apprendre voc Flashcards

etudier vocabulaire (161 cards)

1
Q

Accusé : beschuldigde

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Action civile : burgerkijk vordering

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Action publique : strafvordering

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Aide aux victimes d’actes intentionnels de violence : hulp aan slachtoffers van opzettelijke

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

gewelddaden

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Analyse ADN : DNA-onderzoek

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Appel : hoger beroep

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Arrestation : arrestatie

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Arrêt : arrest

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Audience : zitting

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Audition : verhoor

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Autorité de la chose jugée : gezag van gewijsde

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Chambre du conseil : raadkamer

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Chambre des mises en accusation : kamer van inbeschuldigingstelling

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Citation directe : rechtstreekse dagvaarding

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Civilement responsable : burgerlijk aansprakelijke partij

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Classement sans suite : niet-vervolging

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Clôture de l’instruction : afsluiting van het gerechtelijk onderzoek

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Code d’instruction criminelle : wetboek van strafvordering

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Commission d’aide aux victimes d’actes intentionnels de violence : Commissie voor

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Comparution immédiate : onmiddellijke verschijning

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Comparution (volontaire) : (vrijwillige) verschijning

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Compétence : bevoegdheid

A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Composition : samenstelling
26
Condamné : veroordeelde
27
Conditions : voorwaarden
28
Constitution de partie civile : burgerlijke partijstelling
29
Contrôles d’identité : identiteitscontrolen
30
Contrôle visuel discret : inkijkoperatie
31
Convocation par procès-verbal : oproeping per proces-verbaal
32
Cour d’assises : hof van assisen
33
Décision : beslissing
34
Délai : termijn
35
Délai raisonnable : redelijke termijn
36
Descente sur les lieux : plaatsbezoek
37
Détention préventive : voorlopige hechtenis
38
Dossier confidentiel : vertrouwelijk dossier
39
Dossier répressif : strafdossier
40
Droit à l’égalité de traitement et à la non-discrimination : recht tot gelijkheid en non
41
discriminatie
42
Droit à la liberté individuelle : recht op persoonlijke vrijheid
43
Droit à un double degré de juridiction : recht op hoger beroep
44
Droit au respect de la vie privée : recht op de eerbieding van het privéleven
45
Droit au silence : zwijgrecht
46
Droit de la défense : recht van de verdediging
47
Ecoute : afluistering
48
1
49
Egalité des armes : gelijkheid van wapens
50
Enquête proactive : proactive recherche
51
Enquête sociale : maatschappelijke enquête
52
Exception : uitzondering
53
Exécution : uitvoering
54
Expertise : deskundigenonderzoek
55
Exploration corporelle : onderzoek aan het lichaam
56
Extinction : verval
57
Extinction de l’action publique moyennant l’exécution de mesures et le respect des
58
conditions : verval van de strafvordering door de uitvoering van maatregelen en de naleving
59
van voorwaarden
60
Extinction de l’action publique moyennant le paiement d’une somme d’argent : verval van de
61
strafvordering door betaling van een geldsom
62
Fin de l’information : afsluiting van het opsporingsonderzoek
63
Flagrant délit : heterdaad
64
Fonctionnaires de police : politieambtenaren
65
Fouille : fouillering
66
Fouille des véhicules : zoeking in voertuigen
67
Frais de justice : gerechtskosten
68
Identification des utilisateurs de services de communication électronique : identificatie van
69
gebruikers van telecommunicatiediensten
70
Impartialité : onpartijdigheid
71
Inculpation : inverdenkingsstelling
72
Inculpé : verdachte
73
Indemnité de procédure : rechtsplegingsvergoeding
74
Indépendance : onafhankelijkheid
75
Infiltration : infiltratie
76
Infiltration civile : burgerinfiltratie
77
Information : opsporingsonderzoek
78
Instruction : gerechtelijk onderzoek
79
Interception de communications non accessibles au public ou des données d’un système
80
informatique : onderscheppen van niet voor publiek toegankelijke communicatie of gegevens
81
van een informaticasysteem
82
Interception du courrier : onderscheppen van post
83
Interrogatoire de l’inculpé : ondervraging van de verdachte
84
Interruption : stuiting
85
Intervention : tussenkomst
86
Intervention différée : uitgestelde tussenkomst
87
Irrecevabilité de l’action publique : onontvankelijkheid van de strafvordering
88
Irrégularité : onregelmachtigheid
89
Juge d’instruction : onderzoeksrechter
90
Jugement : vonnis
91
Juridiction d’instruction : onderzoeksgerecht
92
Juridiction de jugement : vonnisgerecht
93
Libération : invrijheidstelling
94
Libération sous conditions ou sous caution : invrijheidstelling onder voorwaarden of met
95
borgsom
96
Mandat d’amener : bevel tot medebrenging
97
Mandat d’arrêt : aanhoudingsbevel
98
Médiation pénale : bemiddeling
99
2
100
Mesure : maatregel
101
Méthodes particulières de recherche : bijzondere opsporingsmethoden
102
Mini-instruction : mini-instructie
103
Ministère public : openbaar ministerie
104
Motivation : motivering
105
Nullité : nietigheid
106
Observation : observatie
107
Opposition : verzet
108
Ordonnance de non-lieu : buitenvervolgingstelling
109
Partie civile : burgerlijke partij
110
Personne lésée : benadeelde persoon
111
Perquisition : huiszoeking
112
Personne lésée : benadeelde persoon
113
Plainte : klacht
114
Police judiciaire : gerechtelijke politie
115
Pourvoi en casssation : cassatieberoep
116
Prélèvement sanguin : bloedproef
117
Prescription : verjaring
118
Présomption d’innocence : vermoeden van onschuld
119
Preuve : bewijs
120
Prévenu : beklaagde
121
Procédure pénale : strafprocesrecht
122
Procès équitable : eerlijk proces
123
Procureur du Roi : Procureur des Konings
124
Promesses relatives à l’action publique
à l’exécution de la peine ou à la détention à la suite de
125
déclarations : toezeggingen in het kader van de strafvordering
de strafuitvoering of de
126
hechtenis wegens het afleggen van een verklaring
127
Prononcé : uitspraak
128
Publicité : openbaarheid
129
Rapport d’information succinct : beknopt voorlichtingsrapport
130
Recherche dans un système informatique saisi : zoeking in een informaticasysteem dat in
131
beslag genomen is
132
Récolte de données bancaires : inwinnen van bankgegevens
133
Reconnaissance préalable de culpabilité : voorafgaande erkenning van schuld
134
Recours à la force
aux menottes et aux armes à feu : gebruik van geweld
135
vuurwapens
136
Recours aux indicateurs : gebruik van informanten
137
Recours en cassation : voorziening in cassatie
138
Référé pénal : strafrechtelijk kortgeding
139
Règlement de procédure : regeling der rechtspleging
140
Régularité : regelmatigheid
141
Réhabilitation : herstel in eer en rechten
142
Renvoi (à la juridiction de jugement) : verwijzing (naar het vonnisgerecht)
143
Repérage et localisation de communications électroniques : registratie en lokalisering van
144
electronische mededelingen
145
Représentation : vertegenwoordiging
146
Requête : verzoek
147
Réquisitoire aux fins d’instruire : vordering tot onderzoek
148
Révision : herziening
149
Saisie : inbeslagneming
150
3
151
Services de police : politiediensten
152
Suspension : schorsing
153
Témoins : getuigen
154
Tentative : poging
155
Titre préliminaire du Code de procédure pénale : wet houdende de voorafgaande titel van het
156
wetboek van strafvordering
157
Tribunal correctionnel : correctionele rechtbank
158
Tribunal de la jeunesse : jeugdrechbank
159
Tribunal de police : politierechtbank
160
Victime : slachtoffer
161
Voies de recours : rechtsmiddelen