Come hai passato il fine settimana? Flashcards

1
Q

Как ты провел выходные?

A

Come hai passato il fine settimana?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Привет, Лидия, как дела?

A

Ciao Lidia, come va?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Non c’è male, grazie. E tu?

A

Неплохо, спасибо. А ты?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Довольно хорошо. Ну, как провела выходные?

A

Abbastanza bene. Allora, come hai passato il fine settimana?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Да как тебе сказать, ничего особенного, обычные вещи

A

Mah, niente di speciale, le solite cose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Давай, рассказывай

A

E dai, racconta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Итак, в субботу я пошла с Джанной в центр за покупками

A

Dunque, sabato sono andata con Gianna in centro a fare spese

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Потом мы выпили кафе в “Антико Кафе Греко” и примерно в 9 мы пошли есть пиццу с друзьями

A

Poi abbiamo bevuto un caffè all’Antico Caffè Greco e verso le 9 siamo andate a mangiare una pizza con degli amici

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

А вчера?

A

E ieri?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Вчера ничего, я ходила к своей коллеге

A

Ieri, niente, sono andata da una mia collega

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Мы поужинали и посмотрели фильм по телевизору

A

Abbiamo cenato e abbiamo guardato un film in televisione

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ну, было немного забавного должна сказать

A

Beh, non è stato tanto divertente devo dire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Как бы там ни было, я осталась до полуночи

A

Comunque, sono rimasta fino a mezzanotte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

А ты, что сделала хорошего?

A

E tu, cosa hai fatto di bello?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ты ходил с ребятами в конце концов?

A

Sei uscito con i ragazzi alla fine?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Да. В субботу вечером мы пошли на дискотеку

A

Sì. Sabato sera siamo andati in discoteca

17
Q

Мы танцевали до упаду и вернулись после трех

A

Abbiamo ballato un sacco e siamo tornati dopo le tre

18
Q

Итак, вчера ты не выходил, полагаю

A

Allora, ieri non sei uscito, immagino

19
Q

Напротив, да! Днем я пошел к Паоле смотреть телевизор

A

Invece, sì! Nel pomeriggio sono andato a Paola a guardare la tv

20
Q

Около восьми, однако, у нее появилась идея пойти в кино и таким образом мы вышли в большой спешке

A

Verso le otto, però, lei ha avuto l’idea di andare al cinema e così siamo usciti in gran fretta

21
Q

Думается, что мы вошли в зал за минуту до начала фильма

A

Pensa che siamo entrati in sala un minuto prima dell’inizio del film

22
Q

Ну и ну! Напряженные выходные, одним словом

A

Dai! Un fine settimana intenso, insomma

23
Q

Эх, да. Но также интересные

A

Beh, sì. Ma anche divertente

24
Q

В субботу Лидия вышла вместе с Джанной

A

Sabato Lidia è uscita insieme a Gianna

25
Q

Они пошли за покупками и потом выпили кофе в “Антико Кафе Греко”

A

Sono andate a fare spese e poi hanno bevuto un caffè all’Antico Caffè Greco

26
Q

В воскресенье Лидия пошла к своей коллеге и осталось до полуночи

A

Domenica, Lidia è andata da una sua collega ed è rimasta fino a mezzanotte

27
Q

В субботу вечером Энцо и его друзья ходили на дискотеку

A

Sabato sera, Enzo e i suoi amici sono andati in discoteca

28
Q

Они вернулись домой после трех

A

Sono tornati a casa dopo le tre

29
Q

В воскресенье у Паолы появилась идея пойти в кино

A

Domenica Paola ha avuto l’idea di andare al cinema

30
Q

Они вошли в зал прямо перед началом фильма

A

Sono entrati in sala poco prima dell’inizio del film