Capítulo 1 : Era estupendo quemar (p. 14 - 24) Flashcards

Desde la página 14 - 70

1
Q

soplete

“con la punta de bronce del soplete en sus puños”

A

blowtorch

El soldador utiliza el soplete con unas gafas especiales para protegerse los ojos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

puños

“con la punta de bronce del soplete en sus puños”

A

fist

Mano cerrada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

latir

“la sangre le latía en la cabeza”

A

to beat (heart) ; to throb

Estaba muy nervioso y el corazón me latía muy rápido.

El hielo hizo que la herida de la pierna volviera a latir.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

guiñapos

“destruir los guiñapos de la historia”

A

rag (cloth) ; wreck (person)

La ropa de la anciana era puro guiñapo y remiendo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

casco

“con su casco simbólico en que aprecía grabado el número 451”

A

helmet

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

anaranjada

“una llama aranjada ante el pensamiento de lo que iba a occurir”

A

orange

“una llama aranjada ante el pensamiento de lo que iba a occurir”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

enjambre

“el hombre avanzó entre un enjambre de luciérnagas”

A

swarm

Un enjambre de abejas salió de la colmena y me atacó.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

luciérnagas

“el hombre avanzó entre un enjambre de luciérnagas”

A

fireflies

sings song

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

empujar

“quería empujar a alguien”

A

to push

La mujer iba empujando el carrito de la compra por la acera.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

malvavisco

“quería empujar a un malvavisco hacia la hoguera”

A

marshmellow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

hoguera

“quería empujar a un malvavisco hacia la hoguera”

A

bonfire; campfire

En el campamento siempre cantábamos alrededor de una hoguera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

palomas

“los libros, semejantes a palomas aletantes (fluttering)”

A

dove; pidgeon

Para muchos, la paloma es un símbolo de paz y amor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

pestañear

“se miraría pestañeando en el espejo”

A

to blink

Ella puede soltar la más atroz mentira sin pestañear los ojos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

tiznado

“su rostro sería el de un negro operta, tiznado con corcho ahumado”

A

sooty

Las paredes tiznadas de la cocina daban mucho asco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

corcho

“su rostro sería el de un negro operta, tiznado con corcho ahumado”

A

cork

No quitamos bien el corcho de la botella y quedaron trozos en el vino.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

ahumado

“su rostro sería el de un negro operta, tiznado con corcho ahumado”

A

smoked

En Navidad preparamos tostadas Melba de salmón ahumado con limón.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

asco

“Me miró con asco cuando le dije que la había engañado”

A

disgust

Mi marido siempre cambia el pañal de nuestro bebé con asco.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

aferrar

“sacó las manos del los bolsillos y cortó su caída aferrándose a la barra dorada”

A

to grasp

Los agentes de migración aferraron la maleta de la señora y a ella la metieron en un cuarto.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

bolsillos

“sacó las manos del los bolsillos y cortó su caída aferrándose a la barra dorada”

A

pocket ; small pouch

Paul tomó las llaves y se las metió en el bolsillo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

echar

“echó a andar por la calle”

A

to throw; to put; to pour; to emit; to give; to think;

Echa la comida en la basura ; echa gasolina en el coche ; echame mas vino por favor ; la comida esta echando un aroma delicioso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

echarse

“El ladrón se echó a correr cuando vio que la policía se acercaba a él.”

A

to start ; to begin

Mi hijo se echó a llorar cuando la enfermera le clavó la aguja en el brazo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

alcanzar

“antes de alcanzarla, aminoró el paso”

A

to reach

Cuando alcanzamos la cumbre, tomamos unas fotos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

aminorar

“antes de alcanzarla, aminoró el paso”

A

to slow down ; to reduce

El flujo de inmigrantes aminoró en forma paulatina.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

acera

“había tenido sensaciones inciertas respecto a la acera que quedaba al otro lado de aquella esquina”

A

sidewalk

Frank iba caminando por la acera cuando oyó que lo llamaban

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

soseigo.

“el aire parecía lleno de un sosiego espacial”

A

calm ; peace

Después de la guerra, vino un periodo de sosiego y prosperidad.

Ni de noche ni de día hay sosiego para mí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

remover

“para observar cómo sus zapatos reomvían las hojas arremolinadas”

A

to toss; to stir

Remueve la ensalada antes de servirla, por favor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

arremolinar

“para observar cómo sus zapatos reomvían las hojas arremolinadas”

A

to swirl

El viento otoñal arremolinaba las hojas secas de los árboles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

resbalar

“une especie de suave ansiedad que resbalaba por encima de todo”

A

to slip ; to slide

Resbalé y me golpeé la cabeza contra la silla cuando caí.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

conchas

“y en sus orejas las diminutas conchas”

A

shell

La concha de una tortuga es muy dura

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

gentío

Horas antes del concierto ya había un gentío esperando en la puerta

A

crowd

Me gusta salir de la oficina antes de la hora pico para evitar el gentío en el metro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

desde luego

“Desde luego su habitación estaba vacía esa noche”

A

of course

Desde luego que estoy en contra de la desigualdad laboral

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

ojiabierta

“las olas llegaban y se la llevaban con la gran marea de sonido, flotando, ojiabierta hacia la mañana”

A

Que tiene los ojos abiertos.

fig. Avisado, sagaz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

tentar

“se dirigió a tientas hacia su cama abierta”

A

to tempt, to feel (examine by touch)

Tenté el bolsillo para tomar mi celular, pero no estaba allí

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

advertir

” un momento antes de tropezar et objeto, advirtió lo que iba a occurir”

A

to warn

El jefe advirtió al empleado que dejara de causar problemas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

atropellar

“antes de doblar la esquina y atropellar casi a la muchacha”

A

to run over

El camión con exceso de velocidad casi la atropella

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

barrera

“había recibido los ecos de la pequeña barerra que se cruzaba en su camino”

A

barrier

Los manifestantes rompieron las barreras que rodeaban el ayuntamiento

37
Q

erguido

“Montag permaneció muy erguido, atento a cualquier sonido”

A

upright

Procura mantener el cuerpo erguido mientras trabajas

38
Q

rascar

“oyó que la salamandra rascaba en el disco de plata”

A

to scratch

¿Me puedes rascar la espalda, por favor? Me pica mucho.

39
Q

chasquido

“la puerta produjo un chasquido”

A

crack (sound)

40
Q

arroyo

“hundidas en un arroyo de agua clara”

A

stream

“un arroyo brotaba a las rocas”

41
Q

hundir

“hundidas en un arroyo de agua clara”

A

to sink

El barco fue hundido cuando un submarino lo atropelló.

42
Q

taponar

“las diminutas radios en sus orejas herméticamente taponadas”

A

to block

Tengo un resfriado muy fuerte, y se me taponó la nariz

43
Q

aullar

“el cielo que se extendía sobre la casa empezó a aullar”

A

to howl

Podíamos escuchar a los lobos aullando en la noche.

44
Q

desgarrar

“El gato desgarró la cortina de seda al subirla”

A

to tear

45
Q

desgarado

Me entristecí cuando vi que mi vestido favorito estaba desgarrado

A

torn

46
Q

desgarrador

“Se produjo un sonido desgarrador, coño si dos manos gigantes hubiesen desgarrado por la costura veinte mil kilómetros de tela negra”

A

heartrending ; distressing

“se produjeron escenas desgarradoras cuando los niños fueron alejados de sus madres. -

47
Q

cohete

“Las bombas cohetes siguieron pasando”

A

rocket

Lanzaron el cohete ayer a las seis de la mañana.

48
Q

pozo

“una de ellas se deslizaba hasta el estómago como una cobra negra que bajara por un pozo en busca de agua”

A

a well

Tenemos dos pozos que nos abastecen con toda el agua que necesitamo

49
Q

procurar

“procura ser más cuidadoso la próxima vez, ¿de acuerdo? Podrías lastimarte”

A

to make an attempt

to try ; to make sure

50
Q

lastimar

“Esas revelaciones lastimarían su imagen”

A

to hurt physically, emotionally, mentally

Lo lastimó cuando le confesó que estaba saliendo con otra persona. - She hurt him when she confessed she was dating another person

51
Q

ayuntamiento

“Los manifestantes rompieron las barreras que rodeaban el ayuntamiento”

A

city council

El ayuntamiento restauró varios edificios antiguos de la ciudad

52
Q

detener

“la muchacha se detuvo”

A

to stop

El acidente detuvo la circulación de tráfico por completo

53
Q

manga

“pareció quedar hipnotizada por la salamandra bordada en la manga de él”

A

sleeve

Me voy a poner una camisa de manga larga porque hace frío

54
Q

aatemorizado

“ella era atemorizada por Montag”

A

frightened

55
Q

sacudir

“le examinaba de extremo a extremo, sacudiéndole silenciosamente”

A

to shake

Sacude la botella para mezclar los ingredientes

56
Q

de veras

“¿de veras, le parece eso?”

A

really

De veras quiero ir contigo

57
Q

albariocoques

“se percibía un débilísmo aroma a albaricoques y frambuesas”

A

apricot (fruit)

58
Q

parpadear

“la agradable, extraña y parpadeante luz de una vela”

A

to blink

A ver quién aguanta más tiempo sin parpadear

59
Q

lema

“conviértelos en ceniza y luego, quema las cenizas. Este es nuestro lema oficial”

A

slogan, motto, catchphrase

El lema de McDonalds es “I’m lovin it”

60
Q

borroso

“si le mostraste a uno de esos chóferes una borrosa mancha verde…”

A

blurred

La foto salió borrosa, así que la repetimos

61
Q

mancha

“si le mostraste a uno de esos chóferes una borrosa mancha verde…”

A

stain

Ella tuvo que cambiarse de ropa porque había una mancha en su blusa

62
Q

pardo

“las manchas pardas son vacas”

A

brown: una de las muchas palabras para este color

63
Q

marrón

A

brown

64
Q

alargar

“los automóviles empezaron a correr tanto que tuvieron que alargar los carteles de publicidad”

A

to extend

Van a alargar la carretera para que llegue hasta la playa

65
Q

cartel

Me compré un cartel de mi película favorita

A

poster

66
Q

reja

“con la mirada levantada hacía la reja del ventilador del vestíbulo”

A

bars (metal)

Voy a poner una reja en la ventana del apartamento por seguridad

67
Q

vestíbulo

“con la mirada levantada hacía le reja del ventilador del vestíbulo”

A

lobby

El vestíbulo del hotel es inmenso

68
Q

menear

“Montag meneó la cabeza”

A

to shake

Cuando le pregunté si venía, Fernando meneó la cabeza y dijo que no

69
Q

esfera

“tenía un rostro muy delgado, como la esfera de un pequeño reloj”

A

sphere

Ya que tienen deformaciones, ni la tierra ni la luna son esferas perfectas

70
Q

discurrir

“sabiendo lo que debe decir de la noche que discurre velozmente hacia ulteriores tinieblas”

A

to pass ; to go by

No se permitirá que la manifestación discurra por la plaza central

71
Q

tiniebla

“sabiendo lo que debe decir de la noche que discurre velozmente hacia ulteriores tinieblas”

A

darkness

La tiniebla inundaba aquel callejón que entraron los ladrones

72
Q

balbuceando

“aquel imbécil subconsciente que a veces andaba balbuceando, desligado de su propria voluntad”

A

to stammer

Cuando Jorge se pone nervioso, balbucea

73
Q

símil

“Montag buscó un símil, encontró en su trabajo - como antorchas, que ardían hasta consumirse”

A

comparison ; simile (literature)

Juan hizo un símil entre el amor y la amistad

74
Q

antorchas

“Montag buscó un símil, encontró en su trabajo - como antorchas, que ardían hasta consumirse”

A

torch

75
Q

arder

“Montag buscó un símil, encontró en su trabajo - como antorchas, que ardían hasta consumirse”

A

to be on fire

Se podían distinguir los tejados del pueblo que ardían en la noche

76
Q

estremecimiento

“cada movimiento de una mano, cada estremecimiento de un dedo”

A

shutter ; shiver

Con un estremecimiento, se dio cuenta de la suerte que había tenido de salvarse de la explosión.

77
Q

esbelto

“¡Qué sombra producía en la pared con su esbelto cuerpo!”

A

slim, lean, slender

La esbelta figura de la modelo es perfecta para mi próxima línea de moda

78
Q

picar

“Montag se dio cuenta de que, si le picasen los ojos, ella pestañearía”

A

to sting ; to itch ; to nibble on

Me picó una medusa en la playa

Me picadura me pica.

79
Q

mandíbula

“si los músculos de sus mandíbulas se tensaron”

A

jaw

Mi hijo quedó impresionado con el tamaño de la mandíbula del tiburón que vimos en el acuario

80
Q

bostezar

“ella bostezaría mucho antes de que lo hiciera él”

A

to yawn

No tengo sueño, pero no puedo parar de bostezar

81
Q

atisbo

“oscuridad completa, ni un atisbo del plateado mundo exterior”

A

trace

La voz de Ana dejaba entrever un atisbo de rencor.

82
Q

rencor

A

resentment

Manuel seguía lleno de rencor por lo que hizo su hermano.

83
Q

sebo

“su sonrisa desaparecía, era absorbida por su cuerpo como una corteza de sebo”

A

fat, grease [oily substance]

Cuando lo sacamos de la nevera, el cebo del pavo sobrado se había solidificado al fondo del bol

84
Q

polvo

“la tierra estaría cubierta con su polvo”

A

dust

Usó la aspiradora de mano para quitar el polvo de las meseras y los estantes.

85
Q

estante

Tienes un estante lleno de muñecas.

A

Shelf

Encontrarás el libro en el estante

86
Q

estremecer

“aquél fue el absurdo pensamiento que se le ocurrió mientras se estremecía en la oscuridad”

A

to shake

El temblor estremeció la región costera.

87
Q

atisbar

“el impasible operario de la máquina podía atisbar en el alma de la persona a quien estaba analizando”

A

to make out (see) ; to discern

Desde donde estaba, podía atisbar una figura solitaria en la distancia.

88
Q

mármol

“la mujer que yacía en la cama no era más que un duro estrato de mármol al que habían llegado”

A

marble

La cubierta de la cocina es de mármol blanco.