Chunks Flashcards

1
Q

From now on…

A

De agora em diante…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

That said…

Aquilo dito…

A

Dito isso…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Poor you

Pobre você

A

Pobre de você, coitado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

What I mean is…

O que eu significar é…

A

O que eu quero dizer é…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Speaking of that

A

Falando nisso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

I’m afraid…

A

Eu receio que…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Not all uf us

A

Nem todos nós

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

We’re getting off topic

Estamos saindo to assunto

A

Estamos fugindo do assunto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

To this day

Para este dia

A

Até hoje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Shall we?

A

Certo? Pode Ser? (UK)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

From this day forward

Deste dia pra frente

A

A partir de hoje

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’m not afraid

A

Eu não tenho medo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’m coming

A

Estou indo, estou chegando

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

To blow

A

Perder uma grande chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Queer the deal

A

Estragar o negócio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Sounds interesting

Soa interessante

A

Parece interessante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

There is nothing we can do about it

A

Não tem muito o que fazer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Just to reinforce

Somente para reforçar

A

Só pra reforçar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Across the street

A

Do outro lado da rua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Better yet

A

Melhor ainda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Get the door

Obter a porta

A

Atender a porta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Just in case

A

Se por acaso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Leave me, him alone

A

Deixe em paz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I can’t help…

Eu não consigo ajudar

A

não consigo evitar…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Mow the lawn
Cortar a grama
26
When it comes to... Quando isso vem para...
Quando se trata de...
27
I'll let you know Eu deixo você saber
Eu te aviso
28
How come
Como assim
29
Welcome aboard
Bem-vindo a bordo
30
Like the back of my hand Como a costa da minha mão
Como a palma da minha mão
31
Out of nowhere Fora de lugar nenhum
Do nada
32
Let's get to the point
Vamos direto ao ponto
33
So what? então o que
E dai?
34
Happens to be Acontece ser
Por acaso é
35
You don't have the guts
Você não tem coragem
36
Hanging by a thread
Por um fio
37
Together on this
38
Get the upper hand
Obter vantagem
39
I'll be right back Eu vou estar direita atrás
Já volto
40
What gives O que dá
O que deu, o que acontece
41
Handle with care
42
What's the point Qual é o ponto
Qual a moral
43
Deep down Fundo embaixo
No fundo
44
Topsy-turvy
De cabeça para baixo
45
Mind your own business Cuidado seu próprio negócio
Não é da sua conta
46
So forth, so on
47
Off you go
Vai lá, podem ir
48
On you go
Pode entrar
49
Easy come easy go Fácil vem, fácil vai
50
I`m telling Estou contando
Vou contar
51
Smack
Dar um tapa
52
Ace a quizz
53
Afraid of me
tem medo de mim
54
Tricky or treat
Dolces ou travessuras
55
Come on in
Entre
56
By myself Por mim mesmo
Sozinho
57
Beat it
Sai fora
58
I feel like... She felt like Eu sinto como
Estou afim de Ela não estava afim
59
Root for someone Raíz por alguém
Torcer para alguém
60
To gossip
61
This is (name) **AT** (nome of the company)
62
Lock the door Unlock the door
63
every half hour
a cada meia hora
64
Easter bunny
65
faint-hearted
Another to say "coward"
66
start from scratch
67
As far as i am concerned
No que me diz respeito
68
Working around the clock Trabalhando em volta do relógio
Trabalhando o tempo todo
69
Go north, Go south Ir norte, Ir sul
70
Go viral Ir viral
71
Mixed Feelings Misturados sentimentos
Sentimientos encontrados
72
Lifetime opportunity Vidatempo oportunidade
73
Raise money Levantar dinheiro
74
Raise your hand Levantar sua mão
Levante a mãe
75
Behind Bars Atrás grades
Atrás das grades
76
Behind Schedule Atrás calendário
Uma forma mais "nativa" de dizer que algo o alguém está atrasado. "The flight took off nine minutes behind schedule"
77
Swipe the card Arrastar o cartão
Passar o cartão
78
Keep track
Acompanhar, Contar
79
The bottom line is... A linha final é
Resumindo...
80
Bread and butter Pão e manteiga
"Ganha pão", Sustento Carro chefe Usada para se referir à principal fonte de renda de uma pessoa ou empresa
81
That can't be Aquilo não pode ser
Não pode ser
82
In Association with... Em associação com...
Em parceria com...
83
Overnight Sobre noite
Da noite para o dia De la noche a la mañana
84
Set the table
Arrumar a mesa
85
Overtime Sobre tempo
Com o passar do tempo
86
Beat a videogame Bater um jogo
Virar um jogo
87
Disclaimer
Isencao de Responsabilidade
88
Pregnancy test
Teste de gravidez
89
Funeral Arrangements
90
Heist (raist)
Roubo
91
Fingerprint
Huella Digital
92
Looks good Sounds good
93
Watch what you say
Cuidado com o que fala Ojo con lo que dices
94
To set a goal
Fazer, colocar uma meta
95
Hold on a second
Espere um segundo
96
Misusing
Uso indevido
97
Narrow the things
Estreitar Filtrar
98
All of a sudden
De repente
99
Put on the back curner
Deixar algo de lado por um tempo, em stand-by arquivado
100
Human remains
Restos mortais
101
Mid 80's Mid 40's
65 45
102
Quite a moment
Um momento e tanto
103
Life in prison
Prisão perpétua
104
Stickers attached to...
Adesivos colados no...
105
I hope you can make it
Espero que você possa aparecer
106
Just a moment
107
Overseas
Em outro continente
108
Get the chance
Ter a chance
109
Now and again
De vez em quando
110
Coming up
A seguir
111
Up here
112
The busiest
O mais movimentado
113
Speaking of wich
Falando nisso
114
Fad
Moda
115
Pursue music
Estudar música
116
Mind your own business
Cuide da sua vida
117
YOLO
You onle live once
118
Double cross
Trair
119
My heart is pounding
120
Voice memo
Mensagem de voz
121
The footage was shot
122
Civilization
Civilaizeishon
123
Make yourself at home
Fique a vontade
124
I don't feel like
Eu não to afim
125
Everything is under control
Está tudo sob controle
126
Me too, Me neither
Eu também, Eu também não
127
Sat on somebody's lap
Sentar no colo de alguém
128
across the street
Do outro lado da rua
129
Answer the phone
Atender o telefone
130
You bet
Pode apostar
131
Conned or deceived
Enganado
132
I've been there We've been there We all have been there
Eu já passei por isso
133
Right away
Agora mesmo, Imediatamente
134
French kiss
Beijo de lingua
135
Make faces at somebody
136
Throw something
Jogar algo fora
137
Layaway available
Reserva
138
You shouldn't have
Não precisava
139
It's not big deal
Não é nada demais
140
Shoot someone
Atirar, disparar
141
Unless
A menos que
142
Give a speech
Dar um discurso, um sermão
143
Video arcade
Fliperama
144
I m toast
To frito
145
Do drugs
Usar drogas
146
Make money
Ganhar dinheiro
147
I cant take it anymore
Não aguento mais
148
Chickenpox
Catapora Varicela
149
Touchy question
Pergunta delicada
150
It's one of the two
Das duas uma
151
Slumber party
152
Around the corner
Perto, por chegar
153
Palm print
Impressão da palma da mão
154
Fingerprint
Impressão digital
155
Inch by Inch
Polegada por polegada Cada centímetro
156
Across the coutry
No país inteiro
157
Search somebody
Revistar
158
To this day
Até hoje
159
Happy ending
Final feliz
160
It's hopping
Está saltando
161
Inhaled sharply, deeply
Suspirar profundamente
162
Says who
Quem disse
163
Whereabout
Paradeiro
164
Strikes again
Ataca novamente
165
He knows every nook and cranny
Conhece cada canto da cidade
166
Firefight
Tiroteo
167
Tap to pay
Pagar por aproximação
168
To muffle a sound
Abafar um som
169
Skip town
Sumir
170
"To eavesdrop"
Escutar uma conversa sem permissao pode ser por telefone, quando uma casa tem mais de um telefone e voce pode escutar peo outro
171
Is Chris here yet Are we there yet
A gente ja chegou?
172
No kidding
Não brinca
173
How is it (condition)
Como é
174
What is it like (descripition)
Nao se usa "how" com "like", somente "what" Como é
175
What is he, she, like?
Como ele, ela é
176
How was it? (condition)
Yes or no
177
What was it like?
Description
178
How is the wheater What is the wheater like in Brazil
179
What does he, she look like?
180
Late in the morning
No final da manhã
181
Late in the evening or night
Tarde da noite
182
Late in the afternoon
No final da tarde
183
I'm your man
184
Hearsay
185
What is it called?
Como se chama isso?
186
Plus one
Convidado-a
186
Cutting in line
Furar a fila
187
Littering
Jogar lixo no chão
188
Knucke cracking
Estalar os dedos
189
Clear the throat
Limpar a garganta
190
Last but not least ùltimo mas não menos
191
Room for improvement Quarto para melhora
espaço para melhora
192
Back to square one Volta para o quadrado um
De volta a estaca zero
193
Those who last laugh, laugh best Aqueles que último riem, riem melhor
194
It's a great observation Isso é uma ótima observação
Bem lembrado
195
Short on cash Curto no dinheiro
Com pouco dinheiro
196
Dead end Morto fim
Rua sem saída, situação difícil sem solução
197
Make it or break it Faça isso ou quebre isso
Vai ou racha
198
I now pronounce you husband and wife Eu agora pronuncio vocês marido e esposa
Eu os declaro marido e mulher
199
Get away from sb or st I
Se afastar de algo ou alguem
200
Don´t panic Não panico
Não entrem em panico
201
I tattled
Eu dedurei
202
It must be a catch
203
I wonder if... I was wondering if you could help me with my homework
Será que... Será que você poderia me ajudar com meu dever de casa
204
It is all setup
Está tudo armado, tramado
205
For the record
Para constar
206
What about it? What's up with it?
O que que tem isso?
207
Get bored, Grow bored of st
208
Without further ado
Sem mais delongas
209
I've lost count
Perdi as contas
210
At sb disposal
At their disposal
211
Just between us
Ca entre nos
212
But still...
Mesmo assim...
213
Follow up questions
214
What do you mean?
Como assim?
215
Bed of roses