Anglais Flashcards

(430 cards)

1
Q

Abdomen

A

Abdomen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Accident

A

Accident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Accident de la route

A

Road accident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Agent biologique

A

Biological agent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Agent chimique

A

Chemical agent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Alcool

A

Alcohol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Alerte

A

Alert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Allergie

A

Allergy

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ambulance

A

Ambulance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Annulaire

A

Ring finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Appartement

A

Flat ou apartement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Appel de secours

A

Emergency call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Appel malveillant

A

Malicious call

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Ascenseur

A

Lift ou elevator

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Attaqué terroriste

A

Terrorist attack

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Attentat à la bombe

A

Bomb attack ou bombing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Auriculaire

A

Little finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Avant bras

A

Forearm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Avoir de la fievre

A

To run temperature ou to have a fever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Avoir des nausees

A

To feel nauseous ou to suffer from nausea

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Avoir mal à la gorge

A

To have a sore throat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Avoir mal à la tête

A

To have a headache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Avoir mal au bassin

A

To have paint at the pelvis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Avoir mal au dos

A

To have a backache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Avoir mal au thorax
To have a pain in the chest
26
Avoir mal au ventre (partie basse)
To have bellyache ou tummyache
27
Avoir mal au ventre (partie haute)
To have a stomach ache
28
Avoir mal partout
It hurts all over ou to have pains all over
29
Avoir un rhume
To have a cold
30
Balcon
Balcony
31
Battement de coeur
Heartbeat
32
Blessé
Injured ou wounded
33
Blessure
Injury ou wound
34
Blessure ouverte
Open wound
35
Bosse
Lump ou bump
36
Bouche
Mouth
37
Boutique
Shop
38
Brancars
Stretcher
39
Bras
Upper arm
40
Brigade de pompiers
Fire brigade
41
Brûlé
Burnt
42
Brûlure
Burn
43
Bureau
Desk
44
Bureau (pièce)
Office
45
Cachets
Tablets
46
Cage d'escalier
Staircase ou stairwell
47
Calme
Quiet
48
Carbonisé
Carbonised
49
Casser
To break-broke-broken
50
Ceinture
Belt
51
Ce matin
This morning
52
Centre de secours
Fire station
53
Chambre
Bedroom
54
Chef d'équipe
Team leader
55
Cheveux
Hair
56
Cheville
Ankle
57
Clavicule
Clavicle
58
Coeur
Heart
59
Colonne vertébrale
Sponal column
60
Comprendre
To understand-understood-understood
61
Conduire
To drive- drove- driven
62
Corps
Body
63
Côtes
Ribs
64
Cou
Neck
65
Coude
Elbow
66
Couper le courant
To cut the power off
67
Coupure
Cut
68
Couverture de survie
Survival blanket
69
Crise cardiaque
Heart attack
70
Cubitus
Ulna
71
Cuisine
Kitchen
72
Cuisse
Thigh
73
Défibrillateur
Defibrillaror
74
Dents
Teeth
75
Désincarceration
Extrication
76
Docteur
Doctor
77
Doigt
Finger
78
Dormir
To sleep- slept- slept
79
Dos
Back
80
Douleur
Pain
81
Douloureux
Painful
82
Drogues
Drugs
83
Ecrire
To write
84
Eglise
Church
85
Egratinure
Scratch
86
En bas
Below
87
En haut
Above
88
Entendre
To hear
89
Entorse
Sprain
90
Épaule
Shiulder
91
Equipe
Team
92
Escaliers
Stairs
93
Estomac
Stomach
94
Donner
To give
95
S'étouffer
To choke oneself
96
Être blessé
To be wounded ou to be injures
97
Être confus
To be muddle ou to be in a fog (familier)
98
Être conscient
To be conscious
99
Être désorienté
To be disoriented
100
Être en bonne santé
To be on good health
101
Être en mauvaise santé
To bé in poor health
102
Être faible
To feel weak
103
Être malade
To be sick
104
Fauteuil
Armchair
105
Fémur
Femur
106
Fenêtre
Window
107
Fièvre
Fever
108
Foie
Liver
109
Fracture
Fracture
110
Front
Forehead
111
Gélules
Capsules ou tablets oi pills
112
Genou
Knee
113
Gorge
Throat
114
Gouttes
Drops
115
Hanche
Hip
116
Hémorragie
Hemorrhage
117
Hôpital
Hospital
118
Humérus
Humerus
119
Hyperthermie
Hyperthermia
120
Hypothermie
Hypothermia
121
Immeuble
Building
122
Impotent
Disabled
123
Inconscient
Unconscious
124
Index
Index finger
125
Intoxication
Poisoning
126
Jambe
Leg
127
Joue
Cheek
128
Lampadaire de rue
Street light
129
Larynx
Larynx
130
Lentement
Slowly
131
Lèvres
Lips
132
Ligaments
Ligament
133
Main
Hand
134
Majeur
Middelfinger
135
Maladie
Disease
136
Maladie infectieuse
Infections disease
137
Maladie mortelle
Fatal disease
138
Malaise
Faint
139
Manger
To eat- ate- eaten
140
Manteau
Coat
141
Masque
Mask
142
Médecin généraliste
General pratictitioner
143
Médicaments
Medecines ou drugs ou medication
144
Membre supérieur
Arm
145
Menton
Chin
146
Mort (adjectif)
Dead
147
La mort
Death
148
Mortel
Mortal
149
Muscle
Muscle
150
Nez
Nose
151
Ongle
Nail
152
Ordonnance
Prescription
153
Oreille
Ear
154
Organes vitaux
Vitals
155
Orteils
Toes
156
Os
Bone
157
Overdose
Overdose
158
Oxygène
Oxygen
159
Pansement
Dressing ou plaster
160
Pantalon
Slaks ou trousers
161
Paume
Palm
162
Peau
Skin
163
Péroné
Fibula
164
Personne coincée
Trappes person
165
Perte de connaissance
Unconscious
166
Pied
Foot
167
Pilules
Pills
168
Poids
Weight
169
Poignet
Wrist
170
Pouce
Thumb
171
Pouls
Pulse
172
Poumons
Lungs
173
Premiers soins
First aid
174
Prendre un pouls
To take pulse
175
Prompt secours
Swift rescue
176
Radius
Radius
177
Rate
Spleen
178
Rein
Kidney
179
Respirer
To breathe- breathed- | breathes
180
Saignement
Bleeding
181
Saigner
To bleed- | bled- bled
182
SAMU
Emergency service agency
183
Sanf
Blood
184
Se sentir mieux
To feel better
185
Soigner une blessure
To treat a wound ou to treat en injury
186
Sternum
Strnum
187
substances toxiques
Toxic substances
188
Symptôme
Symptoms
189
Tête
Head
190
Thorax
Chest
191
Tibia
Tibia
192
Tomber
To fall- fell- fallen
193
Tousser
To cough- coughed- coughed
194
Vertige
Dizzy
195
Veste
Suit jacket
196
Ventre
Stomach ou tummy
197
Victime
Victim
198
Visage
Face
199
Voir
To see- saw- seen
200
Yeux
Eyes
201
Amputation de membre
Amputation of limb
202
Appareil de reanimation
Resuscitator
203
ARICF
Closed circuit long diration breathing apparatus
204
Arc électrique
Arcing
205
Balisage
Markings
206
Blessé
Injured ou Wounded
207
Blessé leger
Lightly injured
208
Bouche d'incendie
Fire hydrant
209
Bouteille de gaz
Gaz cylinder
210
Brancard
Stretcher
211
Casque
Helmet
212
Ceinture de sécurité
Safety belt
213
Centre de secours
Emergency centre
214
Choqué
Shocked
215
Dépression nerveuse
Nervous breakdown
216
Désincarcération
Extrication
217
Échelle aérienne
Aerial ladder
218
Extincteur
Extinguisher
219
Extincteur a poudre
Dry power extinguisher
220
Inflammable
Flammable
221
Lance incendie
Monitor
222
Lance a mousse
Foam branch
223
Marchepied
Foot-step
224
Masque d'ARI
Face mask
225
Obnubilé
Confused
226
Os
Bone
227
Personne handicapée
Disabled person
228
Service de secours
Emergency service
229
Sinistre/accident
Incident
230
Sortie de secours
Emergency exit
231
Stationnaire
Control operator
232
Toit
Roof
233
Transformateur
Transformer
234
Trembler
To tremble
235
Tuyeau d'incendie
Hose
236
Valise de medicaments
Drugs and infusion case
237
Volant (voiture)
Steering wheel
238
Acte de naissance
Birth certificate
239
S'agenouiller
To kneel down
240
Aire de repos
Rest area
241
Angoissé
anxious
242
S'appuyer contre quelque chose
To lean against something
243
Arme a feu
Firearm
244
Articulation
Joint
245
Bagage à main
Hand luggage
246
Bouche incendie
Fire hydrant
247
Bouée de sauvetage
Life buoy
248
Chair
Flesh
249
Cheminée
Fireplace
250
Cicatrice
Scar
251
Compteur électrique
The electricity meter
252
Cuir chevelu
Scalp
253
Dégats
Damage
254
Dentier
Dentures
255
Déraper
To skid
256
Engourdi
Numb
257
Épuiser
Exhausted
258
Gencives
Gums
259
Grièvement blessé
Seriously injured
260
Langue
Tongue
261
Mâchoire
Jaw
262
Manipuler
To handle
263
Narines
Nostrils
264
Nuque
The back of the neck
265
Paupière
Eyelid
266
Percuter un mur
To crash into a wall
267
Périphérique
Ring road
268
Porter des lunettes
To wear glasses
269
Presser
To squeeze
270
Se droguer
To take a drugs
271
Se faire du mauvais sang
To be worried to death
272
Squelette
Skeleton
273
Trembler
To shake
274
Voiture de pompiers
Fire engine
275
Bonjours monsieur (madame), nous sommes le Sapeurs Pompiers
Goodmorning Ms, Miss, (Sir), we are the fire fighter
276
Est-ce vous qui avez appelé les secours?
Did you call for emergency service?
277
Parlez vous Français?
Do you speak french?
278
Si vous m'entendez, serrez moi les mains, ouvrez les yeux?
If you hear me,squeeze my hands, open your eyes?
279
Quel age avez vous?
How old are you?
280
Comment allez-vous?
How are you?
281
Nous partons maintenant
We are living now
282
Vous souvenez vous de ce qui c'est passé?
Do you remember what happened
283
Avez-vous des allergies?
Do you have any allergies?
284
Quel jour sommes nous?
What is the date today?
285
Ou avez vous mal?
Where does it hurt?
286
J'ai mal à la tête!
I've got headache
287
Je ne me sent pas bien
I don't feel well
288
Êtes vous blessé?
Are you wounded? ou Are you injured?
289
Pouvez vous bouger vos mains, vos pieds?
Can you move your hands, your feet?
290
Montrez moi ou vous avez mal?
Show me where it hurts?
291
Suivez vous un traitement médical?
Do you take any medication?
292
Avez vous des antécédents médicaux?
Do you have medical background?
293
Avez vous mangé aujourd'hui?
Did you eat today?
294
Avez vous consommé de l'alcool?
Did you drink alcohol?
295
Avez-vous pris de la drogue?
Did you take drugs?
296
Avez-vous perdu connaissance?
Did you lose consciousness?
297
Ou habitez-vous?
Where do you live?
298
D’où venez vous?
Where do you come from?
299
Quelle est votre date de naissance?
What is your birth date?
300
Ou êtes vous né?
Where were you born?
301
Étiez vous seul a l’intérieur du véhicule?
Were you alone in the vehicule?
302
A quelle vitesse rouliez vous?
How faste were you driving?
303
Étés-vous accompagné?
Are you alone?
304
Qui doit-on prévenir?
Who should we call?
305
Voulez-vous aller à l’hôpital?
Do you want to go to the hospital?
306
Ne vous inquiétez pas, nous allons nous occuper de vous!
Don't worry, we will take care of you!
307
Qu'est ce qu'il y a?
What's the matter?
308
Puis je vous aider?
May i help you?
309
Attendez une minute
Wait a minute
310
Je ne comprends pas cette expression
I don'tunderstand this expression
311
Bonjour, comment allez vous?
Good morning/afternoon/evening, how are you?
312
Le voyage prend 20 minutes
The journey takes twenty minuts
313
Veuillez vous assoir SVP
Please site down
314
Avez vous froid?
Are you cold?
315
Attention a votre tête
Mind your head
316
Excusez moi, pouvez vous répéter ça?
Excuse me/Sorry, can you repeat that
317
Vous avez l'air fatigué
You look tired
318
Je ne parle pas encore couramment l'anglais, mais je peux le comprendre assez bien
I can still speak Englishfluently yet, but i can understand quite well
319
Nous avons terminé
We have finised
320
Je peux commencer maintenant
Ican start now
321
Dites m'en plus sur...
Tell me more about...
322
Je veux en savoir d'avantage sur...
I want to know more about...
323
J'ai mal a la tête et mes mains sont froides!
I've got a headache and my hands are cold!
324
vous êtes-vous cogné la tête dans quelque chose?
Did you bang your head into something?
325
Êtes vous témoin de l'accident?
Did you see the accident?
326
Connaissez-vous la victime?
Do you know the victim?
327
Nous allons a l’hôpital voir un médecin
We are going to the hospital to see a doctor
328
Nous allons a l’hôpital pour une radio
We are going to the hospital fot X-ray
329
Vous devez voir un médecin maintenant
you must see a doctor right now
330
Quel est votre nom
What's your name
331
Quel est votre nom
What is your birth place
332
Vous pouvez repartir mais vous devez voir un médecin
You can leave but you must see a doctor
333
Attention, je vous donne de l'oxygène
Be careful, i'm giving you oxygen
334
Attention, je vais soigner vos blessures
Be careful, i'm going to treat your wound
335
Ne bougez plus
Stop moving
336
J'ai des difficultés à respirer
I have trouble to breathe
337
J'ai mal au ventre
I have a stomach-ache
338
Ou exactement
Where exactly
339
Soyez plus précis
Be more precise
340
Je ne sens plus mes jambes, mes bras
I can't feel my legs and arms anymore
341
Je ne sens plus rien
I can't feel anything
342
J'ai envie de vomir
I feel sick
343
Pouvez-vous vous relever
Can you stand up
344
Est-ce que ca va
Are you alright
345
Ouavez-vous mal?
Where does it hurt? Show me where
346
Avez-vous mal ici?
Does it hurt here
347
Avez vous mal au dos
Does our back hurt
348
Avez-vous mal au au ventre
Does your stomach hurt
349
Avez-vous mal aux cotes
Does your ribs hurt
350
Avez-vous mal au cou
Does your neck hurt
351
Avez-vous mal a la tête
Do you have a headache?Avez-vous une douleur au
352
Avez-vous une douleur au bassin
Do you have a pain at the pelvis
353
Avez-vous perdu connaissance
Did you lose consciousness
354
Avez vous tapé votre tête
Did you bang your head
355
Avez vous des difficultés a respirer
Do you have trouble to breathe
356
Êtes-vous soigné pour une maladie respiratoire
Are you treated for a brething disease
357
Êtes-vous soigné pour une maladie des nerfs
Are you treated for a nervous disorder
358
Suivez vous un traitement spécial
Are you currently receiving any special treatment
359
Êtes-vous allergique a certains traitement
Are you allergic to certain medication
360
Pouvez-vous bouger le bras
Can you move your arm
361
Quelle est votre tension normal
How is your blood pressure rating usually
362
Pouvez-vous bouger les jambes
Can you move your legs
363
Serrez-moi la main
Squeeze my hand
364
Ouvrez vos yeux
Open your eyes
365
Quand fut votre dernier repas
when was your last meal
366
Tournez la tête
Turn your head
367
Êtes-vous de la famille
Do you belong to the family
368
Quel est votre nom? Écrivez le
What is your name? Write it down
369
Y-a-t'il d'autre blessés
Are there other casualites
370
Combien étiez vous dans la voiture
How many were you in the car
371
Ou sont-ils? Montrez-les moi
Where are they? Show them to me
372
Votre adresse? Écrivez-la
Your adresse? Write it down
373
Y-avait il des enfants avec vous
Were there any children with you
374
Quel age avez-vous? Écrivez le
How old are you? Write it down
375
Quelle est votre nationalité? Écrivez la
What is your nationality? Write it down
376
Avez-vous déjà été opéré
Have you ever been operated
377
Comment cela est-il arrivé
How did this happened
378
Quel est votre poids
What is your weight
379
Décrivez la douleur
How would you describe the pain
380
Le problème? Montrez le moi
The problem? Show it to me
381
Y-a-t'il quelqu'un à l’intérieur
Is there someone inside
382
Y-a-t'il quelqu'un ici qui parle anglais
Is there someone here who speaks English
383
Avez-vous des médicaments contre...
Do you havemedication for...
384
Qui est propriétaire de ceci
Who owns this
385
Comment vous sentez vous
How do you feel
386
Suivez moi
Follow me
387
Avez vous un problème
Is there anything wrong
388
Comprenez vous
Do you understand
389
Pouvez vous parler plus lentement, s'il vous plait
Could you speak more slowly, please
390
Allongez vous
Stretch you
391
Descendez
Go down
392
Surélevez les jambes
Raise your legs
393
Ne vous inquiétez pas
Don't worry
394
Ou avez vous mal? Indiquez moi ou
Where does it hurt?Show me where
395
Avez vous perdu connaissance
Did you lose your conscious ness
396
Avez vous tapé la tête
Did you knock your head
397
Avez vous déjà été malade du cœur
Have you ever had heart problem
398
Quand avez vous mangé pour la dernière fois
When was the last time you ate something
399
Pouvez vous le reveiller
Can you wake him
400
Est il conscient, éveillé
Ishe conscious, awake
401
Est il agité
Is he agited
402
Respire-t-il normalement, rapidement, doucement
Is the breathing normally? rapidly? slowly
403
Avec quoi votre véhicule fonctionne-t-il
What does your vehicul run whith
404
Qui est le propriétaire de ceci
Who is the owner of this
405
Que transportez vous
What are you carrying
406
Quel est le n° de danger
What is its danger number
407
Ou est la fiche réglementaire du produit
Where is the regulation slip
408
Avez-vous les caractéristiques chimique du produit
Do you have the chemical characteristics of the product
409
L'esu est elle interdite pour l'extinction
Is the water forbidden for extinction
410
Y-a-t'il plusieurs produits différents dans la citerne
Are there several different products in the tank
411
Y-a-t'il plusieurs produits différents dans le chargement
Is the load composed of several different products
412
Sentir une odeur de gaz
To smell gas
413
Pourriez-vous remplir le fiche s'il vous plait
Could you fill in the registration form, please
414
Puis-je avoir votre nom/prénom
Could i have your surname/first name
415
Comment l'épelez vous
How do you spell that
416
A quelle distance se trouve votre maison
How far is your house
417
Puis-je avoir votre numero de telephone au cas ou nous aurions besoin de vous joindre
Can i have your phone number in case we need to contact you
418
Elle préfèrerait rester a la maison
She would prefer to stay at home
419
J'ai l'impression que j'ai de la fièvre
I feel as if i've got a temprature
420
Si j'étais vous, je consulterais un médecin
If i were you, i'd see the doctor
421
Quelle taille faite vous
What size do you take
422
Depuis quand habitez vous ici
Since when have you been living here
423
Est-il toujours ici
Is he still here
424
Combien de gens y avait il
How many people were there
425
Je ne peux pas supporter ça
I can't beat it
426
Je ne m'en souviens pas
I don't remember it
427
Prononcer quelque chose correctement/incorrectement
To pronounce somtehing correctly/ wrongly
428
Ca ne sert à rien de faire...
It's no use doing
429
Je ne peux rien affirmer
I cannot say for certain
430
On ne sait pas exactement ce qui s'est produit
There is some doubt about what actually happened