Cassettes de exilio 1, rev 5,21 Jan Flashcards
(41 cards)
to delay/hold-up/take too long
demorar - delay - demorar think D then more
retrasar - to retrace
Les voy a pedir que no se demoren/no retrasaren tanto tiempo en escribirme.
subj tardar Si tardas, vamos a perder el tren. If you take too long, we’ll miss the train. retrasar -
think to retrace will take a long time and delay you, to delay, hold up postpone
to inform/notify/pay
to find out/to hear/notice understand
enterar
enterarse de algo
Ya desde el primer día nos empezamos a enterar que habían muertos… As early as the first day, we started learning/finding out that there had been murders…
to cease to love
desamar
to disarm, dismantle, disassemble, take apart
desarmar
to pull-out/pull-up/to get out (take off)
arrancar (think RAN the CAR over the weeds para arrancarlas)
the canvas, sail cloth, tarp
la lona
la lana = the wool
playful - adj
lúdico-lúdica juguetón-juguetóna - adj
supposedly
supuestamente
(suponerse)
I guess if, I suppose if, I assume if
supongo que si
Supongo que si quieres, está bien. I guess if you want to, it´s OK.
supuesto - supposed adj.
Se ha detenido al supuesto asesino.The supposed murderer has been arrested.
detener - to stop, to arrest
different - adj.
distinto - distinta
obviously, clearly adv.
evidentemente also means evidently also obviamente
to inflate/blow-up
hinchar inch by inch it inflates/blows up
to stuff oneself/to swell up/to swell up with pride
hincharse
I stuffed myself with sweets.
Me hinché de dulces.
the gust, burst, flash
la ráfaga (rrah-fah-gah) think of Rafi, Azucena´s daught, she was a gust/flash/burst of fresh air.
a cold gust of wind
una ráfaga de viento frío
think of Rafi, Azucenes daughter, she was a gust, flash of fresh air
(rrah-fah-gah)
to catch (various)
pillarse (colloquial), tomar, atrapar
el golpe de Estado
a coup, coup d’état
Only three years after having left Chile, we were caught in another coup (another coup caught us).
Sólo tres años después de haber salido de Chile, nos pilló otro golpe de Estado.
Sólo tres años después de haber salido de Chile, fuimos atrapados en otro golpe de Estado.
atrapar - to trap, to be caught, to capture
to negotiate/arrange/manage
negociar/gestionar
¿Quién gestionó/negoció la compra de la casa?
Who negotiated the purchase of the house?
gestionar - think cuestionar in order to negotiate, arrange, manage
The last thing I remember is having seen you all through the train window.
Lo último que recuerdo es haberlos visto a través de la ventana del tren.
atravesar - to cross
through/across
a través de - it is a preposition
atravesar - to cross, a verb
to cut/split/break - to leave/set-off
partir
It was difficult. So much so that my mother took me to a psychologist.
Era difícil. Tanto así que mi madre me llevó a un psicólogo.
tanto que also is so much so that