Bloc 1 Flashcards

(41 cards)

1
Q

Comment demander à un aéronef de configurer son transpondeur sur le code “1234” ?

A

AFFICHEZ 1234

SQUAWK 1234

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Comment demander à un aéronef de réinitialiser son transpondeur avec un même / nouveau code ?

A

RÉGLEZ À NOUVEAU, AFFICHEZ 1234

RESET TRANSPONDER, SQUAWK 1234

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Comment indiquer à un aéronef le mauvais fonctionnement de son transpondeur ?

A

VOTRE TRANSPONDEUR SEMBLE ÊTRE HORS D’USAGE / NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT (raison, si apparente)

YOUR TRANSPONDER APPEARS UNSERVICEABLE / MALFUNCTIONNING (reason, if apparent)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

“Faites-moi savoir si vous avez reçu et compris ce message”

A

ACCUSEZ RÉCEPTION

ACKNOWLEDGE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

“Oui”

A

AFFIRMATIF

AFFIRMATIVE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

“Permission accordée pour la mesure proposée”

A

APPROUVÉ

APPROVED

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

“Attendez que je vous rappelle”

A

ATTENDEZ

STAND-BY

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

“Séparation entre parties du message”

A

BREAK

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

“Séparation entre messages transmis à différents aéronefs dans un environnement très encombré”

A

BREAK BREAK

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

À titre de demande: “La communication est difficile. Veuillez formuler chaque mot deux fois”

À titre de renseignement: “La communication étant difficile, chaque mot de ce message sera formulé deux fois.”

A

CHAQUE MOT DEUX FOIS

WORDS TWICE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

“Quelle est la lisibilité de ma transmission ?”

A

COMMENT RECEVEZ-VOUS ?

HOW DO YOU READ ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

“Je demande une confirmation de l’autorisation, instruction, mesure, information”

A

CONFIRMEZ

CONFIRM

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

“Entrez en communication avec…”

A

CONTACTEZ …

CONTACT …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

“Vrai” ou “correct”

A

CORRECT

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

“Une erreur a été commise dans cette transmission. Le texte correct est…”

A

CORRECTION

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

“Exécutez cette instruction le plus vite possible”

A

EXÉCUTEZ SANS DÉLAI

EXPEDITE

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

“Ne tenez pas compte de ce message”

A

IGNOREZ

DISREGARD

18
Q

“Je ne peux acquiescer à votre demande ou me conformer à votre instruction ou autorisation”

A

IMPOSSIBLE

UNABLE

19
Q

“Continuez à transmettre votre message”

A

J’ÉCOUTE

GO AHEAD

20
Q

“Je répète pour être plus clair ou pour insister”

A

JE RÉPÈTE

I SAY AGAIN

21
Q

“Non” ou “permission refusée” ou “cela n’est pas exact” ou “impossible”

A

NEGATIF

NEGATIVE

22
Q

“Réduisez votre cadence d’élocution”

A

PARLEZ PLUS LENTEMENT

SPEAK SLOWER

23
Q

“Une modification a été apportée à votre dernière autorisation et cette nouvelle autorisation annule et remplace tout ou partie de la précédente”

A

RÉAUTORISÉ

RECLEARED

24
Q

“Répétez-moi tout ce message ou la partie spécifiée”

A

RELISEZ

READ BACK

25
"Répétez toute votre dernière transmission ou la partie suivante"
RÉPÉTEZ SAY AGAIN
26
"Ma transmission est terminée et j'attends une réponse de vous"
RÉPONDEZ OVER
27
"Écoutez sur (fréquence)"
RESTEZ À L'ÉCOUTE MONITOR
28
"J'ai reçu en entier votre dernière transmission"
ROGER
29
"Cet échange de messages est terminé et je n'attends pas de réponse"
TERMINÉ OUT
30
"Votre message a été compris et sera exécuté"
WILCO
31
"Demander son altitude à un aéronef"
RENDEZ COMPTE DE VOTRE ALTITUDE REPORT YOUR ALTITUDE
32
"Rappelez en atteignant ou quittant une altitude"
RAPPELEZ ATTEIGNANT / QUITTANT REPORT REACHING / LEAVING
33
"Rappelez en passant à une altitude"
RAPPELEZ PASSANT (altitude) REPORT PASSING (altitude)
34
Informer un aéronef si A. L'affichage d'altitude indique qu'il a dévié de 300 pieds ou plus de l'altitude assignée; ou B. l'affichage d'altitude indique qu'il a dévié de 200 pieds ou plus et qu'il est en montée ou descente
VOTRE AFFICHAGE D'ALTITUDE EST (altitude), ALTIMÈTRE (calage). VÉRIFIEZ VOTRE ALTITUDE. YOUR ALTITUDE READOUT IS (altitude), ALTIMETER IS (setting). VERIFY YOUR ALTITUDE.
35
Pour s'assurer que l'aéronef a le bon calage altimétrique, demandez une vérification.
(endroit) ALTIMÈTRE (calage) VÉRIFIEZ LE CALAGE ALTMÉTRIQUE ET CONFIRMEZ (altitude) (name) ALTIMETER (setting) CHECK ALTIMETER SETTING AND CONFIRM (altitude)
36
"Autorisation via (voie aérienne / fix)"
VIA (voie aérienne / fix)
37
Autorisation direct (fix)
DIRECT (fix)
38
Joignez (voie aérienne) (nombre) de milles (direction) de (fix)
JOIGNEZ (voie) (nombre) MILLES (direction) DE (fix) JOIN (voie) (nombre) MILES (direction) OF (fix)
39
Prévoir une autorisation subséquente
PRÉVOYEZ AUTORISATION SUBSÉQUENTE VIA (voie, route ou fix) EXPECT FURTHER CLEARANCE VIA (voie, route ou fix)
40
Montez / Descender à (altitude)
MONTEZ / DESCENDEZ À (altitude) CLIMB / DESCEND TO (altitude)
41
Maintenez (altitude)
MAINTENEZ (altitude) MAINTAIN (altitude)