Assimil no 5 Flashcards

(57 cards)

1
Q

Ne sois pas idiot (familier & gentil)

A

Don’t be daft.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Il ne pensera plus à l’incident avant

A

He tought no more about this incident until

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Il ne lui viendrait jamais à l’idée de dépenser de l’argent pour des cadeaux

A

He wouldn’t dream of spending money on presents

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Je ne m’aviserais jamais de trahir un secret

A

I wouldn’t dream of giving away a secret

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Être heureux comme un pacha

A

To be as pleased as Punch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Il fut appelé au téléphone par un journal local

A

He was run up by a local paper

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Si on ne fait pas attention à ce qu’on dit

A

If you are not careful about what you say

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Il n’y a vraiment aucune raison de le faire

A

There is no real reason to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Soudoyer, faire fléchir sans être soudoyé

A

To bribe

To twist unbribed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

1 collaborateur de

X

A

A contributor to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

N’a pas su reconnaître ses erreurs

A

He failed to recognize his mistakes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

1 escro l’a soulagé de toutes ses

économies

A

A con man cheated her out of all her saving

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Tricherie,

Tromperie

A

A cheating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Faire une

Infidélité

A

To cheat on wife or husband

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Tromper

escroquer

A

To cheat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

L’a invité à danser

A

Asked her to

Dance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

La maîtresse qu’il

avait berné

A

The lover he had cheated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Incroyable mais

vrai

A

Amazingly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Au même endroit

A

At the same spot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A fait chavirer Mme

Potter

A

Swept Mme Potter off her feet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Devine sur qui je suis tombé dans la rue

A

Guess who I bumped into in the street

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

C’est moi qui a rit

le dernier

A

I had the last laugh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Un beau parleur

A

A smouth talker

24
Q

Traiterait le même incident

A

Would treat the same incident

25
Résumer | Récapituler
To sum up what has been said
26
Il ne reconnaît pas Mme
He failed to recognize Mme
27
Aussitôt après
Immediately afterwards
28
Apparemment sans l'avoir reconnu
Apparently not recognizing her
29
Diner dansant
Dinner-dance
30
Évalué à 8000$
Valued at 8000$ | Worth 8000$
31
Collier de perles
String of pearls | Pearl necklace
32
Ruse Photo truquées Question piège
Trickery Trick photo Trick question
33
Jouer 1 tour à quelqu'un
To play a trick on someone
34
Confier quelque | chose à quelqu'un
To intrust someone with
35
Elle lui a fait entièrement con- | fiance
She trusted him implicitely
36
Voleur, voleuse Vol
Thief, thieves (pluriel) Theft
37
Voler, dérober quelque chose à quelqu'un
To steal Steal, stole, stolen To rub
38
Comparons les 2 styles
Let's contrast the 2 styles
39
Il a essayé de me berner en me faisant croire qu'il était | riche
He tried to con me into believing he was rich
40
Ne soit pas idiot | familier, gentil
Don't be daft
41
Je feuilletais une copie
I was leafing through a copy
42
Feuilleter
To leaf through
43
Pays en voie de développement
Developing world
44
Réelle liberté
Genuine freedom
45
Son homologue allemand
His German conterpart
46
A lancé 1 appel
Called for
47
Une relance économique
A revival | Economical revival
48
Par contre lorsque nous avons questionné
However when we questioned
49
Dans la salle d'attente de l'aéroport de Qué- | bec
In the lounge at Québec airport
50
Ils attendent pour l'interroger
They were waiting to question him
51
Il aurait pu se mordre la langue
He could have bitten his tongue
52
Parfois on peut se venger de la | presse
One can occasionally get one's revenge on the press
53
Je lui ai téléphoné immédiatement
I rang him up straight away
54
L'un des principaux attraits de la voiture
One of the major feature of the car
55
Fiabilité
Reliability
56
L'affiche disait
The poster read
57
Une boite de luxe
A plush nightspot