Book 1 Lesson 1-30 Flashcards
(500 cards)
1
Q
di
A
на (за принадлежност, притежание)
2
Q
Napoli
A
Неапол
3
Q
è
A
е; сте (у. ф.)
4
Q
tardi
A
късно
5
Q
sale
A
качва се
6
Q
su
A
на, върху; в
7
Q
Un
A
неопределителен член м. р.
8
Q
vagone-letto
A
спален вагон
9
Q
letto prenotato
A
запазено легло
10
Q
il conduttore
A
шафнер; кондуктор; водещ на предаване
11
Q
il treno
A
влакът
12
Q
per
A
за
13
Q
sì
A
да
14
Q
signorina
A
госпожица
15
Q
una
A
неопределителен член ж. р.
16
Q
Lei è una signorina
A
Bue сте госпожица
17
Q
vero?
A
нали?
18
Q
La chiamo
A
казвам Ви
19
Q
vedo che
A
виждам, че
20
Q
molto
A
много
21
Q
giovane
A
млад; младеж
22
Q
Lei ha ragione
A
Bue имате право
23
Q
sono
A
съм; са; сте (у. ф.)
24
Q
favore
A
услуга
25
dov’è? ( = dove è?)
къде е?
26
la mia cabina
моята кабина
27
suo
негов, неин;
28
il Suo biglietto
Вашият билет
29
prego
моля
30
е (без ударение)
и (съюз)
31
Le dirò
ще Ви кажа
32
subito
веднага
33
numero
номер
34
no, non
не, не
35
si accomodi
заповядайте (влезте, седнете)
36
uno
неопределителен член м. р.
37
zaino (дз)
раница
38
c'è, ci sono
има (безлична форма)
39
già
вече
40
la signora che parla
госпожата, която говори
41
in
в(ъв)
42
corridoio
коридор
43
con
с(ъс)
44
mi pare simpatica
изглежда ми симпатична
45
mi piace
харесва ми, харесвам (я)
46
chi è?
кой е?
47
chi sono?
кои са?
48
(che) cos'è?
какво е?
49
(che) cosa sono?
какви са?
50
dov'è?
къде е? къде сте? (у. ф.)
51
dove sono?
къде съм? къде са? къде сте (у. ф.)
52
ho ragione
имам право
53
per favore
моля (за услуга)
54
parte
тръгва, заминава
55
da
от; при
56
dalla
предлог da + определителния член 1а
57
entra
влиза
58
nella
предл. in + опр. член 1а
59
ecco
emo
60
spero che
(без запетая) надявам се, че
61
si faranno
ще си правите (у. ф.); ще си правят
62
о, oppure
или
63
(il)fastidio
досада; грижа; неприятност
64
lo
го; я
65
toglierò
ще го махна
66
allora
тогава
67
viaggerà
ще пътувате (у. ф.); ще пътува
68
Me
мен
69
а
на (непряко допълнение); в; a me piacciono
70
(il)viaggio
пътуване; пътешествие; път
71
va
отивате (у. ф.); отива
72
anche
също и; anch'io (anche io), anche lui
73
vado
отивам
74
l' Inghilterra
Англия
75
torno
връщам ce
76
(la) vacanza
ваканция
77
parla
говорите (у. ф.); говори
78
bene
добре, хубаво (наречие)
79
parlo
говоря
80
ancora
още
81
vive
живеете (у. ф.); живее
82
vivo
живея
83
Londra
Лондон
84
(il) perfezionamento
усъвършенствуване
85
perfeziona
усъвършенствува
86
(la) lingua
език
87
con cui parlavo
c когото говорех
88
nel
предл. in + опр. член il
89
prima di Loro
преди вас
90
scendo, scendiamo
слизам, слизаме
91
io mi fermo
(аз) оставам; (аз) се спирам; отсядам
92
(la) settimana
седмица
93
та
но, обаче
94
presentiamoci
да се представим, да се запознаем
95
(il) nome
име
96
lieto
радостен, щастлив
97
(il) cognome
презиме
98
dà fastidio
пречи, досажда
99
come? ( = соте é?)
какъв е?
100
a casa
вкъщи, у дома
101
scusi la domanda
извинете за въпроса
102
come si chiama Lei?
как се казвате Вие?
103
preghiamo (pregare)
ga помолим; молим
104
portare
(неопределително наклонение) донасям; нося;
105
preghiamo di portare
да помолим да донесе
106
(il) cameriere
келнер
107
(il) ristorante
ресторант
108
qualcosa, qualche cosa
нещо
109
caldo
топъл, горещ; топлина, горещина
110
qualcosa di caldo
нещо топло
111
preme (premere)
натискам; напирам
112
(il) bottone
копче; бутон
113
poco
малко
114
dopo
след това, после; след
115
bussa (bussare)
почуквам, чукам
116
(la) porta
врата
117
avanti!
влез(те); хайде!; напред!
118
mi hanno chiamato?
повикаха ли ме?
119
desiderano (desiderare)
желаят; желаете (у. ф.)
120
ordinare
поръчвам; нареждам; подреждам; предписвам
121
può (potere)
можете (у. ф.); може
122
mi può portare
можете ли да ми донесете
123
(la) tazza
чаша (порцеланова)
124
decaffeinato
без кофеин
125
lo zucchero
захар
126
si può prendere
може да се вземе
127
dormire
(неопределително наклонение) спя
128
gradirei (gradire)
бих желал, би ми доставило удоволствие
129
(11) succo
сок
130
(il) pomodoro
домат; succo di pomodoro
131
(il) tramezzino
сандвич
132
(il) formaggio
сирене, кашкавал, млечен продукт
133
ho fame
гладен съм; (la) fame
134
ho sete
жаден’ съм; (la) sete
135
ho cenato
вечерях
136
gradisce?
желаете ли? (у. ф.); желае ли?
137
favorisca!
заповядайте! (вземете си)
138
ottimo
много хубав на вкус; много добър
139
freschissimo
много пресен (от fresco
140
(il) biscotto
бисквита; сухар
141
(la)specialità
специалитет; специалност
142
speriamo che il caffè arrivi presto
надяваме се кафето да
143
davvero
наистина
144
ho bisogno (di)
имам нужда (от)
145
piove
вали дъжд
146
fa freddo
студено е (за време); (il) freddo
147
persino
дори, даже
148
ho freddo
студено ми е
149
vivete
живеете
150
quando
когато, кога
151
mai
никога
152
è vero
наистина; истина е
153
noi che viviamo
ние, които живеем
154
buon viaggio!
добър път!
155
ho bisogno(di)...
имам нужда (от)
156
ho fame, ho sete
гладен съм, жаден съм
157
ho freddo, ho caldo
студено ми е, топло ми е
158
fa freddo, fa caldo
студено е, топло е (само за
159
al contrario
- напротив, обратно
160
continuare
продължавам
161
posso
мога, инфинитив potere
162
posso pregarla?
мога ли да Ви помоля
163
fare
инфинитив на „правя"
164
certo
(наречие) разбира се: (прилагателно) сигурен; известен
165
mi dia del tu
говорете ми на ти
166
mi dia del lei
говорете ми на Вие
167
abituato(a)
свикнал, привикнал, приучен
168
vorrei che mi desse del tu
бих искал(а) да ми говорите на ти
169
mi chiami
#NAME?
170
е
тук означава „а" (за противопоставяне)
171
se
щом; дали; ако
172
così
така, тъй, по такъв начин
173
ti
ти; те
174
mi sento
чувствувам се
175
più vicino a
по-близо до
176
(la) persona
лице, човек; le persone
177
quindi
следователно, поради това, затова; после
178
in generale
изобщо, общо взето
179
voi
вие (2 лице мн. ч.)
180
abitare
живея, обитавам
181
educato
възпитан
182
cortese
вежлив, любезен
183
contento (di)
доволен от, доволен, че
184
non capita
не се случва; не попада
185
sempre
винаги, всякога
186
(la) volta
път; ред; време
187
scorso
минал, изтекъл
188
c'era una signora
имаше една госпожа
189
si è fermato
спря; е спрял
190
(il) finestrino
прозорец (на превозно средство)
191
tanto
толкова; толкова много; много
192
buio
тъмен, мрачен
193
vedere
виждам
194
niente
нищо
195
più avanti
по-напред
196
di nuovo
отново, още веднаж
197
coperta
завивка, одеяло; палуба
198
lenzuolo
чаршаф
199
(la) federa
калъфка за възглавница
200
notte
нощ
201
(il) cuscino
възглавница
202
(la)rete
мрежа
203
premano
натиснете; да натиснат
204
verrò
ще дойда
205
contento di + съществително
доволен от
206
contento di + infinito
доволен, че
207
dare del tu
говоря на ти
208
dare del lei
говоря на Bue
209
a che stazione?
на коя гара?
210
è buio
тъмно е
211
non posso vedere
не мога да видя
212
buona notte!
лека нощ!
213
sono ю!
аз съм!
214
(il) risveglio
събуждане; пробуждане
215
si sveglia
събужда ce
216
dormire
спя
217
anche lei
u тя
218
fuori del finestrino
през прозореца; вън, навън
219
(la) mattina
сутрин, утро
220
è caduto
паднал е; падна
221
(la) pioggia
дъжд
222
(il) cielo
небе
223
sereno
безоблачен, Ведър, ясен
224
(il) sole
слънце
225
basso
нисък; долен
226
orizzonte (masch.)
хоризонт; кръгозор
227
passare
минавам, преминавам, отбивам се; прекарвам
228
attraverso
през; по; из
229
(il) prato
ливада
230
(il) bosco
гора, лес
231
ha finito di piovere
престана да вали
232
hai dormito bene?
добре ли спа?
233
Lei, come ha dormito?
Bue как спахте? z
234
la borsa
чанта, торба, борса
235
k invece
пък, напротив; вместо
236
4 tipico
типичен
237
ho dormito
спах; спал съм
238
devo prendere
трябва да взема
239
(il) tè
чай
240
(le) erbe
билки; (l’)erba
241
bevo (bere)
пия
242
troppo
твърде, прекалено; премного, твърде много
243
bevete, bevono (bere)
пиете;.пият
244
nervoso
нервен
245
io ne bevo due tazzine=io bevo due tazzine di caffè
аз изпивам две чашки (кафе)
246
(la) tazzina
умалително на tazza
247
esce
излиза; излизате (у. ф.) -
248
arrivare
пристигам, идвам; стигам
249
dobbiamo cambiare treno
трябва да сменим влака
250
l' espresso
експрес; бързо писмо, телеграма; еспресо
251
Parigi
Париж
252
Calais
Кале
253
si deve attendere
трябва да се чака
254
dappertutto
навсякъде, навред
255
circa
около, приблизително; относно
256
fuori(dì)...
вън (от)...; през . t
257
é tipico (di)...
типично е за..; - ■
258
; fai bene (a + infinito)
добре правиш (че.) ? ■ .
259
. \ preferire а... .
предпочитам пред...
260
ripartiamo
заминаваме отново; заминаваме обратно
261
fra
след; между
262
ргапгаге(дз)
обядвам
263
(la) tavola
маса; трапеза; дъска; таблица
264
tavola calda
ресторант без претенции, където храната е по-евтина
265
costare
струвам, коствам
266
meno
по-малко; минус, без
267
costa meno
по-евтин е, струва по-малко
268
(il) ristorante
ресторант
269
costa di più
струва по-скъпо; по-скъп е
270
10 facciamo venire con noi
ще го накараме ga дойде c нас
271
11 quale
който; когото
272
ieri
вчера; ieri sera
273
ricordare
помня; споменавам
274
lo ricordo che era piccolo = quando era piccolo
помня го
275
piccolo
малък; дребен
276
adesso
сега, понастоящем
277
sono contenta che venga anche lui
доволна съм, че ще
278
avrai
ще имаш
279
quasi
почти; сякаш
280
l' età
възраст; ера
281
quanto
колко?, колкото
282
te
теб
283
(la) differenza
разлика
284
venti
двадесет; ventuno = venti + uno
285
beato
блажен, щастлив
286
cinquanta
петдесет
287
quattro
четири
288
domani
утре
289
ventinove
двадесет и девет
290
giugno
юни
291
domani
утре
292
(il) compleanno
рожден ден
293
l'avevo dimenticatoi (lo avevo dimenticatoi
бях забравил
294
dimenticare
забравям
295
compiere
навършвам; извършвам; завършвам
296
appunto
именно, точно така
297
invitare
каня, поканвам; приканвам
298
gli
му (няма нищо общо с определителния член!)
299
(I') augurio
пожелание; знамение
300
fare gli auguri
честитя
301
comprare, comperare
купувам
302
(il) regalo
подарък
303
appena
току-що; едва, едвам
304
nato
родбн
305
aveva
имаше; имахте (у. ф.)
306
dieci
десет
307
aveva dieci giorni
беше на десет дена
308
andiamo
ще отидем; отиваме; да отидем
309
mettere
поставям, слагам
310
giù
долу, надолу
311
mette giù
сваля
312
e le porta
u ги носи
313
aprire
отварям
314
è vero
наистина, истина е
315
scusare
извинявам; scusa
316
(l')interno
вътрешност, вътрешна част
317
vedere
виждам; гледам
318
chiaro
ясен; явен; свеТпъл
319
è chiaro che
явно е, че
320
vieni
ела
321
ti presento
представям ти
322
stringere
стискам, сключвам; стеснявам
323
(la) mano (plurale le mani)
ръка
324
si stringono la mano
стискат си (ръка) ръце
325
conoscere
познавам, зная; запознавам се; опознавам
326
(sono) lieto di conoscerla
радостен съм, че се запознавам с вас
327
veramente
наистина, действително
328
carino
очарователен, приятен, хубавичък
329
diventare
ставам
330
diventare rosso
почервенявам
331
rallentare
забавям (хода)
332
si ferma
спира
333
eccoci (= ecco+rci)
ето ни
334
centrale
централен; централа
335
mentre
докато
336
mi occupo del bagaglio
занимавам се (ще се занимая) с багажа
337
(il) bagaglio
багаж
338
ne abbiamo molto! = abbiamo molto bagaglio
имаме много багаж
339
(il) facchino
носач, хамалин
340
(il) carrello portabagagli
количка за носене на багаж
341
consultare
преглеждам; консултирам
342
l' orario
разписание
343
l' arrivo
пристигане, идване
344
(la) partenza
заминаване
345
orario degli arrivi е delle partenze
разписание за при-
346
Lei porti
занесете
347
(il) guardaroba (pi. i guardaroba)
гардероб
348
fra poco
след малко (считано от момента, в който се говори
349
undici
единайсет
350
quaranta
четиридесет
351
cioè
тоест, сиреч
352
dodici
дванадесет; dodici meno venti
353
(il) quarto
четвърт; четвърти; четвъртина
354
un quarto d'ora
четвърт час
355
quindi
следователно, значи
356
venga
елате (у. ф.)
357
mezz'ora
половин час
358
un'ora е mezzo
час и половина
359
intanto
междувременно; засега
360
possiamo passeggiare
можем да се разходим
361
vai
отиваш
362
prima di + съществително
преди...
363
mettere giù
свалям
364
dall'interno
отвътре
365
compagno di viaggio
спътник
366
compagno di...
другар no...
367
lieto di conoscerla
радостен (съм), че се запознавам с вас
368
è diventato tutto rosso
цял се изчерви
369
che ora è? che ore sono? sono le...
Колко е часът? Часът е...
370
a che ora? Alle... in punto
В колко часа? Точно в...
371
da che ora a che ora? Dalle... alle...
; От колко до колко часа? От... до...
372
fra le ... е le...
между... и...
373
(l')aperitivo
аперитив
374
(il) bar (plurale i bar)
бар
375
meglio
по-добре
376
(il) tempo
време; темпо; такт
377
l' alcol (alcool)
алкохол, спирт
378
solo
само (наречие); сам
379
(la) frutta
плодове, овощия
380
volentieri
с удоволствие, на драго сърце
381
(il) tavolo
маса (обикновено в заведение)
382
libero
свободен; волен
383
ci sediamo
сядаме
384
lì
там (за по-близко разстояние)
385
lavarsi
мия се, измивам се
386
(la) toeletta
тоалетна; тоалетка; тоалет
387
eccola = ecco 4-la
ето я; го
388
là
там (за по-далечно разстояние)
389
(il) pacco
пакет; колет, пратка
390
davanti
отпред; davanti al posto
391
prima
най-напред; пред; по-рано
392
te lo diciamo
ще ти (го) кажем, казваме ти (го)
393
se
ако; дали
394
viene
дойде, идва; дойдете, идвате (у. ф.)
395
digli = di’ + gli
кажи му
396
fra poco
след малко
397
è venuto
goùgé, идвал е; дойдохте (у. ф.)
398
ha detto
каза, казал е; казахте (у. ф.)
399
capire
разбирам; схващам
400
poco fa
преди малко
401
proprio
наистина, действително; собствен
402
commosso
трогнат, развълнуван
403
(la) cravatta
вратовръзка
404
(la) lista
лист (за меню); списък; ивица
405
(il) piatto
блюдо, ястие; чиния
406
magro
слаб; постен; оскъден
407
voglio farti ( = fare + ti) gli auguri
искам да me поздравя, да ти честитя
408
siamo andati(e)
отидохме; отишли сме
409
mangiare
ям, изяждам
410
nè... nè...
нито..., нито...
411
(la) carne
месо
412
(il) pesce
риба
413
(la) verdura
зеленчук(ци)
414
vegetariano
вегетарианец; вегетариански
415
vuole
искате (у. ф.); иска
416
perciò
затова
417
ingrassare
дебелея, тлъстея; угоявам
418
affatto
никак, съвсем не; съвсем
419
grasso
пълен; тлъст, мазен; тлъстина, мазнина
420
(il) complimento
комплимент
421
può darsi
може би
422
dimagnre(dimagrisco)
отслабвам, слабея
423
se potessi
да можех
424
un po'
малко (количество)
425
(è)meglio di no
по-добре не V . ■;
426
va bene?
добре ли е?
427
digli di ritornare
кажи му да се върне
428
sono proprio commosso
наистина съм трогнат
429
. quello che
това, което
430
un po' (= un poco) - малко ' • di magro
постен, безмесен; постно
431
sto benissimo
много съм добре; много ми прилича
432
grazie di
благодаря за
433
può darsi che sia così
може би е така, може да е така
434
(é) proprio così
точно така (е)
435
in. viaggio
на път-
436
fare gli auguri
поздравявам, честитя (празник)
437
l' antipasto
ордьовър
438
assortito
от различни видове, мешан
439
(i) tortellini (cappelletti)
вид макарони с различен пълнеж
440
(la) panna
каймак; повреда
441
verde
зелен
442
(il) pollo
пиле
443
(la) griglia
скара, грил; решетка
444
(il) contorno
гарнитура (към ястие)
445
(i) fagiolini
зелен фасул
446
lesso
варено месо; варен
447
(la) minestra
супа, чорба
448
(il) cetriolo
краставица
449
crudo
суров; груб
450
(il) burro
масло
451
(i) piselli
грах
452
La prego di portarmi (portare + mi)
моля Ви ga ми донесете
453
(il) brodo
бульон
454
(la) cotoletta
котлет
455
(il) fungo
гъба
456
fritto
пържен
457
(la) fetta
парче, резен, филия
458
(il) limone
лимон
459
(il) pane
хляб; калъп; блок
460
(il) tipo
вид; тип; образец
461
bianco
бял
462
integrale
(за хляб) от непресято брашно; цял
463
eventualmente
евентуално
464
(il) dito
пръст, le dita
465
(il) bicchiere
чаша (стъклена)
466
ultimo
последен
467
(il) formaggio
кашкавал; сирене; млечен продукт
468
(la) pesca
праскова; риболов
469
buon appetito!
наздраве, добър anemuml
470
per non parlare dei funghi
(за) да не говорим за гъбите!
471
ho avuto
имах, имал(а) съм
472
(la) fortuna
късмет, щастие
473
cotto
изпечен; сварен
474
(il) conto
сметка
475
vorrei
бих желал(а)
476
l' ospite
гост; домакин
477
affrettarsi
бързам, побързвам
478
bisogna(che)...
трябва (да)...
479
mancare
оставам; липсвам; отсъствувам
480
assentarsi
отлъчвам се, отстранявам се
481
l' attimo
миг
482
prego di scusarmi (scusare+mi) se...
моля да ме извините, ако
483
telefonico
телефонен
484
verso
към
485
l' uscita
изход; разход
486
avviarsi
отправям се, тръгвам (към)
487
restare
оставам
488
durante
през, през (по) време
489
(la) giornata
ден (считан от сутринта до вечерта)
490
stare
стоя; седя
491
(il, la) collega
колега, колежка
492
alla panna, al burro,
(приготвено) със сметана, масло
493
alla griglia
на скара
494
all'italiana
по италиански
495
che tipo di ...
какъв вид...
496
contorno di ...
гарнитура от...
497
un bicchiere di
чаша...
498
un dito, due dita di...
един пръст, два пръста...
499
manca poco a ...
малко остава до...
500
minestra di..., insalata di...
супа от..., салата от...