CAPITULO 1 Flashcards

1
Q

juez

A

judge

La jueza emitirá la sentencia la semana que viene.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

a que si

a que si

A

that if

Qué te apuestas a que si le pido a mamá que me preste el coche, se enfada?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

a que sí?

A

isn’t that right / di mi?

En ese restaurante se come muy bien. ¿A que sí, Ana?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

regañar

A

scold

Su madre lo regañó por no llevar calcetines.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

repasar

A

go over / review

Tenemos que repasar el presupuesto antes de presentarlo en la asamblea general.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

escupir

A

to spit

El policía multó a un hombre por escupir en la calle.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

multar

A

to fine

El policía me detuvo y me multó por exceso de velocidad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

a quemarropa

A

point-blank

Los disparos a quemarropa hirieron mortalmente a la víctima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

llevar puesto

A

to wear

Llevan puestos gorros, bufandas y guantes porque hace mucho frío.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

al parecer

A

apparently

Al parecer, la economía todavía no se ha recuperado por completo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

tener previsto

A

have in mind / plan to

Deberíamos tener previsto el cuadro de normas que nos permitiera acometer una situación que, de lo contrario, se nos echará encima.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

reventar

A

burst, explode, destroy

Si pones demasiado aire en el neumático, lo puedes reventar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

saltar

A

to jump / to go off

La rana saltó de una hoja de nenúfar a otra. Estábamos dormidos cuando saltó la alarma.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

transcendir (a la prensa)

A

to emerge (to the press)

Hasta ahora no habían trascendido los detalles de la operación policial por motivos de seguridad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

la prensa

A

the press

No hay libertad de prensa en Turquía, en el verdadero sentido.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

recopilar

A

to compile, collect

El investigador está recopilando estudios en torno a su tema de investigación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Menos mal

A

good thing

Bueno, menos mal que yo no le pregunté, entonces, ¿eh?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

funcionariado

A

civil service

El PNUD apoyará la creación de un funcionariado más eficaz y transparente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

doblegar

A

to bend / to crush

Tú eres más fuerte que yo. Estoy seguro de que puedes doblegar esta varilla. / El enemigo empleó tácticas psicológicas para doblegar nuestra voluntad y debilitar nuestra moral.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

doblegarse

A

to yield

El rey se doblegó ante los pedidos de los señores feudales.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

despacho

A

office / study

Trabajo en un despacho de cuarenta personas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

estirar

A

to stretch

Estiró los brazos antes de empezar los ejercicios. / ¿Crees que puedas estirar tu paga para cubrir la renta?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

estar al tanto

A

to know about / be informed about

¿Sabías que García dimitió? - Sí, estoy al tanto. / El jefe ya está al tanto del problema.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

dimitir

A

to resign

Mis superiores me están presionando para que dimita. /

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
# e en curso
in progress ## Footnote La construcción está en curso. El puente estará listo en seis meses.
26
lamentar
to regret, be sorry about ## Footnote Lamento no haber ido a ver a mi abuela antes de su muerte. / Lamento lo que le pasó a tu perro.
27
pedir disculpas
to apologize / ## Footnote Le pido disculpas por esa odiosa tos.
28
odioso
hateful / horrible ## Footnote La anciana viuda se convertía en una mujer odiosa tras años de dolor y traición. Pedro tiene un actitud odioso y por eso probablamente no apetece acercarse a él.
29
la actitud
attitude, posture ## Footnote Su actitud en clase no es aceptable, señorita. Haga el favor de salir y esperar en el pasillo. / El doctor me recomendó que me sentara en buena actitud mientras trabajo en la computadora.
30
salvaguardar
to safeguard ## Footnote a nueva presidenta juró salvaguardar los intereses de su pueblo.
31
dejar de largas
to make sth drag on ## Footnote Los Estados miembros deberían dejar de dar largas y ratificar este Convenio rápidamente.
32
# l la responsabilidad
accountability ## Footnote Los accionistas exigieron mayor responsabilidad en la administración del presupuesto de la empresa.
33
puesto que
since / given that ## Footnote Puesto que está nevando, puede ser que quieras ponerte botas.
34
cortés / educado
polite
35
saludar
to greet / say salute ## Footnote La maestra saluda a los estudiantes en la puerta. / El teniente saludó al comandante.
36
emotivo
moving, emotional ## Footnote Mi abuela me contó la emotiva historia de cómo tuvo que abandonar a su familia y venir a América. / ¿La película te hizo llorar? No sabía que eras una persona tan emotiva.
37
vacilar
to hesitate / to joke around ## Footnote El teniente vaciló por un momento, pero al final llevó a cabo las órdenes del general. / Por favor, no te molestes. Solo vacilábamos.
38
opinar
to think / to give opinion ## Footnote Opino que es hora de hacer algo por el planeta. / Ya que no conozco bien la situación, prefiero no opinar.
39
pasar pagina
to move on ## Footnote Creo que deberías olvidarte de mí y pasar página.
40
liarse
to get confused / get mixed up ## Footnote Perdón, es que me lie. Sus nombres son similares.
41
constar
know for a fact ## Footnote Me consta que el ayuntamiento ha aceptado sobornos de la constructora.
42
tregua / sin tregua
truce, rest / tirelessly ## Footnote El presidente se fue al Medio Oriente en busca de una tregua. / Trabajó sin tregua en su tesis la semana antes de entregarlo.
43
repartir
distribute / give out ## Footnote Mi abuelo repartió su riqueza entre sus hijos. / No voy a simplemente repartir mis caramelos de Halloween a cualquiera que me lo pida.
44
sin animo de lucro
non-profit ## Footnote Conoce las organizaciones sin animo de lucro que trabajan en las islas baleares.
45
sin animo de ofender
no offense ## Footnote Hay una buena energía femenina aquí. Sin ánimo de ofender.
46
rogar
to beg ## Footnote Hijo, ¿estás dispuesto a rogar por tu vida?
47
angustia / angustiar
distress / to distress ## Footnote La angustia emocional puede contribuir a los efectos de esta condición. / No tengo la intención de angustiar a su hijo.
48
precisar
to need / specify ## Footnote Precisan agua y alimentos con suma urgencia. / A continuación, procederé a precisar los requisitos
49
confiar en
trust / be certain that ## Footnote Confío en ti, Adam. Sé que nunca me engañarías. / Ruth confiaba en sacar buenas notas en todas las asignaturas.
50
embajador
ambassador ## Footnote El embajador de Rusia fue invitado a la ceremonía.
50
no tener mas remedio que
to have no choice but to ## Footnote Sin un acuerdo escrito, no tengo más remedio que desestimarlo.
51
mas nos vale
we had better ## Footnote Ése es el punto – más nos vale estar listos.
52
mas vale
it's better ## Footnote Más vale que no se entere mi padre porque se enfadaría muchísimo.
53
hacerse cargo
to take charge or responsibility ## Footnote Estamos buscando un líder, alguien que pueda hacerse cargo
54
azotea
rooftop ## Footnote En las noches despejadas, mis amigos suben a la azotea de su casa a ver estrellas.
55
rebasar
to exceed ## Footnote La contaminación del aire en la ciudad rebasó el límite aceptado por las normas de salubridad.
56
# e exceder / superar
to exceed ## Footnote La finalización de la casa excedió la fecha límite por tres meses. / La cantidad del préstamo no ha de superar el 80% de la valoración de la propiedad.
57
por sentido comun
by common sense ## Footnote Por sentido común y por todo aquello que es correcto, esta enmienda debería haber protegido a las mujeres.
58
brecha salarial
pay gap ## Footnote Las actrices se quejan de la enorme brecha salarial de género que hay en Hollywood.
59
cuesta arriba
uphill ## Footnote El camino a la sabiduría es cuesta arriba y desafiante.
60
compresa
sanitary napkin / compress ## Footnote ¡Me vino la regla y no tengo compresas! / Usé mi pañuelo para hacer una compresa y detener el sangrado.
61
cuchilla de afeitar
razor blade / shaving blade ## Footnote No tendrá usted una cuchilla de afeitar, ¿verdad? / ¿Con qué frecuencia te afeitas la barba?
62
cesta
basket ## Footnote La Oficina de Estadística de Kosovo usa dos líneas de pobreza con arreglo a la composición de una cesta básica de consumo.
63
encarecer
to raise the price / to praise ## Footnote Algunas tiendas encarecen los precios de la ropa antes de las rebajas para que parezca un gran descuento. / El presidente del gobierno encareció la labor de las fuerzas de seguridad para proteger a los ciudadanos.
64
subida
rise / climb (noun) ## Footnote La subida del precio del petróleo lo encarece todo. / Iniciaremos la subida a las 6 am para llegar a la cima temprano.
65
tomar cartas en el asunto
to step in ## Footnote Cuando vio que la discusión entre sus amigos estaba pasando de castaño oscuro, Martín decidió tomar cartas en el asunto.
66
pasar de castaño oscuro
to get out of hand ## Footnote Cuando vio que la discusión entre sus amigos estaba pasando de castaño oscuro, Martín decidió tomar cartas en el asunto.castaño
67
atravesar
cross / go through ## Footnote Siempre debes mirar en ambas direcciones antes de atravesar la carretera / Estamos atravesando momentos complejos en mi país.
68
la IVA
VAT (IMPUESTO SOBRE EL VALOR AÑADIDO) ## Footnote Una rebaja de IVA por consumo domiciliar de energía a sectores de altos ingresos,
69
de primera necesidad
staple / essential ## Footnote El arroz, que no era un cultivo cultivado localmente, se ha convertido en un alimento de primera necesidad. / Esta cómoda habitación está equipada con productos de primera necesidad diarios para que te puedas centrar en relajarte.
70
el gasto medio
average expenditure / mean spending ## Footnote El gasto en transporte público supone aproximadamente el 9% del gasto medio familiar en Hong Kong.
71
prestacion
provision / benefit ## Footnote El ayuntamiento quiere regular la prestación del servicio de transporte escolar. / aría puede pagar sus facturas gracias a la prestación que recibe por desempleo.
72
destinado a
intended for / bound for ## Footnote Tuvimos que usar el dinero destinado a emergencias. / Las mercaderías destinadas a Ciudad del Cabo llegarán al puerto en dos días.
73
cobrar
earn / get paid / charge ## Footnote El accionista cobra $100,000 al año. El carpintero cobra $200 por silla.
74
innegable
undeniable ## Footnote Es innegable que María es la chica más lista de todo el salón.
75
we have a long way to go.
tenemos un largo camino que recorrer. ## Footnote Pero queda igualmente claro que todavía tenemos un largo camino por recorrer.
76
77
según
according to ## Footnote Según el médico, tienes que descansar.
78
conforme a
in accordance with / according to ## Footnote Todos los trámites hechos para la compra de este negocio fueron llevados a cabo conforme a la ley.
79
procedure
procedimiento / trámite ## Footnote Los trámites necesarios para ser profesor en el sistema público de enseñanza pueden ser complicados.
80
de acuerdo con
in accordance with / according to
81