Colocations Flashcards

(175 cards)

1
Q

reçoivent de l’aide

A

receive aid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ne semble jamais suffire

A

was never enough

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

touche à sa fin

A

coming to an end

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

assumera toute responsabilité

A

will assume all responsibility

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

toujours en colère

A

always angry

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

il avait fait preuve

A

it had shown

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

loin d’être exasperé

A

far from exasperated

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ras-le-bol

A

fed up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

souffrait de la dominance de…

A

suffers from the dominance of…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

reçue à bras ouverts

A

received with open arms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

une éspace de revanche

A

a kind of revenge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

c’est tout le contraire

A

it’s entirely the opposite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

tout à coup conscience de…

A

suddenly aware of…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

bien au-dessus de la barre

A

well above the bar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

s’impose à

A

impose themselves on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

espérons que cela n’arrivera jamais

A

let’s hope this never happens

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

essayer de contrebalancer

A

to try to counterbalance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

sans disctinction de…

A

with distinction of…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

sous différentes formes

A

under different forms

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

j’ai a eu des ennuis

A

I got in trouble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

couper le souffre

A

to have your breath taken away

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

rive aux larmes

A

to cry tears

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

la méconaissance de l’autre

A

ignorance of someone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

avoir l’espirit ouvert

A

to have an open mind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
partager avec autrui
to share with others
26
conjuguons nos efforts
to combine our efforts
27
il s'avére que
it appears that
28
à condition que
provided that
29
fuite des cerveaux
brain drain
30
lâche moi les baskets
give me a break
31
crache ses poumons
coughing his lungs out
32
quoi qu'il ne soit d'autre
whatever else
33
les problemes se sont évanouis
the problems disappeared
34
au piere de la lettre
to the "t"
35
quasiment totalité
practically all
36
à mesure de
In a way to
37
frappe à la porte
knocks on the door
38
oeil pour oeil, dent pour dent
an eye for an eye
39
condamnation à tort
wrongful conviction
40
position moral élevée
moral high ground
41
en ce qui me concerne
of who it may concern
42
il ne faut pas génerailser
we must not generalise
43
la force du faible
strength of the weak
44
trouver son propre chemin
find his own path
45
foule des gens
crowds of people
46
besoin de croire que en...
need to believe in...
47
s'interoger sur la foi
to ask questions about faith
48
se laisser abuser/ se server de
to be used
49
en marge de
on the margins of
50
en quête des réponses
in search of answers
51
le lavage de cerveau/ l'endoctrinement
brain washing
52
épreuve de force
test of strength
53
créer de liens entre
to create links between
54
toute en moderation
everything in moderation
55
émpecher le cerveaux
harm the brain
56
enlever les inhibitions
remove inhibitions
57
perdre contrôle de soi
to lose control of yourself
58
d'appartenance à un groupe
belonging to a group
59
briser la silence
to break the silence
60
pour joindre les deux bouts
to make ends meet
61
main d'ouvre travail
labour workforce
62
autochtones
natives
63
faire une demande
to make a request
64
hors norme
extraordinary
65
toucher les allocations
to receive benefits
66
la mise à l'ecart
put to the side/ excluded
67
vivre dans la misère
to live in poverty
68
sans le sou
penniless
69
mettre en gage
to pledge
70
faire faillite
to go bankrupt
71
être à court d'argent
to be short of money
72
vivre un jour le jour
to live day by day
73
avoir la grosse tête
to be big-headed
74
avoir la tête sur les épaules
to be responisible
75
pleurer comme une madeleine
to rain a lot
76
mettre sa main à couper
to be put on the chopping block
77
chanter comme une casserole
to sing off key
78
avoir une faim de loup
to have a wolf's appetite
79
avoir le coeur sur la main
to have your heart on your sleeve
80
avoir la main verte
to have green hands (good at gardening)
81
avoir un poil dans la main
to be lazy
82
glorification de l'individualisme
the glorification of individualism
83
pour surmonter les obstacles
to overcome obstacles
84
subir une grande pression
to survive huge pressure (to be under pressure)
85
les lois de la nature
the laws of nature
86
tremplin formidable
wonderful springboard/ jumping point
87
jouer à Dieu
to play as god
88
être prié de
to be asked to
89
dans la matiere de...
in the matter of...
90
sujet de controverse
a subject of controversy
91
à la suite
following
92
quasiment
practically/ nearly
93
hors de question!
out of the question!
94
changement radicale
radical change
95
mais, non, voyon
of course not
96
jamais de la vie!
no way!
97
l'ouie-dire
hearsay
98
le pire de navet
the worst turnip (the worst of the worst)
99
en fonctionne de
in the way of
100
je m'en fiche
I don't care
101
passage à tabac
to beat someone
102
tourner un film
to make a film
103
effondrement mentale
mental breakdown
104
mettre en evidence
to show evidence
105
moment tournant
turning point
106
ils sont branché
they're trendy
107
un figure fanatasmée
a figure of fantasy (not real)
108
vivre dans un bûle
to live in a bubble
109
mettre en valeur
to showcase
110
prendre conscience de
to gain understanding of
111
à l'echelle de
on the scale of
112
ça sous-entend que
this underlines that
113
tenter de
to attempt to
114
tendre vers
to move towards
115
dans le but de
in the hopes to
116
ce qui plus est
furthermore
117
être doué
to be gifted
118
être bien sappé
to be well dressed
119
la vie boulversé
life turned upside-down
120
luttre contre la monotonie
fight against the monotony
121
faire face à ses responsabilités
to face his responsabilities
122
faire semblade à
to pretend to
123
gagne de terrain
to gain ground (to make progress)
124
la mére de tous les vices
mother of all vices
125
proie aux predateur
prey to predators
126
mettre à disposition
to make available
127
jeté notre dévolu
to set our hearts on (someone)
128
tous les deux
both
129
briser la glace
to break the ice
130
fallu attendre
was only until
131
à vrai dire
to tell the truth,
132
tout à coup
suddenly
133
mettre les voiles
to put up the sails/ to run away
134
avoir un peu de spleen
to feel blue
135
retenant ses larmes
hold back tears
136
manqué de s'effondrer
nearly collapsed
137
entre parentheses
to put on hold
138
remise à jour
update
139
délploie ses ailes
to spread their wings
140
Au bord de la crise de nerfs
On the verge of a nervous breakdown
141
ils l'ont échappé belle
they dodged a bullet
142
le coup de foudre
love at first sight
143
descendre dans la rue
to take to the streets
144
soulever la question
to raise the question
145
le conflit des générations
generational gap
146
le passage à tabac
beating
147
étant donné que
considering that
148
s'en ficher de
to not give a damn about
149
se remplir ses poches
to line one's pockets
150
la fuite des cerveux
brain drain
151
ça ne tient pas debout
it doesn't make sense
152
convenir
to agree/to suit
153
en dépit du bon sens
against all common sense
154
brins d'herbe
blades of grass
155
boucs émissaires
scapegoats
156
c'est affolant!
it's maddening
157
passer une nuite blanche
to pull an all-nighter
158
avoir la pêche
to be in shape
159
être aux anges
to be over the moon
160
c'est le pied
it's great
161
côuter les yeux de la tête
to cost an arm and a leg
162
chercher la petite bête
to nitpick
163
chapeau
hat's off/ well done!
164
se mettre sur son 31
to be dressed well
165
la bête noire
pet peeve
166
couper le poire en deux
to meet halfway
167
ça ne tient pas debout
it doesn't make any sense
168
faire d'une pierre deux coups
to hit two birds with one stone
169
faire la sourde oreille
to turn a blind eye
170
sauter du coq à l'âne
to jump from one thing to another
171
revenons à nos moutons
to go back to the topic at hand
172
sauter aux yeux
to be instantly obvious
173
quoi qu'il en soit
anway
174
bien entendu
of course
175
fixer la limite
to draw the line