Anglicismes Flashcards

1
Q

Académique

A

Bon usage : d’une académie, qui suit étroitement les règles conventionnelles.

Anglicisme : scolaire, universitaire.

  • *un dossier académique, *une formation académique, *une matière académique
  • un dossier scolaire, une formation scolaire ou universitaire, une matière scolaire
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Graduation, gradué

A

Bon usage : action de diviser en degrés, divisé en degrés (thermomètre).

Anglicisme : collation des grades, cérémonie de remise des diplômes.

  • Ma mère a assisté à ma collation des grades / ma remise de diplôme / *ma graduation.
  • des étudiants aux cycles supérieurs / *gradués
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Alternative

A

Bon usage : choix entre deux possibilités qui s’opposent.

Anglicisme : solution de remplacement, autre possibilité, choix.

 Il y a plusieurs solutions / *alternatives à envisager pour régler le problème.
 Les termes de l’alternative sont clairs : se laisser aller ou se prendre en main.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Breuvage

A

Bon usage : un médicament, une boisson ayant une vertu particulière.

Anglicisme : toute boisson, tout liquide pouvant être consommé.

 Quelle boisson / *Quel breuvage prendrez-vous avec votre repas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

*Céduler

A

Prévoir à l’horaire, inscrire au calendrier, prévoir, programmer, inscrire à l’horaire.

 La directrice a prévu / *a cédulé une réunion la semaine prochaine.
Au sens de « désigner quelqu’un pour faire un travail à tel moment », on le remplacera par
affecter, être de service, devoir faire (quelque chose à tel moment).
 Éliane est de service / *est cédulée de 9 h à 17 h samedi et dimanche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

*Demander une question

A

Poser une question.

 Cette élève m’a posé / *m’a demandé une question difficile.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Éligible

A

Bon usage : être candidat à une élection, implique la possibilité d’être élu.
Anglicisme : admissible, ayant droit à. Si vous avez le droit de participer à un concours ou de bénéficier d’un service, vous y êtes admissible et non éligible.

 Julie n’est pas admissible / *éligible à l’assurance-emploi durant l’été.
 Les candidates éligibles au poste de présidente sont peu nombreuses.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

*Feedback

A

Le mot feedback est un anglicisme lexical dont l’usage est à proscrire au Québec (même s’il
peut parfois être toléré ailleurs dans la francophonie). Pour le remplacer, on doit plutôt utiliser le mot rétroaction.

 Vous recevrez des rétroactions / *du feedback après votre présentation orale.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

*Être supposé de

A

Au sens de « devoir », la locution verbale être supposé de est un anglicisme (calque de to be
supposed to). On dit plutôt être censé faire quelque chose. Attention à l’orthographe de censé, qu’il ne faut pas confondre avec sensé, qui veut dire « plein de sens, qui a du sens ».

• Zoé était censée / *était supposée de faire ses devoirs, mais elle a plutôt regardé un film.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Prendre place

A

Quand on demande à quelqu’un de prendre place, on lui dit de se placer, de s’assoir, par exemple.

Au sens de « avoir lieu » ou de « se trouver », prendre place est un anglicisme (calque de to take place).

  • Le congrès aura lieu / se tiendra / *prendra place à Toronto.
  • Les invités ont pris place dans la grande salle.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

*Sécure et *insécure

A

Les mots sécure (au sens de « en sécurité, sûr ») et insécure (au sens de « anxieux, inquiet »)
sont des anglicismes lexicaux formés à partir des adjectifs anglais secure et insecure. Selon le
contexte, on remplacera sécure par en sûreté, en sécurité, sécurisé ou sécuritaire. On remplacera insécure par anxieux ou inquiet.

  • Marina se sent parfaitement en sécurité / *sécure dans cette maison.
  • Mia se sent anxieuse / inquiète / *insécure chez elle depuis qu’elle s’est fait cambrioler.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Transfert, transférer

A

Au sens de « muter » ou de « prendre une correspondance », transférer est un anglicisme (faux ami de to transfer). Quand quelqu’un est affecté à un autre poste, on dit qu’il est muté et non transféré. Par ailleurs, quand on change de ligne de métro ou d’autobus, on prend une correspondance et non un transfert.

  • Paola a été mutée / *a été transférée au service des ressources humaines.
  • Les touristes ont demandé une correspondance / *un transfert au chauffeur d’autobus.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Batterie

A

Dans le sens de « pile » (d’une montre, d’une lampe de poche, d’un appareil photo), batterie est un anglicisme (faux ami de battery). En français, batterie signifie notamment « ensemble d’ustensiles de cuisine », « instrument à percussion » ou « ensemble d’éléments générateurs d’énergie électrique » (la batterie d’une voiture, par exemple).

• Ma montre ne fonctionne plus : je dois en changer la pile / *batterie.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

*Canceller

A

Canceller est un anglicisme lexical formé à partir du verbe anglais to cancel. Selon le contexte,
on utilisera plutôt les verbes annuler, supprimer ou résilier.
• *canceller un rendez-vous, *canceller un vol, *canceller un contrat
• annuler un rendez-vous, supprimer un vol, résilier un contrat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Disponible

A

En français, disponible signifie « dont on peut disposer » ou « prêt, libre ».

Au sens de « offert », « en vente » ou « sur le marché », disponible est un anglicisme (en anglais, available peut avoir ces deux sens).

  • Le cours de grammaire est offert / *disponible seulement à l’automne.
  • Il y a encore plusieurs places disponibles.
  • Jules est disponible samedi prochain pour m’aider à déménager.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Pratiquer

A

En français, le verbe pratiquer signifie notamment « exercer une activité, un métier ».
• Guillaume pratique le soccer depuis l’âge de six ans.

Pratiquer est un anglicisme (faux ami de to practice) au sens de « s’exercer », « répéter », « s’entrainer ». Il est donc incorrect de dire qu’on pratique un instrument de musique, par exemple, ou qu’on se pratique pour mieux en jouer. Le verbe pratiquer (ou se pratiquer) est alors à remplacer par des verbes comme s’entrainer, répéter, travailler.
• Je m’exerce au piano / *pratique le piano tous les soirs.
• Éliane a travaillé / *s’est pratiquée pendant des heures pour réussir ses gammes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

*Rapport d’impôt

A

L’expression rapport d’impôt est un anglicisme (calque de l’anglais tax report ou income report).
Le 30 avril de chaque année, nous devons plutôt produire notre déclaration de revenus pour
déterminer le montant d’impôt que nous devons aux gouvernements fédéral et provincial.
• L’an dernier, Jacques n’a pas rempli sa déclaration de revenus / *son rapport d’impôt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

*Gagner son point

A

L’expression gagner son point est un anglicisme (calque de to win one’s point, to make one’s
point). On écrit plutôt avoir gain de cause.
• L’avocate de la défense a eu gain de cause / *a gagné son point dans ce litige.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

*Garder un oeil sur

A

L’expression garder un œil sur est un anglicisme (calque de to keep an eye on). On écrit plutôt
avoir l’œil sur, surveiller.
• La suppléante doit sans cesse le surveiller / avoir l’œil sur lui / *garder un œil sur lui.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Joindre

A

Le verbe joindre signifie « mettre (des choses) ensemble » ou « entrer en communication
avec ».

L’emploi de joindre au sens de « devenir membre d’un groupe, d’une organisation » constitue un anglicisme (faux ami de to join), de même que l’expression joindre les rangs. On écrit plutôt adhérer à, s’inscrire à, s’engager dans ou se rallier à.
• Marcus a adhéré au Parti vert / *a joint le Parti vert.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Date d’expiration

A

L’expression date d’expiration est utilisée correctement lorsqu’elle désigne la date d’échéance (d’un contrat, d’un permis, d’une carte de crédit, etc.).

Il s’agit d’un anglicisme (calque de expiration date) au sens de « date à laquelle un produit ne doit plus être consommé ».

 As-tu bien vérifié la date d’expiration de ton passeport?
 Nous devons vérifier la date de péremption / *date d’expiration d’un médicament.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Délai

A

Le nom délai signifie « période prévue pour l’exécution d’une chose » ou « temps supplémentaire accordé pour l’exécution de quelque chose ».

Son emploi est un anglicisme(faux ami de delay) au sens de « retard ».

 Vous avez un délai d’une semaine pour me remettre votre rédaction.
 L’avion a un retard / *délai de trois heures.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Effectif

A

Bon usage : qui existe réellement, qui se traduit par un effet réel.
Anglicisme : en vigueur, applicable (en parlant d’un produit ou d’un document, par exemple) ou au sens de démodé (en parlant d’une personne, d’un comportement, d’une attitude).

 Vous lui apportez une aide effective.
 Le règlement sera en vigueur / *effectif à partir du 1er mai

24
Q

Élaborer

A

Bon usage : créer, préparer par un long travail. Anglicisme : développer quelque chose.

 Cette chercheuse a élaboré une nouvelle théorie.
 Son discours manquait de clarté. On lui a demandé de préciser / *d’élaborer son idée.

25
Q

*Passé date

A

L’emploi de la locution passé date est un anglicisme (calque de out of date) au sens de
« périmé », en parlant d’un produit ou d’un document, par exemple, ou au sens de « démodé »,
en parlant d’une personne, d’un comportement, d’une attitude.
 Mon passeport est périmé / *passé date.
 Son style vestimentaire est démodé / *passé date.

26
Q

Charger

A

Bon usage : mettre une charge sur ou dans quelque chose,donner une responsabilité à quelqu’un.
Anglicisme : demander un prix, exiger une somme, facturer.

  • charger les bagages dans la voiture, charger un détective de mener l’enquête
  • Combien demandez-vous / *chargez-vous pour cette robe?
  • On vous fera payer / *chargera un supplément.
27
Q

Dédier

A

Bon usage : consacrer un lieu, un objet au culte divin, faire hommage d’un livre, d’une œuvre à quelqu’un.
Anglicisme : la forme pronominale du verbe, se dédier, dans le sens de se dévouer à, s’investir dans.
• Le cinéaste a dédié son film aux victimes de la guerre.
• Les militantes se dévouent / *se dédient à cette cause.

Expression être dédié à = anglicisme : être dévoué à, être consacré à, être affecté à.
• Tout mon temps est consacré / *est dédié à ce projet.

28
Q

*Être en charge de

A
La locution être en charge de au sens de « être responsable de, être chargé de » est
un anglicisme (calque de in charge of).
• Ils sont chargés de / *en charge de l’organisation du colloque.
29
Q

Supporter

A

Bon usage : porter, recevoir le poids, subir, tolérer, endurer.
Anglicisme : appuyer, soutenir, encourager OU financer.

  • Les fondations supportent la maison.
  • Vous supportez ses sautes d’humeur tous les jours.
  • Les deux partis soutiennent / *supportent cette candidate.
  • Cette entreprise finance / *supporte le festival.
30
Q

Appliquer et *faire application

A

Bon usage : mettre (une chose) sur une autre, recouvrir, faire adhérer.
Anglicisme : postuler.

Faire application = anglicisme : postuler, faire une
demande d’emploi, offrir ses services.

• Je souhaite postuler / *appliquer / *faire application pour un poste dans une école privée

31
Q

Articulé

A

Bon usage : construit avec des articulations OU prononcé distinctement OU bien
structuré.
Anglicisme : bon communicateur, éloquent, qui s’exprime clairement.

  • un squelette articulé, une consonne articulée, un discours articulé
  • une personne éloquente / *articulée
32
Q

*Dans le futur

A

Le nom futur est généralement synonyme d’avenir : les deux noms désignent le temps à venir.
Futur a cependant un sens plus abstrait, plus éloigné. On préfèrera utiliser avenir pour faire
référence à des projets ou des évènements concrets. Il faut notamment éviter d’employer
l’expression dans le futur au sens de « à partir de maintenant, dorénavant, à l’avenir ».
• À l’avenir / *Dans le futur, je n’engagerai plus de personnes sans expérience.

33
Q

*Droits humains

A

L’expression droits humains est un calque de l’anglais human rights. En français, on dira plutôt
droits de la personne ou droits de l’homme.
• Elle a consacré sa carrière à la défense des droits de la personne / *droits humains.

34
Q

*Être en accord avec quelqu’un

A

L’expression être en accord avec quelqu’un est un anglicisme (calque de l’anglais to be in accordance with). En français, on utilise la préposition de au lieu de la préposition en : être d’accord avec quelqu’un. En accord avec est une locution prépositive qui signifie « correspondant à ce qui est exigé par la situation ». On dira, par exemple, que quelqu’un danse en accord avec la musique.

• Êtes-vous d’accord / *en accord avec cet énoncé?

35
Q

Globalisation

A

Bon usage : action de globaliser, de concevoir des éléments divers comme un ensemble.
Anglicisme : fait de devenir mondial, de toucher le monde entier, mondialisation.

• Les conséquences de la mondialisation / *globalisation de l’économie ont été largement
étudiées.

36
Q

*Prendre quelque chose pour acquis

A

Considérer quelque chose comme
déjà établi, tenir quelque chose pour acquis ou tenir quelque chose pour admis.

• Marc a tenu pour acquis / *a pris pour acquis que Marie savait où se trouvait le local du
cours.

37
Q

*Blanc de mémoire

A

*Blanc de mémoire (ou parfois *blanc) est un calque de l’anglais memory blank. En français, on
utilisera plutôt trou de mémoire (ou simplement trou si le contexte est clair) pour parler d’un oubli
ou d’une défaillance de la mémoire.
• L’acteur a eu un trou de mémoire / *blanc de mémoire en plein milieu de la
représentation.

38
Q

Cours

A

Bon usage : SUIVRE un cours. Cours particulier.
Anglicisme : PRENDRE un cours. Cours privé.

  • Ma mère a décidé de suivre un cours / *prendre un cours de français.
  • J’ai inscrit mon fils à des cours particuliers / *cours privés de mathématiques.
39
Q

Versatile

A

Bon usage : sujet à changer facilement d’opinion, inconstant.
Anglicisme : personne qui a plusieurs talents, qui a des aptitudes ou des talents variés, polyvalente.

• Simon sait chanter, danser et cracher du feu : c’est un artiste très polyvalent / *versatile.

40
Q

Accommoder quelqu’un

A

Bon usage : mettre en accord, adapter OU convenir.
Anglicisme : rendre service à quelqu’un OU loger,
héberger, recevoir, accueillir quelqu’un.

 Ma mère s’efforce de rendre service aux autres / *d’accommoder les autres, souvent à
son détriment.
 Le chalet de mon oncle ne peut pas loger / *accommoder plus de trois personnes.
 L’heure du rendez-vous ne m’accommodait pas, puisque je travaillais toute la journée.

41
Q

*Au meilleur de ma connaissance

A

La locution au meilleur de ma connaissance est un anglicisme (calque de to the best of my
knowledge). On choisira plutôt une des locutions suivantes : à ma connaissance, autant que je
sache, si je me souviens bien.
 À ma connaissance / *au meilleur de ma connaissance, tous ces faits sont exacts.

42
Q

Confortable

A

Bon usage : qui procure le bien-être en parlant d’une chose.
Anglicisme : confortablement installé OU à l’aise avec.

 *Je suis confortable dans mon nouveau lit. / Mon nouveau lit est confortable.
 Je suis à l’aise / *confortable avec la nouvelle enseignante.
 Je suis à l’aise / *confortable avec l’idée de Mario.

43
Q

*Référer quelqu’un à

A

Bon usage : s’emploie sous la forme pronominale (se référer à) = recourir à, s’appuyer sur. Avoir pour référent.

Anglicisme : diriger quelqu’un vers OU recommander quelqu’un à.

  • Mon médecin ne savait pas ce que j’avais : il m’a dirigé vers / *référé à un spécialiste.
  • Pour comprendre le graphique, le lecteur doit se référer à la légende.
  • Généralement, les pronoms anaphoriques réfèrent à un nom qui les précède.
44
Q

*À la journée longue, *à la semaine longue

A

Les expressions *à la journée longue, *à la semaine longue, *à l’année longue constituent des anglicismes (calques de all day long, all week long, all year long).

En français, il faut plutôt utiliser à longueur de journée (de semaine, d’année) ou toute la journée (la semaine, l’année).

• Quand nous sommes au chalet, nous nous baignons à longueur de journée / toute la
journée / *à la journée longue.
• Elle fait de la natation toute l’année / à longueur d’année / *à l’année longue.

45
Q

Attractif

A

Bon usage : qui a la propriété d’attirer, qui exerce une attraction
Anglicisme : attirant, attrayant, susceptible de plaire.

• Depuis les rénovations, le Planétarium est devenu plus attrayant / *attractif pour les
jeunes familles.
• La force attractive de cette planète est impressionnante.

46
Q

Définitivement

A

Bon usage : une fois pour toutes.
Anglicisme : vraiment, sans aucun doute.

  • Émilie aura assurément / *définitivement beaucoup de travail cette semaine.
  • Émilie a définitivement mis un terme à ses études.
47
Q

*Mettre l’emphase sur

A

En français, le mot emphase signifie « exagération prétentieuse » et est péjoratif. Au sens de
« insister », l’expression mettre l’emphase sur est un anglicisme (calque de to put emphasis on).
On dira plutôt mettre l’accent sur ou insister sur.
• Le conférencier a insisté sur / mis l’accent sur / *mis l’emphase sur l’importance de
réglementer davantage la circulation des camions en ville.

48
Q

Abus

A

Bon usage : usage excessif ou injuste de quelque chose.
Anglicisme : sévices, mauvais traitements OU violence, agressions, sévices, agressions, violences physiques.

• Durant son enfance, cette jeune femme a subi des sévices / *abus de la part de son
oncle.
• Les agressions / *abus physiques sont monnaie courante dans le monde de la
prostitution.
• L’abus d’alcool entraine une grande déshydratation.

49
Q

*À pleine capacité

A

L’expression à pleine capacité est un calque de l’anglais to full capacity. En français, on dit
plutôt à plein rendement ou à plein régime lorsqu’on parle d’un mécanisme, et on utilise plein,
bondé, entièrement ou au maximum pour parler d’un espace rempli.
• En juillet mon ventilateur fonctionne toujours à plein régime / *à pleine capacité.
• L’auditorium était rempli au maximum / *à pleine capacité.

50
Q

*Faire du sens

A

La locution faire du sens est un anglicisme (calque de l’anglais to make sense). En français, on
utilisera plutôt avoir du sens.
• Ses conclusions ont du sens / *font du sens.
• Ce que tu dis n’a pas de sens / *ne fait pas de sens!

51
Q

Lumière d’auto

A

Phares

52
Q

Enveloppe de retour, enveloppe pré-adressée

A

Enveloppe-réponse

53
Q

Argument. Ex : Ces frères ont souvent des arguments à propos de tout et de rien.

A

Différends. Ex : Ces frères ont souvent des différends à propos de tout et de rien.

54
Q

Sous l’impression

A

Avoir l’impression

55
Q

Bar à salades

A

Comptoir à salades

56
Q

Plusieurs fois en ligne

A

Consécutives, en ordre

57
Q

À date

A

À ce jour, jusqu’à maintenant