Coesão e Coerência, Semântica, Figuras e Vícios de Linguagem, Reescrita Flashcards
(42 cards)
Coerência e Coesão: Integração
Integração é o conjunto de procedimentos necessários à articulação significativa das unidades de informação do texto em função de seu significado global.
Coerência textual
Quando a articulação significativa depende de algum conhecimento externo (por exemplo, a cultura dos interlocutores e a situação comunicativa), a integração recebe o nome de Coerência.
Coesão textual
Processo de sequenciação que assegura (ou torna recuperável) uma ligação linguística
significativa entre os elementos que ocorrem na superfície textual.
Díctico
Aquilo que se refere à situação em que o enunciado é produzido, ao momento da enunciação e aos atores do discurso.
As formas pronominais são dícticas (ou seja, os pronomes fazem referência à situação em que o enunciado (a mensagem) é produzido).
Descreva uma Anáfora
Quando a forma pronominal retoma uma informação presente no texto.
Descreva uma Catáfora
Quando uma forma pronominal antecipa uma informação do texto.
Signo Linguístico
É formado pela união indissociável de entre Significante e Significado.
Denotação
É a relação significativa objetiva entre o significante e o significado. A denotação
é o elemento estável da significação da palavra, elemento não subjetivo. Pode
ser analisado fora do discurso (contexto).
Conotação
Quando há propriedades semânticas que são atualizados em determinado contexto. Subjetivo.
As noções de denotação e conotação são próximas às noções de:
Sentido literal e sentido figurado.
Sinonímia
É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam significados iguais ou semelhantes.
Antonímia
É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que apresentam significados diferentes, contrários.
Importante: a oposição de significado deve ocorrer dentro das propriedades semânticas compartilhadas pelas palavras;
Polissemia
É a propriedade que uma mesma palavra (uma única raiz etimológica) tem de apresentar vários significados. Ex.: Ponto, linha.
Homonímia
Fenômeno semântico em que palavras (raízes etimológicas distintas) possuem a mesma pronúncia e, às vezes, a mesma grafia, mas significação diferente.
Quais os tipos de homonímia?
- Homófonas heterográficas: mesmo som (pronúncia), mas com grafia diferente.
- Homógrafas heterofônicas: mesma grafia, mas pronúncia diferente:
Colher (substantivo) – colher (verbo)
Começo (substantivo) – começo (verbo) - Homógrafas homófonas: são iguais na escrita e na pronúncia: São (adjetivo) – são (verbo ser) – são (santo)
Paronímia
São as palavras parecidas na escrita e na pronúncia, mas com significação diferente.
- Absolver, absorver;
- Conserto, concerto…
Defina Hiperonímia e Hiponímia:
A hiperonímia é a relação que se estabelece
entre itens da língua com base na menor
especificidade do significado de um deles. É qualquer palavra que transmite a ideia de um todo. Ela funciona como uma matriz, à qual estão vinculadas as filiais. Por exemplo: móvel é hiperônimo de sofá.
A hiponímia, por outro lado, designa a palavra que indica cada parte ou cada item de um todo. Sofá, por exemplo, é hipônimo de móvel.
Quais os tipos de figura de linguagem?
1 - Antítese (ou paradoxo)
2 - Antonomásia (ou perífrase)
3 - Catacrese
4 - Comparação
5 - Disfemismo
6 - Eufemismo
7 - Hipérbole
8 - Metáfora
9 - Metonímia
10 - Personificação (ou prosopopeia)
11 - Sinestesia
Cite os tipos de vícios de linguagem:
1 - Ambiguidade (ou anfibologia)
2 - Barbarismo
3 - Cacofonia
4 - Pleonasmo
5 - Queísmo
6 - Sínquise
7 - Solecismo
Antítese (ou paradoxo)
Figura pela qual se opõem, numa mesma
frase, duas palavras ou dois pensamentos de sentido contrário. (‘Com luz no olhar e trevas no peito.’ - ‘Claro enigma.’)
Antonomásia (ou perífrase)
Variedade de metonímia que consiste em
substituir um nome de objeto, entidade, pessoa etc. por outra denominação, que pode ser um nome comum (ou uma perífrase), um gentílico, um adjetivo etc., que seja sugestivo, explicativo, laudatório, eufêmico, irônico ou pejorativo e que caracterize uma qualidade universal ou conhecida do possuidor.
Catacrese
Metáfora já absorvida no uso comum da
língua, de emprego tão corrente que não é
mais tomada como tal, e que serve para suprir a falta de uma palavra específica que designe determinada coisa. (Braços de poltrona. Dentes do serrote.
Nariz do avião.)
Comparação
Paralelo feito entre dois termos de um enunciado com sentidos diferentes. (Dirige como um louco.)
Disfemismo
Emprego de palavra ou expressão depreciativa, ridícula, sarcástica ou chula, em lugar de outra palavra ou expressão neutra. ( Ficar puto.)