Chapter 2 Extra Flashcards

(49 cards)

1
Q

-αι

A

first declension, feminine, nominative, plural

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

-ας

A

first declension, feminine, accusative, plural

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

-οι

A

second declension, masculine, nominative, plural

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

-ους

A

second declension, masculine, accusative, plural

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

A

first declension, feminine, nominative, variant singular or second declension, neuter, nominative and accusative, plural

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

-αν

A

first declension, feminine, accusative, variant singular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

-ον

A

second declension, neuter, nominative and accusative, singular

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

το

A

the

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

τα

A

the

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

οἱ

A

the

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

τους

A

the

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

αἱ

A

the

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

τας

A

the

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

εί

A

you (sg.) are

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

έστι (ν)

A

he/she/it is

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

έσμεν

A

we are

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

έστε

A

you (pl.) are

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

είσι (ν)

A

they are

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

ὸ άγγελος ούκ άκουει τας βοας

A

the messenger does not hear the shouts

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ὸ ξενος έπιστολας προς την κωμην πεμπει

A

the stranger sends a letter to the village

21
Q

τους ὶππους προς τον ποταμον διωκομεν

A

we chase the horses to the river

22
Q

άποκτεινεις τους δουλους

A

you (sg.) kill the slaves

23
Q

οὶ δουλοι φευγουσιν

A

the slaves flee/run away

24
Q

οὶ συμμαχοι τους ὶππους ού λειπουσιν

A

the allies do not leave the horses

25
την νικην έχομεν
we have victory
26
οὶ θεοι την είρηνην φερουσιν
the gods bring peace
27
ὸ στρατος την κωμην λαμβανει
the army takes the village
28
τον στρατον τασσετε
you (pl.) draw up/arrange the army
29
τον ὶππον λυει
he/she/it releases/unties the horse
30
συμμαχοι έσμεν
we are allies
31
ὸ αγγελος δουλος έστιν
the messenger is a slave
32
διδασκαλος εί
you are a teacher
33
οὶ ξενοι συμμαχοι είσιν
the foreigners are allies
34
δουλος ούκ είμι
I am not a slave
35
ὸ τε ξενος και ὸ άγγελος συμμαχοι είσιν
both the foreigner and the messenger are allies
36
άποκτεινομεν τους τε δουλους και τους ξενους
we kill both the slaves and the foreigners
37
οὶ ξενοι συμμαχοι ούκ είσιν, άλλα τας πυλας φυλασσουσιν
the foreigners are not allies, but they guard the gates
38
προς την άγοραν βαινομεν
we go to the agora
39
ὴ ναυμαχια την νικην φερει
the sea-battle brings victory
40
οὶ άνθρωποι ού μανθανουσι την σοφιαν
man does not learn wisdom
41
ὸ φοβος τον στρατον λαμβανει
fear takes the army
42
ὴ ὲσπερα παυει την ναυμαχιαν
evening stops the sea-battle
43
το ναυτικον είς την ναυμαχιαν βαινει
the fleet goes to battle
44
τα πλοια τον στρατον φερει
the boats carry the army
45
ὴ κορη δωρα και άθλα έχει
the girl has gifts and prizes
46
οὶ φιλοι έπιστολασ γραφουσιν
the friends write letters
47
ὸ πολεμος τον τε κινδυνον και τον θανατον φερει
the war brings both danger and death
48
ὸ στρατος δεκα ὴμερας μενει
the army remains/stays for ten days
49
ὸ στρατηγος την πυλη πεντε ὼρας φυλασσει
the general guards the gate for five hours