Auf der Post A Flashcards

(62 cards)

1
Q

посылать

A

senden, sandte, gesandt / schicken, te, t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

отправить к-л. телеграмму

A

an j-n (oder j-m) ein Telegramm senden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

отправить заказное письмо

A

einen Einschreibebrief senden

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

друзья отправили ему подарок на день рождения

A

Die Freunde haben ihm ein Geburtstagsgeschenk gesandt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

послать к-л. в библиотеку, к врачу, за врачом, в Берлин

A

j-n in die Bibliothek, zum Arzt, nach dem Arzt, nach Berlin schicken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

посылка, почтовое отправление, отправка, (денежный) перевод

A

die Sendung, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

экспресс-почта

A

die Eilsendung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

отправитель

A

der Absender, -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

получатель, адресат

A

der Empfänger, -

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

адрес (на почтовом отправлении)

A

die Anschrift, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

адрес

A

die Adresse, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

я отправляю письмо на твой адрес

A

Ich schicke den Brief an deine Adresse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

почтовый конверт

A

der (Brief)umschlag, -,e

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

почтовый индекс

A

die Postleitzahl, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

строка

A

die Zeile, -en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

почтовый индекс должен располагаться отдельно на последней строчке почтового адреса

A

Die Postleitzahl soll alein auf der letzen Zeile der Anschrift stehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

уметь читать между строк

A

zwischen den Zeilen lesen können

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

состоять с к-л. в переписке

A

mit j-m (Dat.) im/in Briefwechsel stehen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

почтовая открытка

A

die Postkarte, -n

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

поле (край) письма, книги, документа…

A

der Rand, die Ränder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

оставлять поля

A

einen Rand lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

писать ч-л. на полях

A

etwas an/auf den Rand schreiben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

обращаться к к-л. как-л.

A

j-n mit + Dat. anreden, te, t

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

он обращается к ней на “ты”

A

Er redet sie mit Du an (Er duzt sie)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
к нему надо обращаться как к профессору
Man muss ihn mit "Professor" anreden
26
обращаться к к-л. по имени и отчеству
j-n mit Vor- und Vatersnamen anreden
27
один незнакомец обратился ко мне на улице по-немецки
Ein Fremder redete mich auf der Straße deutsch an
28
обращение
die Anrede, -n
29
письмо начинается с обращения
Der Brief beginnt mit einer Anrede
30
тон, поведение
Der Ton
31
этого требует хороший тон
Das gehört zum guten Ton
32
дополнять, добавлять
ergänzen, te, t
33
постскриптум
das Postskriptum (PS)
34
заканчивать
abschließen, o, o
35
письмо заканчивается подписью
Man schließt den Brief mit der Unterschrift ab
36
обращать внимание на ч-л., следить за ч-л.
achten, te, t auf + Akk.
37
обращать внимание на правила хорошего тона
auf die Regeln des guten Tons achten
38
обращать внимание на ч-л., следить за ч-л.
beachten, te , t + Akk.
39
Обращайте внимание на каждую деталь
Beachten Sie jede Einzelheit
40
получать
erhalten, ie, a
41
получать телеграмму, письмо
ein Telegramm, einen Brief erhalten
42
почтовая марка
die Briefmarke, -n
43
наклеить
kleben, te, t
44
наклеить марку на конверт
die Briefmarke auf den Umschlag kleben
45
почтовый ящик
der Briefkasten, -
46
Где ближайший почтовый ящик?
Wo ist der nächste Briefkasten?
47
почтовую корреспонденцию надо вынимать из почтового ящика
Man muss die Post aus dem Briefkasten herausnehmen
48
бросать, опускать ч-л. (в почтовый ящик)
einwerfen, a, o
49
Ты бросишь мое письмо в почтовый ящик?
Wirfst du meinen Brief in den Briefkasten ein?
50
привет
der Gruß, -, e
51
передать к-л. привет
j-m einen Gruß ausrichten
52
уважаемый
geehrt
53
Уважаемый г-н Вагнер!
Sehr geehrter Herr Wagner!
54
С глубоким уважением (в конце письма)
Hochachtungsvoll
55
С дружеским приветом (в конце письма)
Mit freundlichem Gruß
56
по меньшей мере, по крайней мере, хотя бы
wenigstens
57
тысячи студентов
Tausende von den Studenten
58
сотни людей, посетителей
Hunderte von Menschen, Besuchern
59
предприятие
das Unternehmen, -
60
быть подключенным к Интернету
einen Internetanschluss haben
61
предоставлять в распоряжение услуги Интернета
Internetdienste zur Verfügung stellen, te, t
62
предлагать доступ к Интернету
Zugang zum Internet bieten, o, o