Mâchoire
Jaw
44
Main
Hand
45
Majeur
Middlefinger
46
Membre
Limb
47
Menton
Chin
48
Mollet
Calf
49
Muscle
Muscle
50
Narines
Nostrils
51
Nez
Nose
52
Omoplate
Scapula
53
Ongle
Nail
54
Oreille
Ear
55
Organes vitaux
Vitals
56
Orteils
Toes
57
Os
Bones
58
Paume
Palm
59
Paupière
Eyelid
60
Peau
Skin
61
Péroné
Fibula
62
Pied
Foot
63
Poignet
Wrist
64
Pommette
Cheekbone
65
Pouce
Thumb
66
Poumons
Lungs
67
Radius
Radius
68
Rate
Spleen
69
Rein
Kidney
70
Squelette
Squeleton
71
Sternum
Sternum
72
Tempe
Temple
73
Tête
Head
74
Thorax
Thorax
75
Tibia
Tibia
76
Trachée
Trachea
77
Tympan
Eardum
78
Ventre
Stomach
79
Visage
Face
80
Yeux
Eyes
81
Aiguille
Needle
82
Allergie
Allergy
83
Ambulance
Ambulance
84
Attendre un bébé
To expect a baby
85
Battement de coeur
Heartbeat
86
Blessé
Injured
87
Blessure
Wound
88
Bosse
Bump
89
Brancard
Stretcher
90
Brulé
Burnt
91
Brûlure
Burn
92
Cicatrice
Scar
93
Conscient
Conscious
94
Coupure
Cut
95
Couverture
Blanket
96
Couverture de survie
Survival blanket
97
Crise cardiaque
Heart attack
98
Defibrillateur
Defibrillator
99
Désinfecter
To disinfect
100
Désorienté
Disoriented
101
Distrait
Distracted
102
Douleur
Pain
103
Douloureux
Painful
104
Drogues
Drugs
105
Écharpe
Sling
106
Egratignure
Scratch
107
Enceinte
Pregnant
108
Engourdi
Numb
109
Entorse
Sprain
110
Faible
Weak
111
Fièvre
Fever
112
Fracture
Fracture
113
Garrot
Tourniquet
114
Greffe de peau
Skin graft
115
Hématome
Hematoma
116
Hémorragie
Hemorrhage
117
Hopital
Hospital
118
Hypertension
Hypertension
119
Hyperthermie
Hyperthermia
120
Impotent
Impotent
121
Inconscient
Unconscious
122
Intoxication
Intoxication
123
Mal de tête
Headache
124
Malade
Sick
125
Masque chirurgical
Surgical face mask
126
Mal de gorge
Sore throat
127
Medecin généraliste
General practitioner
128
Medicament
Medicine
129
Mort (adj)
Dead
130
Mort (nom)
Death
131
Mortel
Fatal
132
Mourir
To die
133
Obstruer
To obstruct
134
Ordonnance
Prescription
135
Overdose
Overdose
136
Oxygène
Oxygen
137
Pansement
Plaster
138
Perdre conscience
To lose consciousness
139
Picotement
Tingling
140
Pilules
Pills
141
Pouls
Pulse
142
Premiers soins
First aid
143
Prendre le pouls
To take pulse
144
Recoudre
To stitch up
145
Respiration
Breathing
146
Respirer
To breathe
147
Saignement
Bleeding
148
Sang
Blood
149
Santé
Health
150
Se droguer
To take drugs
151
Se sentir mieux
To feel better
152
S'etouffer
To choke
153
S'évanouir
To lose consciousness
154
Simuler
To fake
155
Soigner
To heal
156
Suer
To sweat
157
Symptômes
Symptoms
158
Tomber
To fall
159
Tousser
To cough
160
Trembler
To shake
161
Vertige
Dizzyness
162
Victime
Victim
163
Avez-vous bu de l'alcool?
Did you drink alcohol?
164
Avez vous froid?
Are you cold?
165
Combien de gens y avait-il?
How many people were there?
166
Combien de personnes dans la voiture?
How many people in the car?
167
Comment vous sentez vous?
How do you feel?
168
Comprenez vous?
Do you understand?
169
D'ou venez vous?
Where do you come from?
170
Elle attend son premier enfant
She is expecting her first child
171
Elle est enceinte de 4 mois
She is four month pregnant
172
Êtes vous seul?
Are you alone?
173
Êtes vous blessé?
Are you injured?
174
Étiez vous seul dans le véhicule?
Where you alone in the vehicle?
175
Aviez-vous attaché votre ceinture de sécurité?
Did you wear a seat belt?
176
J'ai mal à la tête
I have got a headache
177
Je ne me sens pas bien
I don't feel well
178
Mes mains sont froides
My hands are cold
179
Montrez moi le problème
Show me the problem
180
Où exactement
Where exactly?
181
Ouvrez les yeux
Open your eyes
182
Parlez vous français?
Do you speak french?
183
Pouvez vous décrire la douleur?
Can you describe the pain?
184
Pouvez vous bouger le bras?
Can you move your arm?
185
Pouvez vous bouger les jambes?
Can you move your legs?
186
Pouvez vous le reveiller?
Can you wake him?
187
Pouvez vous répéter?
Can you repeat?
188
Puis-je vous aider?
Can i help you?
189
A quand remonte votre dernier repas?
When was your last meal?
190
Quel âge avez vous?
How old are you?
191
Quel est votre nom?
What's your name?
192
Serrez moi les mains?
Squeeze my hands
193
Suivez moi
Follow me
194
Surélevez les jambes
Raise your legs
195
Tournez la tête
Turn your head
196
Voulez-vous aller à l'hôpital?
Do you want to go to the hospital?
197
Vous serez en sécurite ici
You will be safe here
198
Vous vous souvenez de ce qu'il s'est passé?
Do you remember what happened?
199
Y a t-il quelqu'un à l'intérieur?
Is there someone inside?
200
Y avait-il des enfants avec vous?
Were there any children with you?
201
Est-ce que vous m'entendez?
Can you hear me?
202
Que s'est-il passé?
What happened?
203
Avez vous mal?
Are you hurt?
204
J'ai besoin que vous parliez lentement
I need you to speak slowly
205
Ceci est une déclaration de refus de soins ou de transport que vous devez nous signer
Thise is a care/transport refusal statement that you must sign
206
Depuis combien de temps vous sentez-vous mal
For how long have you felt ill
207
Avez vous pris de la drogue? Injection, inhalation, prise?
Have you taken any medication? Injection, inhalation, dose?
208
Sur une échelle de 0 à 10, à quel point est-ce douloureux
On a scale from zero to ten, how painful is it?
209
Votre douleur est-elle faible moyenne forte ou insupportable?
Is the pain slight average strong or unbearable?
210
Avez vous une maladie connue? Des antécedents dans votre famille?
Do you have any known illnesses? If so, is there anything similar in your family?
211
Avez vous déjà été hospitalisé?
Have you ever been hospitalised?
212
Prenez vous un traitement médical actuellement?
Do you currently take medication?
213
Avez vous des allergies connues?
Do you have any allergies?
214
Avez vous perdu connaissance?
Did you lose consciousness?
215
Vous sentez quand je touche ici?
Do you feel it when i touch here?
216
Pouvez-vous élevé les bras devant vous pendant 10 secondes
Can you raise you arms in front of you for ten seconds?
217
Je vais vous examiner
I am going to examine you
218
Ne bougez pas
Hold still
219
Restez calme
Stay calm
220
Laissez moi vérifier vos yeux
Allow me to check your eyes
221
Pouvez-vous compter jusqu'à 10 sans reprendre votre respiration?
Can you count to ten without taking another breath?
222
Je vais prendre votre pouls/tension artérielle/température
I'm going to check your pulse/blood pressure/ i am going to take your temperature
223
Pour quelle raison avez vous appelé?
What is the reason for your call?
224
Nous allons vous administrer de l'oxygène
We are going to put you on oxygen
225
Nous allons vous mettre une couverture
We are going to give you a blanket
226
Nous allons vous installer dans le brancard
We are going to put you on a stretcher
227
Depuis combien de temps êtes-vous enceinte?
How far along are you in your pregnancy?
228
Combien de grossesses/accouchement avez vous eu? Comment se sont elles déroulées?
How many pregnancies/deliveries have you had? How did they go?
229
Quel est le terme prévu de la grossesse ou sa durée ou la date des dernières règles?
When is the baby due? Last period?
230
Quel est le nombre de bébé pour la grossesse actuelle?
How many babies do you expect?
231
Quel est le déroulement de la grossesse et les risques connus?
How is you pregnancy going? Any known risks?
232
Quel est le type de présentation?
What is the kind of position?
233
Quel est le type d'accouchement prévu?
What kind of delivery is expected?
234
La grossesse est elle suivie?
Do you have an obstetrician following your pregnancy?
235
Dans quelle maternité devez-vous accoucher?
In wich maternity ward are you going to deliver?
236
Avez-vous un saignement vaginal?
Do you have vaginal bleeding?