Chapter 1 Flashcards

1
Q

Bande d’atterrissage

A

Landing strip

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Bloquer / immobiliser

A

To cripple

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Traînée de condensation

A

Condensation trails

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

En direct de / en rapprochement de

A

Inbound to

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

En provenance de / en éloignement de

A

Outbound from

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Parking avion / aire de trafic

A

Apron

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Est ce que tu as fait le formalité de douane ?

A

Did u clear customs ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Véhicule à suivre

A

Follow me car

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

L’approche la plus expéditive

A

The most expeditious approach

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Vol long courrier

A

Long haul flight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Couche de nuage épaisse

A

Thick / dense cloud layer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Faire face a

A

Deal with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Par nos propres moyens

A

Under our own pwoer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Les derniers paramètres

A

Latest landing data

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Un éclair

A

a bolt of lightning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

L’aéronef a été touché par un éclair

A

The aircraft was struck by a a bolt of lightning

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Le pilote a subi une attaque

A

The pilot was stroken by a heart attack

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

L’orage gronde

A

The storm rumbles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Être frappé par

A

To be sticken with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

L’orage gronde

A

The thunder roars

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

L’eau coule du robinet

A

The water runs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

L’eau coule dans la rivière

A

Flow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ruisseler

A

to stream

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Noyer

A

Chown

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
26
Se dérouter sur un aérodrome adapté
To divert to a suitable airfield
27
La bonne quantité d’essence
Adequate quantity of fuel
28
Le bon choix de carburant
The suitable fuel
29
Menotte
Handcuff
30
Collier pour attacher les mains
Tyrap
31
Les 4 moteurs sont tombés en pannes
The 4 engine flames out
32
Nuage de cendre
Ash cloud
33
Il devrait s’occuper de leur propre business
They should mind their own business
34
Tranquillisants
Tranquilisor
35
36
Pluriel de turbulence
Turbulence (invariable)
37
Retirer de
Pull out
38
Reculer
Recede
39
Cordes
Ropes
40
Bretelles
Straps
41
Attacher les ailes au sol
To strap down the wing
42
Être attaché à un siège
To be bound to a seat
43
se dérouter vers un aérodrome adéquat
To divert to a suitable airfield
44
Approche non stabilisée
Unstabilized approach
45
Définition du vent de travers
A crosswind is when the wind is basically coming on a trajectory that is perpendicular to the véhicule trajectory
46
Être pris dans du vent de travers
To be caught in a crosswind
47
Renverser un camion
To topple the truck
48
Se ranger
To pull over
49
Un modèle réduit
À plane model
50
Vent de côté
Side on to the wind
51
Face au vent
Head on to the wind
52
être canalisé au-dessus de celui-ci
to be ducted over the top of it
53
Une panne
À failure
54
Le long du côté
Along the side
55
Passer sur le nez
To nose over
56
Cheval de bois
Ground loop
57
Faire une sortie de piste
To go off the runway
58
Développer des techniques pour assurer un atterrissage en sécurité
To develop technic to ensure a safe landing
59
Une secousse
À jolt
60
Brouillé
Garbeld
61
Une raquette de demi tour
À turn around pad
62
Barrière anti souffle
Blast fence
63
Couvre feu
Curfew
64
Faire une approche en crabe
To make a crab approach
65
Voler de travers
To fly sideways
66
Redresser l’avion
To straighten up
67
La dernière météo
The latest weather
68
La hauteur
Height
69
La profondeur
The deepth
70
La longueur
Length
71
Largeur
Width
72
Déraper sur
To skid up over
73
Rebondir
To bounce
74
75
Crier sur
To shout
76
Ingérer
Ingest
77
L’embout
Nozzle
78
Des émanation
Fumes (attention invariable)
79
Détacher / séparer
To break away \ off
80
Séparer en deux pièces
To break into
81
Tomber en panne
To break down
82
Déclaration de guerre\ maladie
To break out
83
Toboggan
Slides
84
Bouché
Cloged
85
Une échelle
À ladder
86
Un escabeau
A step-ladder
87
La glace bouche le filtre
Ice dogged the filter
88
De l’eau stagnante
Standing water
89
Un gros cunimb
A heavy cumulonimbus
90
D’ici la limite de la FIR
By the fir
91
En conformité avec
In compliance with
92
Par le travers de
Abeam
93
Remplir un ASR
To file an ASR report
94
À camion de pompier est en train de diffuser du retardant / mousse
A fire truck is spraying retardant / foam
95
Un tour d’attente
Pattern
96
Voler de travers
Fly sideways
97
Faire une remise de gaz
Perform a go-around
98
Une piste bombe
A bumpy / sloopy runway
99
Faire une baillonette / un changement de piste
Side-step
100
Saigner
To bleed
101
Prendre feu (présent / prétérit ..)
To catch / caught / caught fire
102
Piste nu et sèche
Bare and dry
103
Démarrer un feu
To light / start / ignite a fire
104
Mettre quelque chose en feu
To set something on fire / to set fire to
105
Un feu s’est déclenché quand l’avion s’est craqué
A fire broke out when the planed crashed
106
Le moteur a pris feu
The engine caught fire
107
Prendre le contrôle d’un feu
To bring a fire under control
108
Éteindre un feu
To extinguish / to out out
109
se renverser sur le côté
To tip over on its side
110
Déraper sur la piste
To skid off the runway
111
Glisser sur la piste
To slide / slid / slid
112
Une piste glissante
A slippery runway
113
Vasciller
To sway
114
Balancer
To swing
115
Le train droit a pris feu
The right landing gear burst into flames
116
Une fumée épaisse / dense / moyenne
A heavy / dense / thick smoke
117
Une fumée en forme de nuage / colonne / plume / champignon
Cloud / column / plume/ mushroom
118
Une fumée qui se diffuse
A spreading smoke
119
Une fumée qui monte
A rising smoke
120
Une fumée ondulante
A billowing smoke
122
Fiche de roulage
Taxi chart
123
Sous notre propre responsabilité
At our own responsibility
124
La limite basse de la TMA
Lowest floor
125
Turbulence (avec les 3 type)
Light / moderate / sévère / extreme turbulence
126
S’agripper à
To cling to
127
Un troupeau d’oies
À flock of geese
128
Incline
Banked
129
Maintenir le nez haut
Maintain nose up
130
Les cales
Chokes
131
Piste humide
Dump
132
Le puits de roue avant
The nose wheel well
133
Mettre les reverse
To apply thrust reverse
134
Gratte ciel
Skyskapper
135
Une bosse vers l’intérieur
A dent \ dented
136
Une flopée d’oiseau
A flack of birds
137
Grêle
Hail
138
Être coincé dans
To be bogged down in the
139
Une accumulation de nuage
A heavy build up
140
D’affaire
Executive
141
142