Broadcasting Flashcards

(73 cards)

1
Q

Адаптировать/экранизировать

A

Adapt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Три ее романа были экранизированы.

A

Three of her novels have been adapted for television.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Эта радиопьеса стала адаптацией романа.

A

The radio play had been adapted from a novel.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Сейчас у нас открыта вакансия менеджера по продажам.

A

We are currently advertising for a new sales manager.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Давать объявление, анонсировать, опубликовать

A

Advertise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Лучшие вакансии не всегда публикуются в газетах.

A

The best jobs are not always advertised in newspapers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Вакансии обычно публикуются на нашем сайте.

A

Vacancies are usually advertised on our website.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Мы достаточно широко рекламировали концерт.

A

We advertised the concert quite widely.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Мы ищем няню.

A

We are advertising for a babysitter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Транслировать, отправлять в эфир

A

Air

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Это шок будут показывать вечером в следующий вторник.

A

The show will be aired next Tuesday night.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Программа вышла в эфир на прошлой неделе.

A

The program aired last week.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ротация/эфирное время

A

Airplay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Группу начинают много транслировать.

A

The band is starting to get a lot of airplay.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Эфирное время

A

Airtime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Они просят больше эфирного времени для джаза.

A

They are calling for more airtime for jazz.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Знаменитости и политики борются за эфирное время на телевидении и радио.

A

Celebrities and politicians vie for prime-time television and radio airtime.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Радиоволны

A

Airways

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Хорошо знакомый голос вышел в эфир на радиоволнах.

A

A well-known voice came over the airwaves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

More and more TV and radio stations are crowding the airwaves.

A

Все больше тв- и радиостанций перегружают радиоэфиры.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Спутниковая антенна

A

Dish antenna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Выйти/появиться/быть опубликованным

A

Appear

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Его книга будет опубликована следующей весной.

A

His new book will be appearing in the spring.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Уже было поздно что-то делать, чтобы эта история не просочилась в центральные газеты.

A

It was too late to prevent the story from appearing in the national newspapers.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Эти обвинения будут упомянуты в грядущей документалке.
These allegations appear in a forthcoming documentary.
26
Помехи (на радио или тв)
Atmospherics/static
27
Телесуфлер
Teleprompter / cue card
28
Диапазон волн
Waveband
29
Транслировать (отправлять радио и тв сигналы)
Beam
30
Живые кадры с церемонии транслировались по всему свету.
Live pictures of the ceremony were beamed around the world.
31
Запикать/наложить цензуру
Bleep
32
Транслировать в прямом эфире
Broadcast live
33
Большинство программ транслируются на английском
Most of the programmes are broadcast in English.
34
Они выходят в эфир с 1922.
They began broadcasting in 1922.
35
Станция транслирует передачи по всему миру на 43 языках.
The station broadcasts programmes around the world in 43 languages.
36
Работать в области теле и радиовещания
To work in broadcasting
37
Закадровый смех/музыка
canned laughter/music
38
Трансляция с комментарием
A commentary
39
Спортивная трансляция
A sports commentary
40
Наши репортеры будут постоянно комментировать результаты выборов по мере их объявления.
Our reporters will give a running commentary on the election results as they are announced.
41
Он постоянно комментировал, кто входит и кто заходит
He kept up a running commentary on everyone who came in or went out.
42
Комментировать что-то в эфире
Commentate
43
Кто будет комментировать эту игру?
Who will be commentating on the game?
44
Титры/благодарности
Credits
45
Ее упомянули в благодарностях программы за работу над костюмами для пьесы.
She was given a programme credit for her work on the costumes for the play.
46
Казалось, что титры шли так же долго как и фильм.
The credits seemed to last almost as long as the film!
47
Начиная с вступительных титров, фильм стал непрекращающимся экшеном.
From the opening credits, the movie is non-stop action.
48
The end credits came as a welcome relief.
Финальные титры появились как долгожданное облегчение.
49
Мы ушли до того, как начались титры.
We left before the final credits began to roll.
50
Прямая трансляция без записи
Live feed
51
Мы смотрели прямое включение с МКС.
We watched live feeds from the International Space Station.
52
Резкое заявление
Hot take
53
Her hot take on the issue immediately sparked off a reaction on her social media feed.
Ее резкое мнение по этому поводу тут же вызвало горячую реакцию в ее ленте соцсетей.
54
Создавать помехи (нацеленно)
Jam
55
Рекламный куплет/мелодия
Jingle
56
Транслировать закрытой группе людей
Narrowcast
57
Редакция/отдел новостей
Newsroom
58
Бегущая строка
News ticker
59
Записывать вне эфира
to record off-air
60
Она объясняет, как она справляется с техническими проблемами, которые возникают во время эфира.
She explains how she deals with on-air technical problems.
61
Выйти в эфир (идиома)
Off/on air
62
Мы вернёмся в эфир завтра в 7.
We will be back on air tomorrow morning at 7.
63
Программу перестали транслировать на лето (идиома)
The programme was taken off the air over the summer.
64
Одновременная трансляция
Simulcast
65
Часть передачи с участием приглашенного гостя
A guest spot
66
Транслировать по телевизору
Televise
67
Речь будут транслировать по тв в прямом эфире.
The speech will be televised live.
68
Музыкальное сопровождение
Theme, music theme, song theme, tune
69
Сигнал времени
Time signal
70
Прерывание трансляции из-за технических неполадок
a break in transmission (= of a radio or television broadcast) due to a technical fault
71
Вы знаете дату эфира?
Do you know the date of transmission?
72
Будет одновременная трансляция концерта по тв и по радио.
There will be simultaneous transmission of the concert on TV and radio.
73
Первый эфир программы состоялся в 1952 году.
The first transmission of the programme was on October 2 1952.