Biossegurança em Laboratórios Flashcards

(317 cards)

1
Q

A Biossegurança é o conjunto de ações voltadas para a prevenção, minimização ou eliminação dos riscos inerentes ás atividades de pesquisa, produção, ensino, desenvolvimento tecnológico e prestação de serviços

A

Certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

O Conceito de biossegurança é único e está relacionada estritamente a BLPs

A

Errado

Há ainda outros conceitos para biossegurança, como o que está relacionado á prevenção de acidentes em ambientes ocupacionais, incluindo de medidas técnicas, administrativas, educacionais, médicas e psicológicas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

A avaliação de riscos diz respeito a classificação dos agentes biológicos que serão manipulados

A

Errado
-Engloba vários aspectos como:
-Boas Práticas em Laboratório (BLPs)
-Agentes Biológicos manipulados
-Infraestrutura dos Laboratórios
-Qualificação das equipes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Os princípios, guias e recomendações são distintas para patógenos naturais e geneticamente modificados

A

Errado

São os mesmos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

O risco de manipulação de produtos geneticamente modificados é maior do que os naturais

A

Errado
O risco de aplicação das novas tecnologias está relacionados ás características dos produtos em questão e não ao uso da modificação genética por si só

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A Importância da avaliação de risco dos agentes biológicos está na estimativa do risco no dimensionamento da estrutura para contenção e na tomada de decisão para o gerenciamento dos riscos
Para isso se deve observar alguns critérios, são eles:

8

A

1- Natureza do Agente Biológico
2- Virulência
3- Modo de transmissão
4- Estabilidade
5- Concentração
6- Origem do agente
7- Disponibilidade de medidas profiláticas eficazes
8- Disponibilidade de tratamento eficaz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Patogenicidade é a capacidade patogênica de um agente biológico, medida pelo seu poder de aderir, invadir, multiplicar e disseminar em determinados sítios de infecção e tecidos do hospedeiros

A

Errado
Virulência

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Patogenicidade é a capacidade de um agente biológico causar a doença em um hospedeiro

A

Certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

A virulência é o grau de patogenicidade de um agente infeccioso. Ela se expressa pela gravidade da doença, especialmente pela letalidade e pela proporção de casos com sequelas.

A

Certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

A virulência pode ser avaliada pela letalidade e gravidade

A

Errado
Mortalidade e Gravidade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

O modo de transmissão não é muito relevante para a biosseguridade

A

Errado

É de fundamental importância para aplicação de medidas que visem conter a disseminação do patógeno

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

A estabilidade pode está relacionada a resistência ambiental do agente, logo que é a capacidade de manutenção do potencial infeccioso de um agente biólogico no meio ambiente inclusive em condições adversas

A

Certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

A concentração está relacionada à quantidade de agentes biológicos por unidades de volume

A

Certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Quanto maior é a concentração do agente, menor é o risco

A

Errado
Quanto maior é a concentração maior é o risco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

A origem do agente biológico potencialmente patogênico, seja ele humano ou animal é de suma importância, como também o vetor, porém a localização geográfica não é tanto

A

Errado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

A Disponibilidade de tratamento eficaz, ou seja tratamento capaz de prover a contenção do agravamento e a cura da doença causada pela exposição ao agente inclui a utilização de antissoros, vacinas, pós-exposição e medicamentos terapêuticos

A

Certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Classifique as classe de risco:
Classe 1:
Classe 2:
Classe 3:
Classe 4:

A

1: baixo risco individual e para a comunidade
2: moderado risco individual e limitado para comunidade
3: alto risco individual e moderado a comunidade
4: alto risco individual e para comunidade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Classe de risco 3: moderado risco individual e limitado para a comunidade

A

Errado
Classe de risco 3: alto risco individual e moderado risco a comunidade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Classe de risco 2: moderado risco individual e limitado risco a comunidade

A

Certo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

A classe de risco2 são agentes biológicos conhecidos por não causarem doenças no homem ou nos animais

A

Errado
Está classe é a 1, a 2 é : agentes biológicos que provocam infecções no homem ou nos animais cujo potencial de propagação na comunidade e de disseminação no meio ambiente é limitado e para os quais existem medidas profiláticas e terapêuticas conhecidas eficazes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Classe de risco 3: Inclui agentes biológicos que possuem capacidade de transmissão, em especial por via respiratória, e que causam doenças em humanos ou animais potencialmente letais para aas quais não existem usualmente medidas profiláticas e terapêuticas

A

Errado
Existem usualmente medidas profiláticas e terapêuticas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Bacillus anthracis é considerado classe de risco 1

A

Errado
Classe de risco 3

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Lactobacillus e Bacillus subtilis são considerados classe de risco 2

A

Errado
Classe de risco 1

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Grande poder de transmissibilidade em especial por via respiratória ou de transmissão desconhecida. Até o momento não há nenhuma medida profilática ou terapêutica eficaz contra infecções ocasionadas por estes. Causam doenças humanas e animais de alta gravidade, com alta capacidade de disseminação na comunidade e no meio ambiente.

A

Classe de risco 4

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
São exemplos de agentes classe 4: Vírus ebola e vírus da varíola
Certo
26
Vírus da rubéola e Ebola são classe de risco 4
Errado Rubéola classe de risco 2 Ebola classe de risco 4
27
A schistosoma é classe de risco 1
Errado Classe de risco 2
28
Na Classe de risco 2 o risco individual é moderado e o risco a coletividade é baixo
Certo
29
Na classe de risco 3 o risco individual é elevado e o risco á coletividade é moderado
Certo
30
No caso de mais de uma espécie de um determinado gênero ser patogênica serão assinaladas as mais importantes, e as demais serão representadas pelo gênero seguido da denominação spp., indicando que outras espécies do gênero podem ser patogênicas.
Certo
31
As instalações NB2 podem manipular agentes biológicos de classe de risco nível 3, desde que se considere o risco de produção de aerossóis, e se o procedimento de manipulação tiver risco de produção destes, as atividades devem ser realizadas com a utilização de CSB em que as instalações NB2 possuem as características mínimas de projeto necessárias para manipular culturas de bacilos de forma segura e instalações NB3
Certo
32
Agentes com potencial de risco zoonótico não existentes no Brasil, exóticos, e de alto risco de disseminação no meio ambiente devem ser manipulados em laboratórios com maior nível de contenção existente no país
Certo
33
Agentes não patogênicos para o homem e animais, que não são conhecidos e não existem no país podem ser manipulados em laboratório de contenção de menor risco
Errado Embora estes agentes não sejam obrigatoriamente patógenos de importância para o homem, eles podem gerar significativas perdas na produção de alimentos e graves danos econômicos.
34
Para agentes biológicos geneticamente modificados devem ser seguidas as determinações e as Resoluções Normativas da Comissão Técnica Nacional de Biossegurança (CTNBio)
Certo
35
35
A Classe de risco 1 é presentada por agente biológicos não incluídos nas classes de risco 2,3, e 4 e para os quais até o momento a capacidade de causar doença no home não foi reconhecida
Certo
36
A Ausência de um determinado agente biológico nas classes de risco 2,3 e 4 implica a sua inclusão automática na classe de risco 1
Errado Não implica a sua inclusão
37
Para a classificação de risco dos agentes, é necessários investigação dos critérios quanto: Natureza, Virulência, Modo de Transmissão, Estabilidade, Concentração e Volume, Origem do agente, Disponibilidade de tratamento eficaz
Certo
38
A simples referência a um grupo de risco, no entanto, é insuficiente para realizar uma avaliação de riscos.
Certo
39
São alguns critérios considerados pelo profissional microbiologista: 1- Patogenicidade e dose infectante 2- Resultado potencial da exposição 3- Via natural da infecção 4- Presença de um hospedeiro apropriado 5- Informações disponíveis de estudo sobre animais e relatórios de infecções adquiridas me laboratórios 6- Atividade laboratorial (manipulação)
Certo
40
O elemento de contenção mais importante é a adesão rígida ás praticas e ás técnicas padrão de microbiologias
Certo
41
A contenção primária é proporcionada pelo planejamento e a construção das instalações do laboratório
Errado Contenção primária é proporcionada por uma boa técnica de microbiologia e pelo uso de equipamentos de segurança adequados
42
A contenção secundária diz respeito ao planejamento e a construção de instalações do laboratório de forma a contribuir para a proteção da equipe de trabalho , das pessoas que se encontram fora do laboratório e da comunidade e meio ambiente
Certo
43
A imunização da equipe também faz parte da contenção primária
Certo
44
O nível de biossegurança de um experimento é determinado de acordo com o organismo de menor classe de risco envolvido
Errado Maior classe
45
Quando não se conhece o potencial patogênico do micro-organismo, deverá ser procedida de uma análise detalhada e criteriosa de todas as condições experimentais
Certo
46
Para NB-3 requer procedimentos com micro-organismos capazes de causar doenças em seres humanos ou em animais de laboratório sem apresentar risco grave aos trabalhadores, comunidade ou ambiente. Esses Agentes não são transmissíveis pelo ar, e há tratamento efetivo e medidas preventivas disponíveis
Errado NB-2
47
Para NB-3 geralmente causam doenças em seres humanos ou em animais e podem representar um risco se disseminado na comunidade, mas usualmente existem medidas de tratamento e prevenção. Exige contenção para impedir a transmissão pelo ar
Certo
48
NB-4 causam doenças graves ou letais para seres humanos e animais, com fácil transmissão por contato individual casual, não existem medidas preventivas e de tratamento para estes agentes
Certo
49
O Lavatório para mãos próximo á entra / saída do laboratório é obrigatórios para qualquer nível de biossegurança em laboratório
Certo
50
Local par armazenamento de jalecos e EPIs de uso exclusivo no laboratório é obrigatório em todos os níveis de biossegurança
Errado Obrigatório no nível 3 e 4 Recomendado no nível 1 e 2
51
Torneira com acionamento sem o uso das mãos é obrigatório nos níveis de laboratório 2,3 e 4
Errado Obrigatório em 3 e 4 Recomendado em 2
52
Filtragem HEPA de exaustão é obrigatório em todos os níveis de biossegurança em laboratórios
Errado Obrigatório em 3 e 4
53
O Laboratório níveis 2, 3 e 4 tem que ser separado de passagens públicas
Certo
54
A sinalização com símbolo de risco biológico é obrigatório em todos os níveis de biossegurança
Errado Recomendado no NB1 Obrigatório em 2,3 e 4
55
Laboratórios NB3 e NB4 tem acesso controlado
Errado Restrito
56
Laboratórios NB-2 tem acesso controlado obrigatório, enquanto no NB-1 o acesso controlado é recomendado
Certo
57
Paredes, tetos e piso lisos, impermeáveis e resistentes à desinfeção é obrigatório em todos os níveis de biossegurança
Errado Obrigatório nos níveis 2,3 e 4 Recomendado nível 1
58
A antecâmara dada de portas com intertravamento é obrigatória nos níveis 2 e 3
Errado 3 e 4
59
O Laboratório sem janelas é obrigatório em NB-3 e NB-4
Errado Só é obrigatório em NB-4 Recomendado em NB-3
60
A pressão negativa é obrigatória em NB-3 e NB-4
Certo
61
O sistema de geração de emergência de energia elétrica é recomendado em NB-2, enquanto é obrigatório em NB-3 e NB-4
Certo
62
Em laboratório que NB-2, que as cabines de segurança biológica (CSB) são recomendadas, entretanto para micro-organismo com potencial de geração de aerossóis esta é obrigatória
Certo
63
Em NB-4 as autoclaves que que fica no laboratório, enquanto os demais podem ficar próximo ao laboratório. Sendo que laboratórios NB-3 tem recomendação de ficar no laboratório
Certo
64
O treinamento adequado antes do inicio do trabalho é obrigatório em todos os níveis de biossegurança, além disso a vacinação prévia é obrigatória
Errado Vacinação prévia quando possível é recomendada em todos os níveis
65
Colher amostra de soro base antes de iniciar a manipulação a cada 6 meses de trabalho é obrigatório em todos os níveis de biossegurança, excerto no NB-1
Certo
66
Manter cópia de procedimentos de trabalho no laboratório é obrigatório em todos os níveis
Errado Recomendável em 1 e 2 Obrigatório em 3 e 4
67
Manter cópia de procedimentos para emergência no laboratório é obrigatório para todos os níveis de biossegurança
Certo
68
Não trabalhar sozinho é um recomendação para todo os níveis de segurança
Errado Só é recomendação para 1 e 2, para 3 e 4 é obrigatório
69
Usar dois pares de luvas superpostas é obrigatória em NB-3 e NB-4
Certo
70
Não retirar lápis/ caneta do lab; Manter material cirúrgico separado no lab; Antes de descartar as luvas, desinfetar, tomando cuidado para não criar aerossol. São praticas recomendadas em NB-1 e obrigatórias nos demais
Certo
71
As amostras sã acompanhadas de solicitação de exame, assinada pelo médico, na qual constem os dados de identificação do paciente, finalidade do exame, procedência, tipo de material e técnica de colheita
Certo
72
AS requisições que acompanham as amostras são entregues enroladas em volta dos recipientes
Errado Não enroladas em volta
73
Após a punção venosa a agulha é retirada com auxilio de pinça para agulhas
Certo
74
As agulhas deve, ser reinseridas nos seus invólucros
Errado NUNCA devem ser reinseridas
75
As pipetas são imersas em solução de hipoclorito de sódio 2% durante 24h antes de serem descartadas ou esterilizadas e lavadas par anova utilização
Certo
76
Os fracos com material infectante contendo coágulo de sangue são colocados em sacos plásticos para esterilização
Errado Os frascos com material infectante contendo coágulo de sangue destinados ao descarte são colocados em sacos apropriados para esterilização em autoclave;
77
Ampolas com conteúdo liofilizado ou congelado podem ser abertas na bancada de manipulação
Errado As ampolas são abertas dentro de cabines de segurança biológica Cuidados: 1- Desinfetar a superfície externa da ampola 2- Marcar extremidade superior com lixa 3- Utilizar um chumaço de algodão embebido em álcool para abrir e quebrar a ampola na marca da lima (lixa)
78
Os líquidos não devem ser eliminados das pipetas à força
Certo
79
O comprimento da haste da alça de transferência não deve ultrapassar 10 cm
Errado 6 cm par minimizar a vibração
80
As provas de Catalase preferencialmente, são feitas em tubos ou lâminas cobertas com lamínula
Certo
81
As amostras são acondicionadas para transporte num sistema de embalagem dupla
Errado TRIPLO
82
O sistema triplo básico para embalagem consiste de três recipientes:
1- Recipiente primário 2- Recipiente secundário 3- Embalagem externa
83
O recipiente primário é a prova de vazamento etiquetado que contém a amostram como um tubo de cultura
Certo
84
O Recipiente secundário é envolvido em material absorvente suficiente para absorver todo o fluido em caso de ruptura
Errado O Recipiente PRIMÁRIO é envolvido em material absorvente
85
O Recipiente primário: As tampas de rosca são reforçadas com fita adesiva ou filme plástico
Certo
86
O Recipiente secundário é a prova de vazamentos que encerra e protege o recipiente primário
Certo
87
Não se pode colocar vários recipientes primários dentro de um secundário
Errado Pode ser colocados vários recipientes primários em um recipiente secundário quando forem colocados vários recipientes primários dentro de um secundário, os primários são envoltos de forma individual;
88
A Embalagem externa destinada a proteger o recipiente secundário e o seu conteúdo de fatores externos
Certo
89
Entre o recipiente secundário e a embalagem externa vão os formulários com dados da amostra, cartas e outras informações que identifiquem ou descrevam a amostra e também que identifique o remetente e o destinatário
Certo
90
Na Classificação de risco das Nações Unidas (NU e UN) a classe 4 se refere ás substâncias Tóxicas e infeciosas
Errado Classe 6
91
A divisão 6.2 inclui substâncias que são infecciosas para os seres humanos e/ou para os animais, organismos e microrganismos modificados geneticamente, produtos biológicos, amostras para diagnóstico e resíduos clínicos e médicos;
Certo
92
Remessas contendo substâncias Infeciosas para seres humanos e ou animais ( Categoria A) apresentam: -Símbolo de risco biológico -Símbolo de substância infeciosa que afeta humanos e animais -Nome do agente -letra UN seguidas do nº 2814
Certo
93
Para amostras para diagnóstico categoria B basta o rótulo contendo os dizerem UN 2814
Errado UN3373
94
Quando for usado gelo comum ou gelo seco numa remessa este material deve ser colocado dentro do recipiente secundário
Errado Fora do recipiente secundário
95
No caso do gelo comum este deve ser colocado num recipiente impermeável e o pacote externo de envio também deve ser impermeável
Certo
96
O gelo seco deve ser colocado dentro do recipiente primário ou secundário, para manter a amostra viável
Errado NÃO deve ser colocado, risco de explosão
97
Se doe usado gelo seco o pacote externo de envio deve permitir o escape do dióxido de carbono
Certo
98
É importante que o expedidor coordene a remessa com a operadora e o destinatário quando esta contém gelo seco como refrigerante, já que a remessa deve ser recebida pelo destinatário antes que o gelo seco tenha se dissipado.
Certo
99
O Uso de gelo seco é sinalizado com um símbolo fixado na embalagem externa junto com a sua quantidade em peso
Certo
100
É responsabilidade do remetente da amostra obter junto as autoridades nacionais a autorização necessária para a importação o (se for o caso)
Errado Responsabilidade do destinatário
101
No recebimento de amostras identificadas com rótulo "substância infeciosa" é retirada da embalagem no interior de uma CSB
Certo
102
Durante o uso da CSB as portas do laboratório podem ser mantidas abertas
Errado Fechadas, evitando a circulação de pessoas
103
Quanto ao uso de CSB: Não começar as atividade s dentro da cabine enquanto centrífugas, misturadores ou outros equipamentos similares estiverem sendo operados no laboratório
Certo
104
Fazer a descontaminação da superfície interna da cabine com gaze embebida em álcool etílico ou isopropílico a 70%
Certo
105
As CSB podem ser ligadas no momento de realizar as atividade e desligadas assim que terminar
Errado Pelo menos 5 minutos antes do inicio das atividades e permanecem ligadas por até 5 minutos após seu término
106
As lâmpadas ultravioletas devem ser ligadas cerca de 20 min antes de usar a cabine
Certo
107
Para lâmpadas ultravioletas, estas devem se limpas toda semana para que não diminua a eficácia germicida da radiação
Certo
108
A luz ultravioleta nas cabines tem vida útil indeterminada
Errado A vida útil (poder germicida) deve ser verificada consultando-se as especificações técnicas
109
Sobra as CSB: A introdução e retirada dos braços na CSB é feita de forma cuidadosa, para que os movimentos não interfiram no fluxo de ar proveniente da abertura frontal;
Certo
110
O material a ser colocado dentro da cabine não precisa ser desinfetado com álcool a 70%
Errado
111
Sobre a cabines : Equipamentos geradores de aerossóis também são colocados no fundo da cabine
Certo
112
Materiais mais volumosos como recipientes para resíduos e bandejas de pipetas são acomodados no fundo da CSB
Errado Laterais da CSB
113
É recomendado que recipientes para descarte de resíduos sejam colocados fora da cabine
Errado Não é recomendado, uma vez que a frequência de movimentos para dentro e para fora interfere na integridade da barreira de ar da cabine
114
Bicos de Bunsen pode ser usados dentro das CSB
Errado Não é recomendado
115
As paredes do interior da cabine não precisam ser limpas e descontaminas diariamente, somente mensalmente
Errado Diariamente
116
Os álcoois etílico e isopropílico a 70% são considerados ineficientes no uso diário
Errado Eficientes
117
A descontaminação profunda é realizada quando: 1- Filtro Hepa é trocado 2- Derramamento no interior da cabine 3- Contagem de partículas viáveis no controle ambiental da CSB estiver acima do especificado
Certo
118
Para a desocntmainação profunda e antes das trocas de filtros é utilizado o método de _________________ com _________________
Fumigação com formoldeído
119
As centrífugas não são utilizadas dentro das CSB
Certo
120
Para a limpeza e desinfecção do banho maria, a primeira é feita com água e sabão e a segunda com pano embebido em álcool a 70% durante 2 minutos
Certo
121
Substâncias inflamáveis podem ser guardadas dentro de refrigeradores ou freezers desde que seja a prova de explosão
Certo
122
Nunca deixar a espessura do gelo da refrigerador ou freezer ultrapassar 1 cm
Certo
123
A limpeza interna e externa da geladeira e freezers é com água e sabão e por fim friccionar as superfícies com álcool a 70% durante 2 min
Certo
124
A descontaminação consiste na utilização de processo que eliminam total ou parcialmente micro-organismos
Certo
125
É o conjunto de ações que visa à remoção de sujeiras e detritos, com a finalidade de manter em estado de asseio objetos e superfícies:
Limpeza
126
Em procedimentos como Limpeza, a varredura e espanação são comuns
Errado São proibidos
127
Processo de destruição de agentes infeciosos em forma vegetativa existentes em superfícies inertes como pisos através de procedimentos físico ou químicos
Desinfecção
128
Os meios físicos de desinfecção é o calor
Certo
129
Apresenta atividade para bactérias gram positivas e gram negativas na forma vegetativa, incluindo as microbactérias, fungos, vírus lipofílicos, hidrofílicos e esporos bacterianos
Formaldeído
130
O álcool não é recomendada para desinfecção rotineira de superfícies, equipamentos e vidraçarias
Errado Formaldeído
131
O Formaldeído é utilizado para descontaminação através de fumigação das cabines de segurança biológica
Certo
132
Os álcoois como etanol ou álcool etílico e o isopropílico apresentam atividade rápida sobre bactérias, mas não possuem atividade sobre esporos e vírus hidrofílicos
Certo
133
O Isopropílico tem maior atividade germicida, menor custo e menor toxicidade que o álcool etílico
Errado O álcool etílico tem maior atividade germicida, menor custo e menor toxicidade que o isopropílico.
134
A Atuação do etanol sobre micro-organismo em meio aquoso se faz entre 60 e 80%, enquanto o álcool sem diluir não inativa os micro-organismos
Certo
135
O uso do álcool a 70% é indicado com acrílico m borrachas e tubos de plástico
Errado Contraindicado
136
O álcool é inflamável, irritante para os olhos e eficaz contra esporos de bactérias.
Errado Ineficaz
137
O hipoclorito de sódio tem a mesma ação sobre micro-organismos que o formaldeído
Certo Hipoclorito de sódio: Composto inorgânico liberador de cloro ativo. É o mais utilizado e é muito ativo para bactérias na forma vegetativa, gram-positivas e negativas, microbactérias, esporos bacterianos, fungos, vírus lipofílicos e hidrofílicos.
138
O hipoclorito de sódio é apropriado para desinfecção em geral de objetos e superfícies inanimadas, excerto as contaminas com sangue
Errado Inclusive as contaminadas com sangue
139
A exposição do Hipoclorito de sódio para desinfecção de superfícies de laboratório é de 60 min
Errado 10 min
140
Na desinfecção de cozinhas, depósitos de água e bebedouros deixar o Hipoclorito de sódio agir por 60 minutos, em 0,02% de cloro ativo (200ppm).
Certo
141
O hipoclorito de sódio pode ser usado em metais e mármore
Errado não é utilizado devido a capacidade corrosiva e descolorante
142
Os matérias que são submetidos até a concentração de 0,02% não necessitam de enxágue
Certo
143
Aplicação da fórmula para preparo de hipoclorito a 0,5% a partir de hipoclorito com 50% de cloro ativo. Dados: VSH = 2000 ml % de cloro ativo do Hd = 50% % de cloro ativo desejado = 0,5%
Calculando o volume necessário de hipoclorito disponível: Volume necessário do Hd = 2000 ml x 0,5% = 20 ml 50% Calculando o volume de água a ser adicionado: Volume de água a ser adicionado = 2000 ml – 20 ml = 1980 ml
144
A aplicação de práticas de biossegurança é essencial no dia a dia para garantir que o profissional tenha um bom desempenho, protegendo tanto a saúde do paciente quanto a de sua equipe. Para isso, é crucial realizar a desinfecção antes de qualquer procedimento. A desinfecção consiste na eliminação de microrganismos patogênicos de superfícies inanimadas, destruindo as formas vegetativas sem afetar os esporos, podendo ser feita por métodos físicos ou químicos, com ação bactericida ou bacteriostática.
Certo A desinfecção se trata da remoção ou da eliminação dos micro organismos no modo vegetativo, presentes em superfícies e artigos inanimados, independentemente de serem patogênicos. Às vezes, acontece a remoção de esporulados, no entanto, não se pode quantificá-los. Esse é um método que consegue eliminar a maior parte dos organismos que causam doenças, com exceção dos esporos
145
A esterilização consiste na destruição ou eliminação parcial dos micro-organismos na forma vegetativa e esporulada através de agentes físicos ou químicos
Errado eliminação total de todos os microorganismos
146
A esterilização por calor úmido (autoclavação) é um processo lento, que necessita de altas temperaturas, e tempo de exposição prolongado
Errado Esterilização por calor úmido - Autoclavação É um processo rápido, a esterilização é efetuada de 15 a 30 minutos, dependendo do material, a uma temperatura de 121 ºC sob pressão
147
As autoclaves são equipamentos que realizam o processo de esterilização utilizando vapor hipersaturado e sob pressão
Errado Vapor Saturado
148
Materiais contaminados são autoclavados por 15 minutos em temperatura de 121ºC;
Errado 30 min Materiais limpos por 15 minutos
149
A fita adesiva termossesível indica quando o material realmente foi exposto a altas temperaturas, quando esta atingir a temperatura indicada correta e também o tempo de exposição
Errado Esta fita muda de cor quando exposta à autoclavação, mas indica unicamente se a temperatura foi atingida e não o tempo durante o qual ela foi mantida.
150
Os sacos de autoclave precisam estar abertos para que o vapor possa penetrar no seu conteúdo
Certo
151
O carregamento de materiais na autoclave não deve ultrapassar 1/3 da capacidade da câmara
Errado 2/3 da capacidade da câmara
152
Na autoclave são realizados testes biológicos uma vez por semana, no mínimo com Bacillus stearothermophylus sempre na primeira carga do dia e ao término de todas as manutenções realizadas, sejam elas preventivas ou corretivas
Certo
153
É indispensável manter a principal válvula de vapor fechada e esperar que a temperatura da câmara caia abaixo de 120ºC, antes de abrir a porta
Errado 80ºC
154
É recomendado antes de abrir e descarregar a autoclave convém abrir a porta apenas alguns milímetros, deixando por 5 minutos nessa posição; como também usar luvas e máscaras com visor para proteção de braços, mãos e face e pescoço mesmo que a temperatura do conteúdo da autoclave já tenha caído para 80ºC
Certo
155
O filtro com drenagem que se encontra no fundo da câmara precisa ser retirado e limpo diariamente
Certo
156
São falhas na autoclave que prejudicam o processo de esterilização: 1- Limpeza deficiente do material 2- Emprego de invólucros impermeáveis ao vapor 3-Confecção de pacotes muito grandes e incorretamente posicionados na câmara 4- Drenagem insuficiente do ar 5- Superaquecimento 6- Tempo de exposição insuficiente 7- Secagem inadequada da carga 8 - Operação incorreta e falta de manutenção da autoclave
Certo
157
A esterilização por calor seco é feita no forno de Pasteur, um processo lento que necessita de altas temperaturas, sendo o calor seco menos penetrante do que o úmido, o processo requer temperaturas mais elevadas (140 a 180ºC) e tempo de exposição prolongado
Certo
158
O Forno de Pasteur é um procedimento que não é indicado para esterilizar vidraçarias, instrumentos de corte ou de pintas pois são passíveis de serem oxidados pelo vapor e os recipientes fechados também não devem ser esterilizados pois não penetram pelo vapor
Errado Este processo é indicado para esterilizar vidrarias, instrumentos de corte ou de pontas, passíveis de serem oxidados pelo vapor, e recipientes fechados que não são penetrados pelo vapor.
159
A Autoclave é uma estufa elétrica que aquece por irradiação do calor através das paredes laterais e da base
Errado Forno do Pasteur
160
No forno de Pasteur o tempo de esterilização é contado a partir do instante em que coloca-se os materiais dentro
Errado tempo de esterilização é contado a partir do instante em que o termômetro acusar a temperatura escolhida após a colocação do material
161
Para o forno de Pasteur é o teste biológico é feito com Bacillus stearothermophylus
Errado Bacillus subtilis
162
No laboratório os pisos não são varridos. Um pano úmido em balde com água e sabão, exclusivamente para o chão, é embrulhado na vassoura ou rodo e passado de maneira a vir esfregando e trazendo as sujidades.
Certo
163
Em estabelecimentos de saúde as paredes, tetos, portas, mobiliários representam um risco significativo de transmissão de infecções, portanto devem ser limpos pelo método de fumigação com formaldeído.
Errado Outras superfícies fixas como paredes, tetos, portas, mobiliários, não representam risco significativo de transmissão de infecções em estabelecimentos de saúde, portanto podem ser limpos também com água e sabão, a não ser que ocorra respingo ou deposição de matéria orgânica, quando é recomendada a desinfecção localizada.
164
As bancadas de laboratório são desinfetadas friccionando-se gaze embebida em álcool 70% na superfície, no sentido do fundo para borda da bancada. Deixar o desinfetante secar naturalmente e repetir a operação por 3 vezes, uma vez que a rápida evaporação do álcool limita o tempo de contato com a superfície.
Certo
165
Para desinfecção localizada, é necessário colocar um pano molhado embebido com álcool no local e deixar agir e depois limpar com com papel toalha
Errado 1- Retirar excesso da carga contaminante com papel absorvente e desprezar 2- Desinfetante na área atingida e deixar agir 3- Remover desinfetante com pano molhado 4- Limpar com água e sabão
166
Dentre todos os desinfetantes químicos o hipoclorito de sódio é o mais utilizado tanto para o piso quanto para o teto, paredes, vidraças, bancadas e outras superfícies metálicas
Errado NÃO Metálicas Causa corrosão
167
Para limpeza de superfícies metálicas se usa álcool 70%
Certo
168
As superfícies contaminadas ou suspeitas de contaminação são desinfetadas com uma solução de hipoclorito de sódio com 0,5 a 1% de cloro ativo, recomenda-se o preparo diário da solução de 0,5%
Certo
169
A limpeza geral, incluindo teto, paredes e vidraças é feita diariamente ou semanalmente, dependendo das características e do volume de trabalho do laboratório.
Errado Mensalmente (1 mês) ou semestralmente (6 meses)
170
Quando houver o derramamento de material biológico como sangue ou secreções em piso ou bancada:
1- Cubra com toalha ou papel ou gaze + desinfetante( hipoclorito) 2- deixar agir por 20 minutos 3- Material quebrado com pinça e pá de lixo ( recipiente rígido) 4- Recolha o material com pano ou papel tolha e coloque dentro de sacos plástico autoclaváveis 5- Colocar desinfetante +10 minutos 6- Esfregue a área afeta com pano limpo embebido com desinfetante 7- limpe como a rotina
171
Caso houver contaminação com formação ode aerossóis ou dispersão de articulas sólidas potencialmente perigosas fora da CSB o ambiente atingido é abandonado imediatamente e ninguém pode entrar por durante 1h. Encaminhar as pessoas afetadas para um serviço médico
Certo
172
Se houver quebra de tubos contidos em recipientes de centrifugação fechados, é necessário abrir a centrifuga com cuidado e proceder com a desinfecção
Errado Se houver suspeita de quebra dentro do recipiente, a tampa de segurança pode ser afrouxada no interior de uma CSB e o recipiente esterilizado em autoclave. Como alternativa, o recipiente de segurança pode ser quimicamente desinfetado.
173
Quando há ocorrência de acidentes com materiais perfurocortantes que possam estar contaminados recomenda-se, como primeira medida, em casos de exposição percutânea, lavar exaustivamente o local ferido com álcool 70% com auxílio de escovinhas para provocar a escarificação na pele.
Errado Nos casos de exposição percutânea recomenda-se, como primeira medida, lavar exaustivamente o local ferido com água e sabão, evitando o uso de escovinhas para não provocar a escarificação na pele. O uso de solução antisséptica é recomendado, embora não haja qualquer evidência objetiva de vantagens em relação ao uso do sabão.
174
Resíduo de serviço de saúde - RSS é o produto residual, não utilizável, resultante das atividades exercidas por estabelecimentos prestadores de serviços de saúde, que, por suas características, necessita de processos diferenciados em seu manejo, exigindo sempre tratamento prévio à sua disposição final.
Errado Exigindo ou não tratamento prévio à sua disposição final.
175
Os RSS (Resíduos de Serviço de Saúde) são classificados pela ANVISA na Resolução RDC nº 306 nos grupos A até o D, sendo o A apresentando risco à saúde pública ou ao meio ambiente dependendo de suas características de inflamabilidade, corrosividade, reatividade e toxicidade
Errado Grupo B Grupo A: Resíduos com a possível presença de agentes biológicos que, por suas características, podem apresentar risco de infecção
176
Os RSS (Resíduos de Serviço de Saúde) são classificados pela ANVISA na Resolução RDC nº 306 nos grupos A até o D, sendo o grupo E para materiais perfurocortante ou escarificastes
Certo
177
Os RSS (Resíduos de Serviço de Saúde) são classificados pela ANVISA na Resolução RDC nº 306 nos grupos A até o D, sendo o grupo D quaisquer materiais resultantes de atividades humanas que contenham radionuclídeos em quantidades superiores aos limites de isenção especificados nas normas do CNEN e para os quais a reutilização é impropria ou não prevista
Errado Grupo D: Resíduos que não apresentem risco biológico, químico ou radiológico à saúde ou meio ambiente, podendo ser equiparados aos resíduos domiciliares Grupo C: Quais materiais resultantes de atividades humanas que contenham radionuclídeos em quantidades superiores aos limites de isenção especificados nas normas CNEN e para os quais a reutilização é impropria ou não prevista
178
Os RSS (Resíduos de Serviço de Saúde) são classificados pela ANVISA na Resolução RDC nº 306 nos grupos A até o D, sendo o grupo A os resíduos com a possível presença de agentes biológicos que por suas características, podem apresentar risco de infecção
Certo
179
Os RSS (Resíduos de Serviço de Saúde) são classificados pela ANVISA na Resolução RDC nº 306 nos grupos A até o D, sendo o o grupo E quaisquer materiais resultantes de atividades humanas que contenham radionuclídeos em quantidades superiores aos limites de isenção especificados nas normas do CNEN e para os quais a reutilização é impropria
Errado Grupo C: quaisquer materiais resultantes de atividades humanas que contenham radionuclídeos em quantidades superiores aos limites de isenção especificados nas normas do CNEN e para os quais a reutilização é impropria. Grupo E: materiais perfurocortantes ou escarificastes
180
O manejo dos Resíduos de Serviços de Saúde é entendido como a ação de gerenciá-los em seus aspectos intra e extra-estabelecimento, desde a geração até a disposição final, incluindo a segregação, acondicionamento, identificação, transporte interno, tratamento preliminar, armazenamento temporário e externo, coleta e disposição final
Certo
181
Todos os profissionais de laboratório são capacitados para a correta segregação dos resíduos, esta etapa é fundamental para o manejo apropriado dos RSS e compreende o seu acondicionamento e identificação, que são efetuados no local de origem, segundo a classificação adotada e estado físico
Errado LOCAL DE ORIGEM OU GERAÇÃO
182
O técnico responsável pelo procedimento gerador de resíduos não é na maioria das vezes o encarregado pela sua separação e identificação
Errado O técnico responsável pelo procedimento gerador de resíduos é também o encarregado pela sua separação e identificação
183
É importante a separação coerente com os métodos de tratamento e disposição final utilizados visando impedir que os resíduos biológicos, químicos e radioativos que geralmente são frações menores contaminem os resíduos comuns
Certo
184
O acondicionamento corretor é para garantir a movimentação segura do resíduo da unidade geradora até o armazenamento intermediário ou abrigo externo de armazenamento final e até o tratamento ou disposição final
Certo
185
A separação deve ser coerente com os métodos de tratamento e de disposição final utilizados, visando a facilitar estes procedimentos. Esta etapa tem como objetivos: - Adotar a coleta seletiva para os resíduos passíveis de reutilização e de reciclagem
Certo
186
Os resíduos do Grupo A, ou de risco biológico são embalados em sacos para autoclavação ou, se não necessitarem de tratamento prévio, em sacos plásticos, de cor amarela, apresentando o símbolo internacional de risco biológico. Utilizar até 1/3 da capacidade máxima do saco, para poder oferecer mais espaço para o fechamento adequado e, assim, maior segurança.
Cor branca 2/3 da capacidade
187
Se admite abertura ou rompimento de saco contendo resíduo com risco biológico sem prévio tratamento. Encaminhar os sacos dentro de um recipiente fechado, com tampa, se forem tratados em outro local.
Errado Não se admite
188
Todos os contentores (lixeiras) para resíduos possuem tampas, e são lavados pelo menos uma vez por mês ou sempre que houver vazamento do saco contendo resíduos.
Errado Pelo menos uma vez por SEMANA
189
Resíduos perfurocortantes que não necessitam de tratamento são dispostos em recipientes rígidos (recomenda-se caixas do tipo descarpax), que devem ser bem fechados após o preenchimento. Não devem ser preenchidos em mais de ¾ de sua capacidade. Estes recipientes estão localizados tão próximo quanto possível da área de trabalho.
Certo
190
O tratamento preliminar dos resíduos de risco biológicos não é necessária, pois oferece risco de contaminação tanto para o manipulador quando ao meio ambiente
Errado O Tratamento preliminar dos resíduos de risco biológicos consiste da descontaminação ( desinfecção ou esterilização) por meios físicos ou químicos, realizado com condições de segurança e eficiência comprovada no local de geração, afim de promover a redução da carga microbiana. O objetivo é permitir que os resíduos sejam coletados e transportados com segurança até sua disposição final.
191
O processo mais tradicional de tratamento é o forno de Pasteur
Errado O processo mais tradicional de tratamento é a autoclavação por 30 minutos à temperatura de 121ºC, sob pressão.
192
Após os resíduo de risco biológico serem autoclavados, o material é acondicionado e encaminhado para descarte de acordo com o subgrupo
Certo
193
O armazenamento temporário interno consiste na guarda temporários em contentores apropriados, dos resíduos já acondicionados, separados por tipologia, identificados e tratados em local próximo aos pontos de geração, para guardar a retirada para o depósito externo de resíduos
Certo
194
O armazenamento temporário interno consiste na guarda temporária, em contentores apropriados, dos resíduos já acondicionados, separados por tipologia, identificados e tratados, em local próximo aos pontos de geração, para aguardar a retirada para o depósito externo de resíduo e, a permanência nos dos resíduos não deve ultrapassar o período de dezoito horas para os resíduos do Grupo A
Errado 8 horas para grupo A
195
Os álcoois mais empregados em desinfecção são o etanol ou álcool etílico e o isopropanol ou álcool isopropílico. Apresentam atividade rápida sobre bactérias, pois possuem atividade sobre esporos bacterianos e vírus hidrofílicos.
Errado Os álcoois mais empregados em desinfecção são o etanol ou álcool etílico e o isopropanol ou álcool sopropílico. Apresentam atividade rápida sobre bactérias, mas NÃO possuem atividade sobre esporos bacterianos e vírus hidrofílicos.
196
O armazenamento temporário externo (depósito externo de resíduos) tem como objetivo principal garantir a guarda dos resíduos em condições seguras e sanitariamente adequadas até a realização da coleta externa.
Certo
197
Em todo laboratório é imprescindível à sinalização no intuito de facilitar aos usuários e advertir quanto aos potenciais de riscos, também é considerado esse processo de sinalização como uma barreira primária das medidas de contenção. A cor vermelha Indica “Cuidado! ”, ficando o seu emprego limitado a avisos contra uso e movimentação de equipamentos, que deverão permanecer fora de serviços. Será usada também em canalizações de ar comprimido, colocado em ponto de arranque ou fontes de potência.
Errado VERMELHO: Usado para distinguir e indicar equipamentos e aparelhos de proteção e combate a incêndio. Pode ser usada excepcionalmente também com sentido de advertência de perigo, como em botões interruptores de circuitos elétricos para paradas de emergência, etc. * AZUL: Indica “Cuidado! ”, ficando o seu emprego limitado a avisos contra uso e movimentação de equipamentos, que deverão permanecer fora de serviços. Será usada também em canalizações de ar comprimido, colocado em ponto de arranque ou fontes de potência
198
Branco: será empregada par indicar as canalizações de inflamáveis e combusteis de alta viscosidade como óleo lubrificante, asfalto, óleo combustível, alcatrão, piche
Errado Preta: Será empregada para indicar as canalizações de inflamáveis e combusteis de alta viscosidade, como óleo lubrificante, asfalto, óleo combustível, alcatrão, piche, etc. Poderá ser usada também em substituição ao branco ou combinado a este, quando condições especiais o exigirem. Branca: Empregada em passarelas e corredores de circulação, localização de bebedouros, coletores de resíduos, áreas destinadas à armazenagem, zonas de segurança, etc.
199
Púrpura: Deverá ser usada par indicar os perigos provenientes das radiações eletromagnéticas penetrantes de partículas nucleares, como por exemplo, em porta e aberturas que dão acesso a locais onde se manipulam ou armazenam matérias radioativas ou materiais contaminados por radioatividade
Certo
200
Lilás deverá ser pregada para identificar canalizações contendo ácidos, faces internas de caixas protetoras de dispositivos elétricos, face externa de polias e engrenagens
Errado Lilás: Empregada par indicar canalizações que contenham álcalis. As refinarias de petróleo podem utilizar esta cor para a identificação de lubrificantes Laranja: Deverá ser empregada para identificar canalizações contendo ácidos, faces internas de caixas protetoras de dispositivos elétricos, face externa de polias e engrenagem
201
Azul: indica " Cuidado" ficando o sei emprego limitado a avisos contra uso e movimentação de equipamentos, que deverão permanecer fora de serviços. Será usada também em canalizações de ar comprimido, colocando em ponto de arranque ou fontes de potência
Certo
202
A cor cinza- claro indica canalizações em vácuo e o cinza claro é usado para identificar eletrodutos
Certo
203
A cor amarela é utilizada em canalizações contendo gases liquefeitos, inflamáveis e combustíveis de baixa viscosidade (ex: óleo diesel, gasolina, querosene, óleo lubrificante)
Errado Alumínio: Utilizado em canalizações contendo gases liquefeitos, inflamáveis e combustíveis de baixa viscosidade (ex: óleo diesel, gasolina, querosene, óleo lubrificante) Amarelo: Em canalizações deve ser empregada para identificar gases não liquefeitos. Também empregada para indicar cuidado, assinalando por exemplo, meio-fio, corrimão, cavaletes
204
Marrom: Pode ser adotada, a critério da empresa, para identificar qualquer fluido não identificável pelas demais cores
Certo
205
Alumínio: Será empregada para indicar as canalizações de inflamáveis e combustíveis de alta viscosidade como óleo lubrificante, asfalto, óleo combustível, alcatrão, piche. Poderá ser usada também em substituição ao branco ou combinado a este quando condições especiais exigirem
Errado Preto: Será empregada para indicar as canalizações de inflamáveis e combustíveis de alta viscosidade como óleo lubrificante, asfalto, óleo combustível, alcatrão, piche. Poderá ser usada também em substituição ao branco ou combinado a este quando condições especiais exigirem Alumínio: Utilizado em canalizações contendo gases liquefeitos, inflamáveis e combustíveis de baixa viscosidade (exemplo: óleo diesel, gasolina, querosene, óleo lubrificante, etc.).
206
O Diagrama ou Diamante de Hommel é também conhecido pelo código NFPA 704
Certo
207
O diagrama de Hommel consiste em um losango maior subdividido em quatro losangos maiores. Os losangos azul, vermelho e branco, devem ser preenchidos com números de 0 a 4 para indicar os riscos à saúde, a inflamabilidade e reatividade da substância, respectivamente. O losango amarelo é utilizado para indicar riscos específicos, por meio de símbolos convencionais
Errado Os losangos AZUL,VERMELHO e AMARELO, devem ser preenchidos com números de 0 a 4 para indicar os riscos à saúde, a inflamabilidade e reatividade da substância, respectivamente. O losango BRANCO é utilizado para indicar riscos específicos, por meio de símbolos convencionais
208
O losango azul é referente a risco à saúde
Certo
209
O losango vermelho é referente a reatividade
Errado Vermelho: Inflamabilidade Amarelo: reatividade
210
O losango amarelo é referente a reatividade
Certo
211
O losango branco é referente a riscos específicos
Certo
212
O losango Azul é referente aos riscos à saúde, que pode ter número de 0 a 4. sendo 0- substância não perigosa ou de risco mínimo e 4 substância letal
Certo
213
As numerações referentes a risco a saúde: 1- Substância levemente perigosa 2- substância moderadamente perigosa 3- Substância severamente perigosa
Certo
214
Sobre o losango de inflamabilidade, poderá ser preenchido de 0 a 4, sendo 2 substância que precisam ser aquecidas para entrar em ignição ( ponto de fulgor acima de 93ºC) e 3 substância que entram em ignição a temperatura ambiente ( ponto de Fulgor abaixo de 38ºC)
Errado 3- Substâncias que entram em ignição a temperatura ambiente (Ponto de Fulgor abaixo de 38ºC) CERTO 2- Substâncias que entram em ignição quando aquecidas moderadamente ( Ponto de Fulgor abaixo de 93ºC) ERRADO,a definição seria a 1: 1- Substância que precisam ser aquecidas para entrar em ignição ( Ponto de Fulgor acima de 93ºC)
215
A diferença entre as classificações 1 e 2 da inflamabilidade é que a 1 precisa ser aquecida para entrar em ignição e a 2 precisa ser aquecida moderadamente
Certo
216
A substância que recebem a classificação 0 na inflamabilidade não queimam
Certo
217
A reatividade pode ser classificada de 0 a 4, sendo o 1 instável se aquecido, o 2 pode explodir com choque mecânico ou calor e a 3 pode explodir
Errado 4- Pode explodir 3- Pode explodir com choque mecânico ou calor 2- Reação química violenta 1- Instável se aquecido 0- Estável
218
Na classificação 4 da reatividade, é uma reação química violenta
Errado 4- Pode explodir 2- Reação química violenta
219
Os riscos específicos podem receber símbolos específicos. Sendo o BIO- reage com a água de maneira não usual ou perigosa e COR- Criogênico
Errado BIO- Risco biológico W- Reage com a água de maneira não usual ou perigosa COR- Corrosivo; ácido forte ou base CRYO- Criogênico
220
Entre os riscos específicos o OXY, significa oxidante
Certo
221
Entre os riscos específicos: ACID e ALK se for o caso de ser mais específico
Certo
222
Podemos definir biossegurança como : “a condição de segurança alcançada por meio de um conjunto de ações destinadas a prevenir, controlar, reduzir ou eliminar riscos inerentes às atividades que possam comprometer a saúde humana, animal, vegetal e o ambiente”
Certo
223
A virulência pode s ser mensurada pela taxa de fatalidade do agravo causado pelo agente patogênico, que pode vir a causar morte ou incapacidade em longo prazo
Certo
224
Virulência é a capacidade de manutenção do potencial infeccioso de um agente biológico no meio ambiente, inclusive em condições adversas tais como a exposição à luz, à radiação ultravioleta, à temperatura, à umidade relativa e aos agentes químicos.
Errado Estabilidade – é a capacidade de manutenção do potencial infeccioso de um agente biológico no meio ambiente, inclusive em condições adversas tais como a exposição à luz, à radiação ultravioleta, à temperatura, à umidade relativa e aos agentes químicos. Virulência – é a capacidade patogênica de um agente biológico, medida pelo seu poder de aderir, invadir, multiplicar e disseminar em determinados sítos de infecção e tecidos do hospedeiro, considerando os índices de morbi-mortalidade que ele produz. A virulência pode ser avaliada por meio dos coeficientes de mortalidade e de gravidade. O coeficiente de mortalidade indica o percentual de casos da doença que são mortais, e o coeficiente de gravidade, o percentual dos casos considerados graves
225
Concentração e volume está relacionada à quantidade de agentes biológicos por unidade de volume. Assim, quanto maior a concentração, maior o risco. O volume do agente biológico também é importante, pois na maioria dos casos os fatores de risco aumentam proporcionalmente ao aumento do volume.
Certo
226
A avaliação de risco inclui a disponibilidade de compostos imunoprofiláticos eficazes. Quando estes estão disponíveis, o risco é drasticamente reduzido.
Certo
227
A avaliação de risco também se refere a disponibilidade de tratamento eficaz, capaz de proporcionar a cura total, sem precisar de contenção do agravamento
Errado Este dado refere-se à disponibilidade de tratamento eficaz, capaz de proporcionar a cura ou a contenção do agravamento da doença causada pela exposição ao agente biológico. Também se torna um fator de redução do risco.
228
A dose infectante não é um fator que deve ser considerado na avaliação de risco
Errado Deve ser considerado
229
O tipo de ensaio não traz riscos maiores para a manipulação do que o próprio agente biológico em sí.
Errado O tipo de ensaio pode potencializar o risco, como, por exemplo, a amplificação, a sonificação ou a centrifugação.
230
As pessoas que lidam com animais experimentais infectados com agentes biológicos patogênicos apresentam um risco muito maior de exposição devido às mordidas, aos arranhões e aos aerossóis provocados pelos animais
Certo
231
Fatores referentes ao trabalhador são aqueles fatores diretamente ligados aos profissionais que lidam com agentes biológicos: idade, sexo, fatores genéticos, susceptibilidade individual (sensibilidade e resistência com relação aos agentes biológicos), estado imunológico, exposição prévia, gravidez, lactação, consumo de álcool, consumo de medicamentos, hábitos de higiene pessoal (como lavar as mãos) e uso de equipamentos de proteção individual (EPIs).
Certo
232
Classe de risco especial é aquela que não contém risco de causar doença em animais gravemente e não possuem disseminação no meio ambiente
Errado Alto risco de causar doença animal grave e de disseminação no meio ambiente
233
Na classificação de risco especial inclui agente biológicos de doença animal não existentes no `país e que embora não seja obrigatoriamente patógenos de importância para o homem pode gerar graves perdas econômicas e na produção de alimentos
Certo
234
Quando não se conhece o potencial patogênico do agente biológico, deverá ser realizada uma análise de risco prévia para estimar o nível de contenção
Certo
235
O nível de biossegurança 1 envolve agentes biológicos que presenta um nível baixo de contenção que se fundamenta na aplicação das boas práticas de laboratório, na utilização de equipamentos de proteção e na adequação das instalações
Certo
236
O NB1 precisa estar separado das demais dependências do edifício
Errado Não precisa estar separado
237
Em NB1 o trabalho é em geral conduzido em bancadas, os equipamentos de contenção específicos não são exigidos
Certo
238
Em NB1 os profissionais do laboratório não precisam ter treinamento em biossegurança
Errado Os profissionais do laboratório deverão ter treinamento em Biossegurança e na atividade específica do laboratório. Recomenda-se a supervisão por um profissional de nível superior.
239
O acesso ao laboratório NB1 por ser de risco baixo não precisa se controlado, com acesso mediante autorização, porém não é permitido o acesso de crianças e animais
Errado O acesso ao laboratório deve ser controlado e permitido mediante autorização, não sendo permitido o acesso de crianças e animais.
240
Em laboratório NB1deve apresentar as áreas de circulação desobstruídas e livres de equipamentos e estoques de materiais. Na porta de acesso ao laboratório onde houver o manuseio de agente biológico devem ser afixados o símbolo internacional de risco biológico, a advertência de área restrita, além da identificação e do número de telefone do profissional responsável.
Certo
241
Em laboratórios NB1 todos os procedimentos sejam técnicos devem estar descritos, excerto os administrativos, pois devem ser de fácil acesso e do conhecimento dos técnicos envolvidos em sua execução
Errado No laboratório, todos os procedimentos, sejam técnicos ou administrativos, devem estar descritos e devem ser de fácil acesso e do conhecimento dos técnicos envolvidos em sua execução.
242
Em laboratórios de nível NB1 não é obrigatório lavar as mãos antes e após a manipulação de agentes biológicos de risco e antes de saírem do laboratório
Errado Os profissionais devem lavar as mãos antes e após a manipulação de agentes biológicos de risco e antes de saírem do laboratório
243
Em NB1 são proibidas as atividades de comer, beber, fumar e aplicar cosméticos (maquiagem, cremes) nas áreas de trabalho do laboratório.
Certo
243
Em NB1 são proibidos plantas dentro do laboratório
Certo
243
Equipamentos especiais de contenção, tais como as CSBs, não são exigidos para manipulações de agentes biológicos da classe de risco 1.
Certo
244
Nas instalações NB1 é permitido o uso de cortinas, persianas ou similares
Errado É proibido o uso de cortinas, persianas ou similares. Recomenda-se, quando necessária, utilização de películas protetoras ou outras formas para controle da incidência de raios solares.
245
As rotas de fuga e as saídas de emergência devem estar localizadas nas áreas de circulação pública e nos laboratórios na mesma direção das portas de acesso.
Errado As rotas de fuga e as saídas de emergência devem estar localizadas nas áreas de circulação pública e nos laboratórios na direção oposta às portas de acesso.
246
As portas de saída de emergência devem ser dotadas de trava de segurança que impeça a abertura sem autorização.
Errado De acordo com a informação, as portas de saída de emergência devem ser dotadas de barra antipânico, que permita a abertura com um pequeno toque
247
A edificação deve possuir sistema de proteção contra descargas atmosféricas
Certo
248
É sempre necessário mais ventilação para os NB1 do que exige a normas em vigência
Errado Não é necessário requisito especial de ventilação além dos estabelecidos pelas normas vigentes.
249
A superfície das bancadas deve ser revestida por materiais impermeáveis, lisos, sem emenda ou ranhura e deve ser resistente ao calor moderado e à ação dos solventes orgânicos, ácidos, álcalis e solventes químicos utilizados na descontaminação das superfícies.
Certo
250
Cada laboratório deve possuir um local, dentro do laboratório, para guardar pertences pessoais.
Errado O local par aguardar pertences pessoais deve estar fora da área laboratorial, possibilitando a troca de roupas
251
Cada laboratório deve possuir pelo menos dois lavatórios, exclusivos para a lavagem das mãos.
Errado Cada laboratório deve possuir pelo menos um lavatório, exclusivo para a lavagem das mãos.
252
O chuveiro de emergência e lava-olhos devem estar localizados fora da área laboratorial
Errado Próximos ás áreas laboratoriais
253
O armazenamento de substâncias e materiais de uso frequente deve ser feito em locais dentro do laboratório, como armários ou prateleiras.
Certo
254
O local para guardar jalecos e outros EPIs deve estar localizado longe do acesso ao laboratório
Errado O local para guardar jalecos e outros EPIs deve estar localizado próximo ao acesso ao laboratório
255
Os cilindros de gases devem ser mantidos na posição vertical e devem possuir dispositivos de segurança, de forma a evitar quedas ou tombamentos. É permitida a presença de cilindros pressurizados, de quaisquer dimensões, para alimentação das redes, na área interna do laboratório.
Errado Não é permitida a presença de cilindros pressurizados de quaisquer dimensões para a alimentação das redes na área interna do laboratório
256
A edificação laboratorial deve possuir um abrigo isolado, identificado, para armazenamento temporário dos resíduos, separados por tipo, com local para higienização de contêineres, provido de ponto de água, no pavimento térreo ou em área externa à edificação, com saída para o exterior, de fácil acesso aos carros coletores.
Certo
257
Se o sistema público não tiver tratamento de efluente sanitário, é obrigatório apenas o tratamento primário com tanque séptico.
Errado É necessário prever tratamentos primário e secundário, como tanque séptico e filtro biológico, para evitar a contaminação da rede pública.
258
Práticas Especiais para o NB-2 As equipes do laboratório e de apoio devem receber treinamentos anuais sobre os riscos potenciais associados aos trabalhos desenvolvidos
Certo
259
Os EPIs podem ser depositados em qualquer recipiente após uso.
Errado Os EPIS devem ser depositados em recipientes exclusivos para esse fim, em local apropriado
260
Dependendo do(s) agente(s) biológico(s) manipulado(s), devem ser mantidas amostras sorológicas da equipe do laboratório e de outras pessoas possivelmente expostas aos riscos, inclusive do pessoal de limpeza e manutenção, para referência futura.
Certo
261
As CSBs e os equipamentos essenciais de segurança devem ser testados, calibrados e certificados anualmente
Errado 6 meses
262
É necessário manter um registro da utilização do sistema de luz ultravioleta das CSBs, mas não é preciso realizar manutenção, calibração e certificação dos equipamentos de contenção.
Errado
263
Os filtros Hepa (high effi ciency particulated air) da área de biocontenção devem ser testados e certificados de acordo com a especificação do fabricante ou no mínimo duas vez por ano.
Errado UMA vez por ano
264
Luvas de látex descartáveis poderão ser lavadas, para serem reutilizadas.
Errado Luvas de látex descartáveis não poderão ser lavadas, nem reutilizadas.
265
Em NB2 devem ser utilizadas CSBs, classe I ou II, sempre que sejam realizadas culturas de tecidos infectados ou de ovos embrionados, bem com procedimentos com elevado potencial de criação de aerossóis, tais como trituração, homogeneização, agitação vigorosa, ruptura por sonicação, abertura de recipientes que contenham agente biológico onde a pressão interna possa ser maior que a pressão ambiental e cultivo de tecidos, fluidos ou ovos de animais infectados.
Certo
266
Em NB2 a autoclave deve estar fora do laboratório
Errado Uma autoclave deve estar disponível, no interior ou próximo ao laboratório, dentro da edificação, de modo a permitir a descontaminação de todos os materiais utilizados
267
Em NB2 as instalações laboratoriais não precisam ficar afastadas das áreas de circulação do público
Errado As instalações laboratórios deve estar afastadas das áreas de circulação do público
268
EM NB2 é exigido um sistema de portas com trancas para acesso ao laboratório
Certo
269
As CSBs devem ser instaladas longe das passagens de circulação e fora das correntes de ar
Certo
270
O ar de exaustão das CSBs, classe II, filtrado através de filtros Hepa, e o ar das capelas químicas podem ser lançados próximo a prédios habitados.
Errado O ar de exaustão das CSBs, classe II, filtrado através de filtros Hepa, e o ar das capelas químicas devem ser lançados acima da edificação laboratorial e das edificações vizinhas, longe de prédios habitados e de correntes de ar do sistema de climatização.
271
Em NB2 a área de escritório deve ser localizada dentro da área laboratorial.
Errado Fora
272
Em NB3 todos os procedimentos que envolverem a manipulação de agente biológico devem ser conduzidos dentro de CSBs ou de outro dispositivo de contenção física. O profissional do laboratório deve usar EPIs específicos.
Certo
273
Os laboratórios de classe de risco 3 não precisam ser registradas junto a autoridades sanitárias nacionais, somente classe 4
Errado Os laboratórios pertencentes a este grupo devem ser registrados junto a autoridades sanitárias nacionais
274
O nível de contenção NB-3 exige apenas o uso de CSB classe II.
Errado CSB classe II e III
275
EM NB3 o acesso ao laboratório é restrito
Certo
276
Em NB3 somente as pessoas necessárias para que o ensaio seja executado ou o pessoa de apoio devem ser admitidos no local
Certo
277
Em NB3 uma pessoa pode trabalhar sozinha, isso jamais é permitido em NB4
Errado Jamais uma pessoa deve trabalhar sozinha dentro do laboratório de NB-3.
278
EM NB3 os exames médicos periódicos são obrigatórios
Certo
279
A imunização em laboratórios classe 3 só acontece depois da exposição ao agente
Errado O pessoal do laboratório deve ser apropriadamente imunizado ou examinado quanto aos agentes biológicos manipulados ou presentes no laboratório (por exemplo, vacina para hepatite B ou teste cutâneo para tuberculose
280
Em NB3 os filtros Hepa e os pré-fi ltros das CSBs e dos sistemas de ar retirados devem ser acondicionados em recipientes hermeticamente fechados para que sejam descontaminados por esterilização.
Certo
281
Em NB3 as pessoas que usarem lentes de contato em laboratórios deverão também usar óculos de proteção ou protetores faciais
Certo
282
O uso de CSBs é facultativo para manipulação de culturas e materiais clínicos ou ambientais com agentes biológicos.
Errado Devem ser utilizadas CSBs (classe II, B2 ou III) em quaisquer operações com agentes biológicos que incluam manipulação de culturas e de material clínico ou ambiental.
283
Quando um procedimento ou um processo não puder ser conduzido dentro de uma CSB, devem ser utilizadas combinações apropriadas de EPIs, exemplo, respiradores e protetores faciais associados à dispositivos de contenção física como: centrífugas de segurança e frascos selados.
Certo
284
Em NB3 autoclave, preferivelmente a de dupla porta, deve estar localizada no laboratório ou dentro da área de apoio da instalação de biocontenção.
Certo
285
O laboratório deve estar separado das áreas de trânsito irrestrito do prédio e possuir acesso restrito. Esse se refere a NB___
NB3
286
Em NB2 a entrada e a saída dos técnicos devem ser feitas através de câmara pressurizada ou de vestiário de barreira adjacente à área de contenção do laboratório, com pressão diferenciada, para colocação e/ou retirada de EPIs.
Errado NB3
287
Em NB3 a câmara e o vestiário devem ser dotados de sistema de bloqueio de dupla porta e providos de dispositivos de fechamento automático e de intertravamento
Certo
288
Em NB3 não é recomendados visores nas paredes divisórias e nas portas entre salas e áreas de circulação
Errado São recomendados visores nas paredes divisórias e nas portas entre salas e áreas de circulação.
289
O ar de exaustão não deve recircular para qualquer outra área da edificação, devendo ser filtrado por meio de filtro Hepa
Certo
290
O laboratório deve te rum sistema de ar dependente com ventilação bilateral
Errado Independente/ unilateral
291
Não deve haver sifões nas cubas e nos lavatórios. Devem ser utilizados ralos nas áreas laboratoriais
Errado Deve haver sifões nas cubas e nos lavatórios. Não devem ser utilizados ralos nas áreas laboratoriais.
292
Os agentes biólogicos que possuem uma relação antigênica próxima ou idêntica às dos agentes da classe de risco 4 também devem ser manuseados em NB3
Errado NB4
293
Existem dois modelos de laboratório de contenção máxima para manipulações de agentes biológicos da classe de risco 4: (1) laboratórios para manipulações conduzidas em CSB de classe III; (2) laboratórios para manipulações conduzidas em CSB de classe II, B2; neste caso, realizadas em associação à roupa de proteção pessoal, peça única, ventilada, de pressão positiva, que possua um sistema de suporte à vida protegido por filtros Hepa.
Certo
294
O laboratório de NB-4 deve ser uma edificação construída separadamente de outras edificações ou localizada em uma zona completamente isolada.
Certo
295
Os laboratórios de contenção máxima podem funcionar sem autorização e fiscalização das respectivas autoridades sanitárias.
Errado Os laboratórios de contenção máxima só devem funcionar com autorização e fiscalização das respectivas autoridades sanitárias.
296
Em NB4 nenhum material deverá ser removido do laboratório de contenção máxima a menos que tenha sido esterilizado. Agentes biológicos mesmo retirados da forma viável não pode ser removidos
Errado Nenhum material deverá ser removido do laboratório de contenção máxima (NB-4), a menos que tenha sido esterilizado, exceto os agentes biológicos que necessariamente tenham de ser retirados na forma viável.
297
O agente biológico viável, a ser removido da CSB classe III ou do laboratório de contenção máxima, deve ser acondicionado em recipiente de contenção primária inquebrável e selado. Este, por sua vez, deve ser acondicionado dentro de um segundo recipiente também inquebrável e selado, que deverá passar por um tanque de imersão contendo desinfetante ou por uma câmara de fumigação
Certo
298
Pessoas com autorização podem entrar em NB4
Errado Somente as pessoas envolvidas na programação e no suporte ao programa a ser desenvolvido, cujas presenças forem solicitadas nos ambientes do laboratório, devem possuir permissão para a entrada no local.
299
Em NB4 deve ter acompanhamento sorológico e também avaliação de anticorpos dos agentes biológicos em questão
Certo
300
Em NB4 a entrada e a saída de pessoal por antecâmara pressurizada somente devem ocorrer em situações de emergência.
Certo
301
O Laboratório para manipulação conduzidas em CBS de c lasse II, B2 não precisam ser associadas a roupa de proteção pessoal
Errado Laboratórios para manipulações conduzidas em CSB de classe II, B2; neste caso, realizadas em associação à roupa de proteção pessoal, peça única, ventilada, de pressão positiva, que possua um sistema de suporte à vida protegido por filtros Hepa.
302
Em NB4 entrada e a saída dos técnicos devem ser feitas por meio de vestiários de barreira, com pressões iguais entre os ambientes
Errado A entrada e a saída dos técnicos devem ser feitas por meio de vestiários de barreira, com DIFERENCIAL de pressão entre os ambientes
303
Em NB4 a entrada de materiais de consumo e de materiais biológicos deve ocorrer por meio de câmara pressurizada (passthrough)
Certo
304
As paredes, os pisos e o teto das áreas de contenção devem ser construídos de maneira que formem uma reta interna selada e permitam os procedimentos de fumigação.
Errado As paredes, os pisos e o teto das áreas de contenção devem ser construídos de maneira que formem uma CONCHA interna selada e permitam os procedimentos de fumigação.
305
Em NB4 todo o ar de exaustão deverá passar por três filtros Hepa, em série, antes de ser lançado acima da edificação, longe de outros edifícios e de correntes de ar.
Errado 2 filtros Hepa
306
Em NB4 todos os efluentes líquidos, tais como a água do chuveiro, os efluentes da condensação da autoclave (conduzida por meio de um sistema fechado) e de outros pontos da instalação, devem estar conectados diretamente a um sistema de tratamento térmico (caldeira) e biologicamente monitorado, para que sejam esterilizados antes de descartados no sistema de esgoto sanitário.
Certo
307
O ar de exaustão das CSBs de classe III deve ser tratado por sistema de dupla filtragem por filtros Hepa em série.
Certo
308
A autoclave de porta dupla não deve ser acoplada à CSB de classe III
Errado A autoclave de porta dupla deve ser acoplada à CSB de classe III para a descontaminação de materiais e de resíduos.
309
Laboratório NB-4 com CSB de Classe II o sistema de insuflamento de ar pode estar equipado com filtro absoluto, de alta eficiência tipo Hepa, independente das outras instalações contíguas,
Certo
310
A bioengenharia viabiliza a obtenção de organismos geneticamente modificados (OGMs) pela inserção de genes de outros organismos, sendo produzida a proteína desejada em grandes quantidades
Certo
311
Organismos Geneticamente Modificados (OGMs) são aqueles que sofreram mudanças em suas características através da codificação de um ou mais genes. Essas mudanças genéticas ocorrem devido a alterações realizadas no genoma por meio de ferramentas moleculares e têm como objetivo o aparecimento de características específicas.
Certo
312
Todo Organismo Geneticamente Modificado é transgênico e todo transgênico é um Organismo Geneticamente Modificado
Errado Todo transgênico é um organismo geneticamente modificado, mas nem todo organismo geneticamente modificado é transgênico
313
O uso de enzimas de restrição, responsáveis por clivar a fita de DNA em pontos específicos, retira-se o fragmento de interesse e, com o uso da enzima DNA ligase, esse fragmento é unido a outra molécula de DNA, que funcionará como vetor para a produção da molécula de DNA recombinante
Certo
314