Citations Flashcards
(35 cards)
Silences - Gospodinov, Guéorgui. Le pays du passé (French Edition) (p. 25). Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Je me rappelle aussi, bien sûr, quelques silences particulièrement importants, mais je ne vois pas comment les raconter.
Passé - Gospodinov, Guéorgui. Le pays du passé (French Edition) (p. 40). Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Être impitoyable à l’égard du passé. Parce que le passé est impitoyable. Cet organe atrophié, cette sorte d’appendice qui, sinon, s’enflamme avec le temps, va provoquer des tiraillements et faire mal. Si vous pouvez vivre sans lui, coupez-le et fichez le camp, sinon, mieux vaut se tenir à carreau. Est-ce cette pensée qui a tourné dans sa tête lorsque, durant cette nuit-là à Sofia, il se tenait devant la vitrine vide et l’ampoule nue qui pendait? L’illumination arrive par des voies différentes.
Amnésie - Gospodinov, Guéorgui. Le pays du passé (French Edition) (p. 80). Editions Gallimard. Édition du Kindle.
En fait, notre corps se révèle être charitable par nature: à la fin, un peu d’amnésie en guise d’anesthésie. La mémoire qui nous quitte nous laisse jouer une dernière fois dans les champs éternels de l’enfance.
Mots du passé - Gospodinov, Guéorgui. Le pays du passé (French Edition) (p. 90). Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Elle a la voix claire, son bulgare date des années 1940. Il y a des mots qui, brusquement, ouvrent des portes inattendues vers d’autres temps.
Crépuscule - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Le crépuscule sort des ombrages et se propage.
Vent - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Dehors la bise se niche au sein des arbres et rôde à pas feutrés sur les trottoirs comme une invisible armée de chats.
Description musicale - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Accordées en do, en fa ou en la, les lattes raclées par leurs godasses jouent une musique surnaturelle.
Poésie Halloween - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Les feuilles feues sont rouge et or, L’herbe est marron, le vieil an mort, Mais l’Arbre d’Halloween, royal, Déverse une moisson d’étoiles!
Lune - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Mais la maison se tient coite. Ses fenêtres sont closes, inondées de flaques de lune.
Fantômes et souvenirs - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Des fantômes lui trottaient dans la tête. Ou plutôt des souvenirs, car telle est la vraie nature des fantômes.
Démons et porte - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
—Enfermer les démons dans les gonds des portes et les faire grincer pour qu’ils en sortent à la nuit tombée?
Description d’émotions, cœur - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Une avalanche de douloureuses palpitations cardiaques s’empile dans leur poitrine.
Peur de la nuit et de la mort - Bradbury, Ray. L’Arbre d’Halloween (French Edition) . Editions Gallimard. Édition du Kindle.
Une dernière pensée de Tom: Ô monsieur Montsuaire, on ne s’arrêtera donc JAMAIS d’avoir peur de la nuit et de la mort? Et cette pensée en retour: Quand vous atteindrez les étoiles, mon petit, oui, et que vous y vivrez pour toujours, toutes vos peurs s’en iront et même la Mort périra.
Souvenirs, insouciance, mer, peinture - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (p. 8). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
Il était une fois un gamin qui avait enfermé la mer dans une boîte à mystères sur laquelle il avait collé des coquillages. Chaque fois qu’il voulait retrouver son insouciance, il l’ouvrait et les vagues déferlaient chez lui, emportant son chapeau boule et ses nuages noirs. Ne laissant qu’une palette de couleurs pour réinventer le monde.
Photographie - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (p. 19). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
Pour lui, les photos devaient donner aux êtres, aux objets, une fonction et un usage différent de l’habituel. Fixer l’invisible…
Artiste, sourire - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (p. 23). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
Magritte avait les deux dents d’en haut un peu écartées et cela lui donnait un sourire à la fois enfantin et coquin qui reflétait bien l’adulte qu’il n’avait pas voulu devenir. «Un artiste ne grandit jamais, disait-il souvent. Il passe sa vie à chercher son enfance… Car son plus grand trésor est l’insouciance.»
Ennui, inspiration - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (p. 29). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
L’ennui est source d’inspiration pour qui a de l’imagination.
Mort, vie - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (pp. 38-39). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
Comme si mourir ôtait toute importance à ces choses qui nous font tant souffrir dans la vie. Ne laissant en souvenir que ce bouquet de fleurs dans un vase rempli de l’eau de nos larmes.
Description visage - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (pp. 51-52). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
Son visage ressemblait à ces sillons laissés par la mer dans le sable.
Peinture, vie - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (p. 59). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
À coups de pinceaux, il s’était inventé un paradis pour cacher son enfer.
Humour, générosité - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (p. 76). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
Il y a dans l’humour une forme de générosité, pensait Georgette. C’est un bonbon du cœur.
Secrets, douleur - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (pp. 109-110). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
On dit que tout le monde cherche le vrai. Je pense que c’est une erreur et qu’au contraire les secrets nous permettent de mieux supporter notre existence et de la garder ludique dans les jardins des fées. Prononcer les mots de nos douleurs les fait exister. Parfois, il vaut mieux se taire…
Artiste, personnage - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (pp. 135-136). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
Il est vrai que chaque personnage est une partie de l’artiste qui le crée; un morceau de miroir de son subconscient, les êtres sombres comme les lumineux…
Rêver, poésie - Monfils, Nadine. Les Folles enquêtes de Magritte et Georgette : À Knokke-le-Zoute ! (French Edition) (p. 139). Groupe Robert Laffont. Édition du Kindle.
— Tant qu’on nous laissera le droit de rêver, il y aura des poètes, conclut Georgette. Un jour, j’ai lu une belle phrase. Elle disait: «Si tu ne peux pas être le poète, sois le poème.