Augost 2016 Flashcards

(82 cards)

1
Q

El vino entibia sueños al jadear

A

Cool down. Pant or gasp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Desde su boca de verdeado dulzor

A

Green sweetness

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Que eras el vestigio del futuro

A

Trace (remains)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Prestidigitan bajo un halo de rouge

A

Juggling (slight of hand)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Que sombra extraña Te ocultó de mi guiño

A

Wink / hid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Que nunca oiste la hojarasca crepitar

A

Dead leaves / to crackle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Toda la temura de ti acuario

A

Tenderness / aquarium

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Mas la Luna enrojeciera en sed

A

Redden blush

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I las impalas recorrieran tu estanque

A

Travel across ish / pond tank

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

No volvierías a triunfar en tu alma

A

Triumph

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Historiador

A

Historian

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Dialectica

A

Dialectic y Hegel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Todo we oscureciò

A

Darkens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Habrà cercido un tallo en al nogal

A

Stem. Walnut tree

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

La Luz habrá tiznado gente sin fe

A

Blackened but also bastard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Que ni Los suenos se cobijan del rumor

A

House

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

La violencia que enluta a la sociedad salvadoreño

A

Plunge into mourning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Por lo que se Han reiterado

A

Repeated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Acuden

A

Turn to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

De la violencia delincuencial

A

Delinquency

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Reclutamiemto forzoso

A

Forced recruitment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Me dicen el

Matador naci en barracas

A

Shack shed stall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Los Estonia Esperando agazapado en lo mas oscuro de mi habitacion

A

Crouched

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Murmullos corridas aquel golpe en la puerta

A

Murmurs bullfight run

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
By the way
A propósito hablemos de la nueva donacion. Me tengo que ir a mediodia, por cierto
26
Opening
Asi tenian la aprrtura de cambiar.
27
Foundations
Ellas seria Los cimientos
28
Decipher
El sure también tomo tiempo en descifrar que mismo quería ser
29
Snatch
Arrebatar
30
How far is it
Que tan lejo. Cuan lejos es
31
Cultura profetica | Jungle train
Reggae
32
Guidelines
Directriz directrices. Directrices para la atencion a victim as desplazadas
33
Headquarters
Unidos des de la sede central.
34
Sue
Demandar
35
Plug in / plug
Enchufar chufe
36
Foggy
Brumoso
37
Label someone The media labeled her a phony, but they didn't know the true story. I'm used to being labeled a party boy.
Los medios la tildaron de falsa, Pero no sabían el cuento entero / Estoy acostumbrado a que me etiquetan como fiestero.
38
. Drink till your passed out sleeping in the street
Encunetar
39
Borachera gran vergera
Sirindanga
40
Trago - tapiz
Talaguashtaso
41
Frijoles | Chele cuca / punch
Chilibuka Chele cuca macaron no me aguanta ni un trompon
42
Chalice and host
Calice hostiron
43
Heart attack
Infarto Patatus Soponsio
44
Daughter in law
Nuera
45
Bully | Harass
Acosar
46
Surrounded
Rodeado
47
Scratches the throat
Raspa buche
48
Impact effect
Incindencia
49
Walkway
Pasarela
50
Expectations
Expectivas
51
Girl
Mucura
52
Leave slang
. Livar
53
Drinks
Los tapis | Tapirulaso
54
Ass hole
Fundillo
55
Mouth
Buchaca
56
La capeza / ojos
Chontoca / las pepas
57
Smelly feat Drunk for a long time
Zumba las patas Aggaraste zumba
58
Drive fast
Ir zumbato
59
Armpit
Sobaco
60
Worst smell
Pacuso
61
Joder
Chimar. Tronar. Percutar. Doblar
62
Finger
Fingeriar. Dediar. Cueviar
63
Batch of kombucha
Hicimos cuatro tandas de palomitas de maiz
64
Widow
Viuda
65
Bother pester
Deja de hostigarme con tus preguntas.
66
File a accusation to the police
Si interponia la denuncia
67
Crack
Nos estaba espiando a traves de Ina rendija en la pared
68
To attack assault
Intento agredirme
69
Wake / funeral
Velaciòn
70
Moth
Papalotas
71
Homeless
El desamporado
72
Balls to the walls
Me Estoy esforzando un vergo.
73
Shitshow
Fue un de devergue
74
Tray
Bandeja
75
Reminder
Recordatorio
76
Spandex tights
Licra
77
People from guate
Chapin. Chapines
78
Mestizo
Chaveliado
79
Scourge
Flagelo
80
Chess
El ajedrez
81
Excessive
Debido al desmesurado temor
82
Rope (around your neck)
Eso wait ponerse la soga al cuello