Bureau Flashcards

(876 cards)

1
Q

Office

A

Bureau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Receptionist

A

Hotesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Visitors’ book

A

Registre des visiteurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Business card

A

Carte de visite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Waiting room

A

Salle d’attente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Identity card

A

Papier d’identité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Be in

A

Etre là

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Over there

A

Par là

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Journey

A

Trajet, voyage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Keep in touch

A

Garder le contact

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Join someone

A

Se joindre à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

See again

A

Revoir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Introduce

A

Présenter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Fix an appointement, set up an appointement

A

Fixer un rdv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Confirm/keep an appointment

A

Confirmer un rdv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

As arranged

A

Comme convenu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

As scheduled/planned

A

Comme prévu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Be late

A

Etre en retard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Be delayed

A

Etre retardé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Cancel/break an appointement

A

Annuler un rdv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Push back/put off an appointement

A

Repousser un rdv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Sooner or later

A

Tôt ou tard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

It’s high time

A

Il est grand temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Don’t waste your time

A

Ne perds pas ton temps

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
The day after
Le lendemain
25
In due time
En temps voulu
26
Make out reports
Rédiger des rapports
27
Make appointments
Prendre rdv
28
Reserve a room
Réserver une chambre d'hôtel
29
Receive visitors
Recevoir les visiteurs
30
Day to day, daily management
Gestion courante
31
Take notes down
Prendre des notes
32
Rely on
Compter sur
33
Report to
Etre sous les ordres de
34
Look after
S'occuper de
35
Prioritize
Etablir les priorités
36
Pending file
Dossier en attente
37
Screen téléphone calls
Filtrer les appels téléphoniques
38
Stationnery
Fournitures de bureau
39
Wastepaper bin
Corbeille à papier
40
Paper clips
Trombonnes
41
Ruler
Règle
42
Rubber
Règle
43
Writing pad
Bloc-notes
44
File
Dossier
45
Closet
Armoire
46
Shelves
Etagères
47
Redtape
Bureaucratie
47
To work wonders
Faire des miracles
48
Network
Réseau
49
Computeur programmer
Programmeur
50
Desktop
Ordinateur de bureau
51
Laptop
Ordinateur portable
52
Hard disc
Disque dur
53
Crash
Se planter
54
Hacker
Pirate
55
Keybord
Clavier
56
Key
Touche
57
Install a programme
Installer un programme
58
Load
Charger
59
Update
Mettre à jour
60
Updating
Mis à jour
61
Back up
Sauvegarder
62
Click, press a key
Cliquer
63
Printer
Imprimante
64
Cut and paste
Couper-coller
65
Duplicate
Faire une copie
66
Netsurfer
Internaute
67
Web site
Site web
68
On-line
En ligne
69
Chat
Forum de discussion
70
Log in
Se connecter
71
Chat
Bavarder
72
Disconnect
Se déconnecter
73
Surfer sur internet
Surf on the internet
74
Reply to all
Répondre à tous
75
Forward
Faire suivre
76
Home page
Page d'accueil
77
Search engine
Moteur de recherche
78
Save
Enregistrer
79
Recipien
Destinataire
80
Blind carbon copy (bcc
Copie cachée
81
Thuesday january 14th (thuesday jantuary the fourteenth)
Mardi 14 janvier
82
Report
Rapport
83
Documentation
Documentation
84
Brochure, booklet
Brochure, plaquette
85
Leaflet, brochure
Prospectus, dépliant
86
Business letter
Lettre commerciale
87
Phone message
Message téléphonique
88
Order form
Formulaire de commande
89
Diary
Agenda
90
Agenda
Ordre du jour
91
Minutes
Procès-verbal d,une réunion
92
Invoice
Facture
93
Statement
Déclaration, communiqué
94
Income tax return
Déclaration d'impôts
95
Curriculum vitae, resume
CV
96
Notification
Convocation
97
Contract, aggreement
Contrat
98
Paten
Brevet
98
Balance sheet
Bilan
99
Financial statement
Etat financier
100
Price-list
Liste de prix
101
Layout
Mise en page
102
Complementary close
Formule de politesse
103
Leterhead
En-tête
104
Following/further to
Suite à
105
Look foward to
Dans l'attente de
106
Get in touch
Rester en contact
107
Feel free too
Ne pas hésiter à
108
Enclose/attach
Joindre
109
Under separete cover
Sous pli séparé
110
Apologize
S'excuser
111
Be grateful
Être reconnaissant
112
Additional information
Renseignements complémentaires
113
Further to
Suite à
114
Request
Demande
115
Inquiry
Demande de renseignements
116
Price list
Tarifs
117
Manage a company
Diriger une société
118
Provides services
Fournir des services
119
Achieve a goal
Atteindre un but
120
Do business
Faire des affaires
121
Attend meetings
Assister à des réunions
122
Solve problems
Résoudre des problèmes
123
Reach agreement
Conclure un accord
124
Report to...
Etre responsable auprès de..
125
Appoint/nominate directors/managers
Nommer des directeurs
126
Implement/developstrategies
Mettre en place des stratégies
127
Meet clients' needs
Répondre aux besoins de clients
128
Reduce costs
Réduire les coûts
129
Address shareholders
S'adresser à ses actionnaires
130
Take the floor
Prendre la parole
131
Deliver a speech
Faire un discours
132
Take over companies
Racheter des sociétés
133
Break into a market
Pénétrer un marché
134
Tap a market
S'attaquer à un marché
135
Close a deal
Conclure un marché
136
Run risks
Prendre des risques
137
Set up team
Former des équipes
138
Manufacture goods
Fabriquer des marchandises
139
Chair a meeting
Présider une réunion
140
Focused
Ciblé
141
Convenient
Pratique
142
Compétitive
Compétitif, concurrentiel
143
Suitable
Convenable
144
Successful
Couronné de succès
145
Prominent
De premier plan
146
Available
Disponible
147
Efficient
Efficace
148
Pending
En attente
149
Experienced
Expérimenté
150
Optional
Facultatif
151
Feasible
Faisable
152
Reliable
Fiable
153
Significant
Important
154
Free of charge
Gratuit
155
Involved in
Impliqué
156
Major
Important
157
Inefficient
Inefficace
158
Attractive
Intéressant, attirant
159
Legal
Juridique
160
Compulsory
Obligatoire
161
Busy
Occupé, pris
162
Relevant
Pertinent
163
Practical
Pratique
164
Previous
Précédent
165
Accurate
Précis, exact
166
Expected
Prévu
167
Planned
Attendu
168
Main
Principal
169
Cautious
Prudent
170
Skilled
Qualifié
171
Money-saving
Qui économise de l'argent
172
Time-saving
Qui économise du temps
173
Time-consuming
Qui prend du temps
174
State of the art
A la pointe
175
Former
Ancien
176
Focused
Ciblé
176
Succesful
Couronné de succes
177
Call back
Rappeler
178
Ring
Sonner
179
Dial a number
Composer un numéro
180
Lift
Décrocher
181
Receiver
Combiné
182
Dialling tone
Tonalité
183
Operator
Standardiste
184
Voice mail
Boîte vocale
185
Phone box
Cabine tel
186
Phonecard
Carte téléphonique
187
Reach someone
Joindre quelqu'un
188
Ring off
Raccrocher tel
189
Hold the line
Ne quittez pas
190
Spell
Épeler
191
Take/leave a message
Prendre/laisser un message
192
Code
Indicatif
192
Take a message
Prendre un message
193
Leave a message
Laisser un message
194
Be back
Etre de retour
195
Be in
Etre là
196
On business
En déplacement
197
Let someone know
Faire savoir
198
Make sure
S'assurer
199
Ask someone to...
Demander à quelqu'un de..
199
Pass on
Transmettre
200
Wrong number
Faux numéro
201
Speak up
Parler plus fort
202
Cut off
Couper
203
Check
Vérifier
204
On the line
En ligne
205
Extension number
Numéro de poste
206
Stay
Séjour
207
Postpone
Remettre
208
Cancellation
Annulation
209
Accomodation
Hébergement
210
Collect pick up
Venir chercher
211
Drop someone
Déposer
212
Domestic flight
Vol intérieur
213
Journey
Voyage
214
Check-in counter
Comptoir d'enregistrement
215
Baggage claim
Livraison des bagages
216
Board a plane
Monter à bord (avion)
217
Boarding pass
Carte d'embarquement
218
Take off
Décoller
219
Land
Atterrir
220
Stop over
Escale
221
Make a stop over
Faire une escale
222
Non stop flight
Vol sans escale
223
Jetlag
Décallage horaire
224
Early
En avance
225
Late
En retard
226
Rest/get some rest
Se reposer
227
Car rental
Location de voiture
228
Hire (gb) rent (us)
Louer
229
Fully comprehensive insurance
Assurances tous risques
230
One way/single ticket
Billet aller
231
Return ticket
Billet aller retour
232
Platform
Quai
233
Gate
Porte (airport)
234
Subway (us) tube (gb)
Métro
235
Book/reserve
Réserver
236
Make a réservation
Faire une réservation
237
Vacancies
Chambres libres
238
No vacancies
Complet (hôtel)
239
Accommodation
Hébergement
240
Rates
Tarifs
241
VAT
TVA
241
Registration card
Fiche de renseignements
242
Voucher
Bon de réservation
243
Facilities
Equipement
244
Heating
Chauffage
244
Private car park
Parking privé
245
Book a table/make a reservation
Réserver une table
246
Cancel a booking
Annuler une réservation
247
Have a lunch
Déjeuner
248
Have dinner
Dîner
249
Traditional restaurant
Restaurant classique
250
Fancy/classy
Chic
251
On the menu
Au menu
252
A la carte
A la carte
253
Dishof the day
Plat du jour
254
Home made
Fait maison
255
All you can eat
A volonté
256
Starter
Entrée
257
Soft drinks
Boissons non alcoolisées
258
Wine list
Liste des vins
259
The check / the bill
L'addition
260
CEO (us) Chairman and Managing Director (GB)
Pdg
261
Management team
La direction
262
General manager
Directeur Général
263
Parent company
Maison mère
264
Subsidiary
Filiale
265
Branch
Succursale
266
Private limited company
Sarl
267
Public limited company (PLC)
SA
268
Shareolders
Actionnaires
269
Board of directors
Conseil d'administration
270
General assembly
Assemblée générale
271
Articles of association (GB) by-laws (us)
Status (ste)
272
Company, firm
Société
273
Top excécutive
Cadre supérieur
273
Junior executive
Jeune cadre
274
Department
Service, département
275
Position
Poste, fonction
276
Hierarchy, chain of commands
Hiérarchie
277
Located, based, situated
Basée, située
277
Set up, create, found
Créer
278
Manufafecture
Fabriquer
279
Provide
Fournir
280
Takeover
Rachat
281
Merger
Fusion
282
Takeover bid
OPA
283
Globalisation
Mondialisation
284
Human ressources department
RH
285
Legal department
Service juridique
286
Commercial/sales department
Service commercial
287
Advertising department
Service publicité
288
Training department
Service formation
289
Maintenance department
Service entretien
290
Record department
Archives
291
Claims department
Service contentieux
292
Workforce
Effectif (personnel)
293
Manpower, labour
Main-d'oeuvre
294
Staff, employees, personnel
Personnel
295
Entrepreneur
Chef d'entreprise
296
Team
Equipe
297
Be in charge of - I'am in charge of audit dept, etc.
Etre responsable de
298
Be responsible to, report to
Etre responsable devant
299
Manage
Diriger
299
Appoint, nominate
Nommer
299
Team up with
Faire équipe avec
300
Supplier
Fournisseur
301
Free lancer
Collaborateur extérieur, indépendant
302
Trainee, intern
Stagiaire
303
Purchaising director
Directeur des achats
304
Head of legal department
Directeur juridique
305
General secretary/company secretary
Secrétaire général
306
Cost controller
Directeur du contrôle de gestion
307
Auditor
Commissaire aux comptes
308
We have 30 employees in our head office
Nous avons 30 employées à notre siège social
309
Team spirit
Esprit d'équipe
310
Team work
Travail d'équipe
311
Agenda
Ordre du jour
312
Draw up the agenda
Etablir l'ordre du jour
313
Points, items, topics, subjects
Points, sujet
314
Call a meeting
Convoquer une réunion
315
Arrange a meeting
Fixer une réunion
316
Chair a meeting
Présider une réunion
317
Run
Animer
318
Contributor
Intervenant
319
Keynote speaker
Intervenant principal
320
Take the floor
Prendre la parole
321
Attend
Participer
322
Cancel, call off
Annuler
323
Postpone
Ajourner
324
Put off
Reporter
325
Bring forward
Avancer
326
Take place
Avoir lieu
327
AOB (any other business)
Questions diverses
328
Flipchart
Tableau papier
329
Deal with
Traiter d'un sujet
330
Cover
Couvrir
331
Go into details
Entrer dans les détails
332
Show of hands
Vote à mains levées
332
Agree with
Etre d'accord avec
333
Clarify
Clarifier
334
Summarize
Résumer
335
Conclude
Conclure
335
Comment
Commentaire
335
Constructive
Constructif
336
Bite the bullet
Avaler la pilule
337
Speech
Discours
338
Presentation, talk
Exposé
339
Persuade
Persuader
340
Inform
Informer
341
Entertain
Divertir
342
Outline
Donner les grandes lignes
343
Emphasize
Mettre l'accent
343
Summarize
Résumer
344
Go over
Reprendre
345
Conclude
Conclure
346
Point out
Souligner
347
Draw a conclusion
Tirer des conclusions
348
Overview
Vue d'ensemble
349
Comment on
Commenter
350
Add
Ajouter
351
In brief
En bref
352
Main/key point
Point important
353
Cover
Couvrir
354
Bring someone to
Amener quelqu'un à
355
Nevertheless
Néanmoins, toutefois
356
Visual aid
Support visuel
357
Organization chart
Organigramme
358
Diagram
Schéma
359
Graph
Graphique
360
Map
Carte
361
Pie chart
Cammenbert
362
Camembert
Pie chart
363
Bar chart
Diagramme
364
Feature
Caractéritique
365
Overhead projector (OHP)
Rétroprojecteur
366
Horizontal axis
Axe horizontal
367
Vertical axis
Axe vertical
368
Broken line
Pointillé
369
Scale
Échelle
370
Speak without beating about the bush
Ne pas y aller par quatre chemin
371
Negociate
Négocier
372
Negotiator
Négociateur
373
Offer
Offre
374
Proposal
Proposition
375
Achieve
Réaliser
376
In the long run
A long terme
377
Take into considération
Prendre en considération
378
Expect
Espérer, s'attendre à
379
Get at
En venir à
380
Clarify
Clarifier
381
Mean
Signifier, vouloir dire
382
Be willing to
Etre prêt à
383
Make an offer
Faire une offre
384
Make a counter offer
Faire une contre-proposition
385
Sticking point
Point de désaccord
386
Make a concession
Faire une concession
387
Compromise
Compromis
388
Withdraw the offer
Retirer l'offre
389
Threat
Menace
390
Break a contract
Rompre un contrat
391
Threaten
Menacer
392
Set a deal
Arriver à un accord
393
Draw up a contract
Etablir un contrat
394
Be willing to
Etre prêt à
395
Renewal
Renouvellement
396
Satisfactory
Satisfaisant
397
In writing
Par écrit
398
Add fuel to the fire
Jeter de l'huile sur le feu
399
Hire
Embaucher
400
Recruit
Recruter
401
Apply for a job
Postuler à un emploi
402
Candidate, applicant
Postulant
403
Job experience
Expérience professionnelle
404
Proposal
Proposition
405
Employment
Emploi, embauche
406
Trial
A l'essai
407
Staff
Personnel
408
Be on the staff
Faire partie du personnel
409
Career
Carrière
410
Job opportunity
Débouché professionnel
411
Job market
Marché du travail
412
Skill
Compétence
413
Know-how
Savoir faire
413
Full-time job
Emploi à plein temps
414
Part-time job
Emploi à temps partiel
415
Working hours
Horaire de bureau
416
Benefits
Avantage
417
Incentive
Stimulation
418
Position
Poste
419
Safety/security regulations
Règles de sécurité
420
Industrial injury
Accident du travail
421
Working conditions
Condition de travail
422
Salary, wages
Salaire
423
Scheme
Plan
424
Colleague, co-worker
Collègue
425
Schedule
Emploi du temps
426
Seniority
Ancienneté
427
Retirement
Retraite
428
Unemployement
Chômage
429
Dispute
Conflit
430
Lay off, make someone redendant
Licencier
431
Laying off, redundancy
Licenciement
432
Fire, sack, dismiss
Renvoyer
433
Resign
Démissionner
434
Absenteeism
Absentéisme
435
Paid leave
Congés payés
436
Maternity leave
Congé maternité
437
Sick leave
Congé maladie
438
Go on strike
Faire grêve
439
The right to strike
Droit de grêve
440
Trade union
Syndicat
441
Union representative
Syndicaliste
442
Policy
Politique
443
Marital status
Situation de famille
443
Married
Marié
444
Single
Célibataire
445
Achievements
Réalisations
446
Work history
Emplois occupés
447
Education
Diplômes
448
Qualifications
Etudes
449
Personal profile
Qualités personnelles
450
Foreign languages
Langues étrangères
451
Fluent
Courant
452
Written
Ecrit
453
Spoken
Parlé
454
Computer literate
Maîtrise de l'informatique
455
Referees
Références (personnes)
456
Off the record
Officieusement, entre nous
457
Application letter
Lettre de candidature
458
Cover letter
Lettre de motivation
459
Vacancy
Poste vacant
460
Look for
Chercher
461
Be called for an interview
Etre convoqué à un entretien
462
Available
Disponible
463
Acquire
Acquérir
464
Be involved in
Participer à
464
Willing to
Désireux de
465
Duties
Responbilités
465
Tasks
Tâches
466
No hard fellings
Sans rancune
467
Plant, factory
Usine
468
Manufacture
Fabrication
469
Set up a plant
Implanter une usine
470
Close down a plant
Fermer une usine
471
Manufacter
Ouvriers
472
Finished goods
Produits finis
473
Automation
Automatisation
474
Machinary
Machines
475
Warehouse
Entrepôt
476
Small and medium-sized entreprises (pme)
PME
477
Foreman
Contremaître
478
Warehouseman
Magasinier
479
Night shift
Équipe de nuit
480
Supervisor
Chef d'atelier
481
Work station
Poste de travail
482
Yield
Rendement
483
Production schedule
Calendrier de production
484
Production costs
Frais de production
485
Production line
Chaîne de production
486
Productivity
Productivité
487
Goods
Marchandises
488
Patent
Brevet
489
Load
Charger
490
Unload
Décharger
491
Loading
Chargement
492
Store
Stocker
493
Lorry, truck
Camion
494
Trailer
Remorque
495
Clock in
Pointer
496
Skilled
Qualifié
497
Unskilled
Non qualifié
498
Deadline
Délai
499
Delivery
Livraison
500
Efficient
Efficace
501
Process
Procédé
502
It will serve him right
"Ça lui apprendra"
503
Global brand
Marque mère
504
Packing
Emballage
505
Pack
Emballer
506
Unpack
Déballer
507
Packaging
Conditionnement
508
Package
Paquet
509
Box(es)
Boîtes
510
Box
Caisse
511
Pallet
Palette
512
Storage
Stockage
513
Containers
Conteneurs
514
Packaging costs
Frais d'emballage
515
Packaging free
Emballage compris
516
Content
Contenu
517
Returnable
Consigné
518
Damage
Dégâts
519
Defective
Défectueux
520
Resistant, strong
Résistant
521
Bulky
Emcombrant
522
Shock absorbing
Résistant aux chocs
523
Heatproff
Résistant à la chaleur
524
Firetight
Résistant à la chaleur
525
Waterproof
Etanche
526
Biodégradable
Biodegradable
527
Environment-friendly
Respectueux de l'environnement
528
Marking
Marquage
529
Mark
Marquer
530
Labelling
Etiquetage
531
Label
Etiquette
532
Handling
Manutention
533
Stack
Empiler
534
Plastic film
Film plastique
535
Cardboard
Carton
536
Weight
Peser
537
Lenght
Longeur
538
Height
Hauteur
539
Widht
Largeur
540
Means of transport
Moyen de transport
540
Air
Transport aérien
541
Road
Transport aérien
542
Rail
Transport ferroviaire
543
Sea transport
Transport maritime
544
Carrier, haulier
Transporteur
545
Cargaison
Cargo
546
Fret
Freight
547
Load
Charger
548
Loading
Chargement
549
Unloading
Déchargement
550
Haulage company
Entreprise de transport routier
551
Trucker, lorry driver
Routier
552
Highway, motorway
Autoroute
553
Wagon, railroad car (us)
Wagon
554
Goods train
Train de marchandises
555
Air freight
Fret aérien
556
Charter planes
Affréter des avions
557
Merchant ship
Navire marchand
558
Consignor
Expéditeur
559
Consignee
Destinataire
560
Shipping services
Service des expéditions
561
Send, ship, forward, dispatch
Expédier
562
Forwarding agent
Transitaire
563
Advice note
Avis d'expédition
564
Delivery sheet
Bon de livraison
565
Pick up, collect goods
Enlever la marchandise
566
Carriage paid
Franco de port
567
Carriage forward
Port dû
568
Handling costs
Frais de manutention
569
Cash on delivery (COD)
Payable à la livraison
570
Freight rate
Prix de transport
571
Loss
Perte
572
Risk of damage
Risques des dégats
573
Delivery deadline
Délais de livraisons
574
Damage
Endommager
575
Door-to-door service
Service porte à porte
576
Bulky
Encombrant
577
Put thecar before the horse
"Mettre la charrue avant les boeufs"
578
Order
Commande
579
Order by mail
Commander par correspondance
580
Order form
Bon de commande
581
Sales manager
Responsable des ventes
582
Delivery
Livraison
583
Carry out delevery
Effectuer une livraison
584
Deliver
Livrer
585
Delivery man
Livreur
586
Supplier
Fournisseur
587
Customer
Client
588
Price list
Tarif
589
Price, quotation
Prix
590
Retail price
Prix au détail
590
Cost price
Prix de revient
591
Selling price
Prix de vente
592
Unit price
Prix unitaire
593
Agree on a price
Convenir d'un prix
594
Terms
Conditions
595
Discount
Remise, réduction
596
Delivery time
Date de livraison
597
Meet the deadline
Respecter les délais
598
Payment on delivery
Payable à la livraison
599
Cash on delivery (cod)
Livraison contre remboursement
600
Bank transfer
Virement bancaire
601
Carriage paid
Port payé
602
Invoice
Facture
603
Pro-forma
Pro-forma
604
Confirm
Confirmer
605
Cheap
Bon marché
606
Item
Article
607
Sample
Echantillon
608
Consignment, shipment
Expédition
609
Representative
Représentant
610
Complaint
Réclamation
611
Faulty
Défectueux
612
By word of mouth
"de bouche à oreille"
613
Buy, purchase
Acheter
614
Retail trade
Commerce de détail
615
Sales goals
Objectifs de vente
615
Sales forcast
Prévision de vente
616
Profit
Bénéfices
617
Cost
Coûter
618
Buy full price
Acheter à prix fort
618
Bargain
Marchander
619
Order
Commander
620
Execute an order
Passer une commande
621
Conditions of purchase
Conditions d'achats
622
Out of stock
Epuisé
623
Price tag
Etiquette de prix
624
Rebate
Rabais
625
Grant a discount
Accorder un rabais
626
On sales
En solde
627
Meet deadline
Respecter les délais
628
Receipt
Ticket de caisse
629
Hard sell
Vente agressive
630
Soft sell
Vente non agressive
631
Know the rop
"connaître les ficelles du métier"
632
Insure
Assurer
633
Insurer
Assureur
634
Insurance policy
Police d'assurance
635
Renew
Renouveler
636
Insurance premium
Prime d'assurance
637
Insurance policy
Contrat d'assurance
638
Alls-risks policy
Assurance tous risques
639
Policy holder
Un assuré
640
Broker
Courtier
641
Assessor
Expert (assurance)
642
Survey report
Rapport d'expertise
643
Claim for compensation
Demande d'indemnité
644
Estimate
Évaluer
645
Protection
Garantie
646
Compensation
Indemnité
647
Valued
Evalué
648
Value insured
Valeur assuré
649
Estimate
Devis
650
Clear as chrystal
"clair comme de l'eau de roche"
651
Organize a convention/an event
Organiser un événement
652
Take place
Avoir lieu
653
Book a stand
Réserver un stand
653
Organize the exhibition
Organiser l'exposition
653
Deal with the booking
S'occuper des réservations
653
Workshops
Ateliers
654
Exhibition
Exposition
655
Exhibitors
Exposants
656
Vidéo control room
Régie vidéo
657
Caterer
Traiteur
658
Catering
Service traiteur
659
Round tables
Tables rondes
660
Facilities
Equipements
661
State of the art technologies
Technologies de pointe
662
Invitations
Cartes d'invitation
663
Main hall
Hall principal
664
Hotel accommodation
Hébergement
665
Shopping mall
Galerie commerciale
666
Seating capacity
Nombre de places assises
667
Get down to business
"passer aux choses sérieuses"
668
Advertiser
Annonceur
669
Advertise
Faire de la publicité
670
Publicize
Rendre public
671
Adman/publicist
Publicitaire (personne)
672
Campaign schedule
Calendrier de campagne
673
Goal
Objectif
674
Advertising campaign
Campagne de publicité
675
Ad/advert
Publicité
676
Pitch
Argumentaire
677
Poster
Affiche
678
Press advertising
Annonce de presse
679
Media coverage
Médiatisation
680
Prospect
Client potentiel
681
Audience rating
Indice d'écoute
682
Brand loyalty
Fidélité à la marque
683
Catch phrase
Accroche
684
Niche
Créneau
685
Move with the times
"vivre avec son temps"
686
Target
Cible
687
Reach a goal
Réaliser un objectif
688
Concurrence
Competitor
689
Competitivity
Compétitivité
690
Brand image
Image de marque
691
Registered trademark
Marque déposée
692
Marketing strategy
Stratégie commerciale
693
Build up a strategy
Elaborer une stratégie
694
Sales campaign
Campagne commerciale
695
Survey
Sondage
696
Market share
Part de marché
697
Break into market
Pénétrer un marché
698
Tap a market
S'attaquer à un marché
699
Aim at a market
Viser un marché
700
Consumer
Consommateur
701
Customer, client
Client
702
Prospect
Client potentiel
703
Behaviour
Comportement
704
Purchasing power
Pouvoir d'achat
705
Loyalty
Fidélité
706
Know-how
Savoir-faire
707
Expertise
Expertise
708
Trend
Tendance
709
Field
Terrain
710
Field survey
Etudede terrain
711
Supply and demand
L'offre et la demande
712
Positionning
Positionnement
713
Segmentation
Segmentation
714
Distribution channels
Canaux de distribution
715
Cut both ways
Etre à double tranchant
716
Conduct a market survey
Effectuer une étude de marché
717
Database
Base de données
718
Data bank
Banque de données
719
Interview
Entretien
720
Questionnaire
Questionnaire
721
Consumer panel
Panel de consommateurs
722
Potentiel buyer
Acheteur
723
Client behaviour
Comportement client
724
Purchassing behaviour
Comportement d'achat
725
Lifestyle
Mode de vie
726
Income bracket
Tranche de revenu
727
Sample
Echantillon
728
Open-end question
Question ouverte
729
Pre-coded question
Question fermée
730
Multiple choice question
Questions à choix multiples
731
Response rate
Taux de réponse
732
Reliable
Fiable
733
Forcasting
Prévision
734
Market demand
Perspectives commerciales
735
Buying motives
Motivations d'achat
735
You can't have it both ways
"il faut choisir"
736
Consumer society
Société de consommation
737
Consumer protection
Défense des consommateurs
738
Boost the economy
Relancer l'économie
739
To shop, go shopping
Faire ses courses
740
Go window-shopping
Faire du lèche-vitrines
741
Waste
Gaspiller
742
Display
Exposer
743
Buy cash
Acheter comptant
744
On credit
Acheter à crédit
745
Reduce prices
Réduire les prix
746
Special offer
Promotion
747
Complaint
Plainte
748
After sales services
Service après vente
749
Harsh competition
Compétition acharnée
750
Shortage
Pénurie
751
Boom
Essor
752
Jump to conclusions
Tirer des conclusions hâtives
753
I get the picture
Je vois, j'y suis
754
Take my word
"Croyer-moi sur parole"
755
Think twice
Réfléchir à deux fois
756
Barrister (gb) attorney (us)
Avocat (général)
757
Business lawyer
Avocat d'affaires
758
Legal action
Action en justice
759
Trade register
Registre du commerce
760
Law
Loi
761
Commercial court
Tribunal commercial
762
Industrial tribunal
Prud'hommes
763
Court of appeal
Court d'appel
764
Complaint
Plainte
765
Claim
Réclamer
765
Claim for compensation
Demande d'indemnité
765
Claim for damages
Demande de dommages et intérêts
766
Draft agreement
Protocole d'accord
767
Breach of contract
Rupture de contrat
768
Bribery
Pot de vin
768
Abuse of authority
Abus de pouvoir
769
Breach of trust
Abus de confiance
770
Counterfeit
Contrefaçon
771
Tax evasion
Fraude fiscale
772
Swindle
Escroquerie
773
Unfair competition
Concurrence déloyale
774
Insider tradind
Délit d'initié
775
Slander
Diffamation
776
Spill the beans
Vendre la mèche
777
Ecologist/environmentalist
Ecologiste
778
Activist
Militant
779
The greens
Les verts
780
Ecological
Ecologique
781
Recycled
Recyclable
782
Organic
Biologique
783
Carbon dioxide
Gaz carbonique
784
Pollute
Polluer
784
Pollution
Pollution
785
Drought
Sécheresse
785
Nuclear fallout
Retombées nucléaires
786
Waste
Déchets
786
Global warming
Réchauffement de la terre
787
Denounce
Dénoncer
788
Threat
Menacer
789
Eco-friendly
Sans danger pour l'écologie
790
Chemical
Produit chimique
790
Go away
Partir
791
Go back
Retourner
792
Go on
Continuer
793
Grow up
Grandir
794
Hold on
Tenir bon
795
Hold out
Tendre
796
Hurry up
Se dépêcher
797
Keep away
Se tenir à l'écart
798
Lay off
Licencier
799
Leave out
Exclure
800
Look for
Chercher
801
Make up
Se maquiller
802
Pack up
Faire ses bagages
803
Pick up
Ramasser
804
Put away
Ranger
805
Put off
Retarder
806
Ring up
Téléphoner
807
Speak up
Parler fort
808
Take off
Décoller
809
Turn down
Refuser
810
Turn on
Allumer
811
Turn off
Eteindre
812
Watch out
Faire attention
813
Write down
Noter par écrit
814
TV set
Poste de télévision
815
Watch tv
Regarder la tv
816
Tv addict
"drogué" de la tv
817
Turn down
Baisser le son
818
Remote control
Télécommande
818
Channel
Chaîne ( tv
819
News
Nouvelles
820
Headlines
Titres ( tv
821
Newsreader
Présentateur
822
On the air
A l'antenne ( tv
822
Talk show
Débat (tv)
822
Weather forecast
Bulletin météo
823
Viewer
Téléspectateur
824
Audience ratings
Indice d'écoute
825
Have a free hand
"avoir carte blanche"
826
Wave
Onde (radio)
827
Readers
Lecteurs
828
Daly
Quotidien
829
Weekly
Hebdomadaire
830
Monthly
Mensuel
831
Tabloid
Journal scandal
832
Editor
Rédacteur
833
Censorship
Censure
834
Investigate
Enquêter
835
Call a spade a spade
"appeler un chat un chat"
837
Peers
Pairs
838
Bombing
Attentat à la bombe
839
Reminder
Rappel