Communication Flashcards

(73 cards)

1
Q

avez vous bu de l’alcool ?

A

did you drink alcohol? how much?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

avez vous froid?

A

are you cold?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Combien de personnes dans la voiture

?

A

How many people in the car?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Comment vous sentez-vous ?

A

How do you feel ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Comprenez-vous ?

A

Do you understand ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Elle est enceinte de quatre mois

A

She is four months pregnant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Aviez-vous attaché votre ceinture de sécurité ?

A

Did you wear a seat belt ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Elle attend son premier enfant

A

She expects (/ is expecting) her first

child

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

D’où venez-vous ?

A

Where do you come from ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Etes-vous seul(e)?

A

Are you alone?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Etes-vous blessé(e)?

A

Are you wounded ? / Are you injured ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Etiez-vous seul(e) dans le véhicule?

A

Were you alone in the vehicle ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Je ne me sens pas bien

A

I don’t feel well

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

J’ai mal à la tête

A

I have got a headache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Mes mains sont froides

A

My hands are cold

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ouvrez les yeux

A

Open your eyes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Montrez-moi le problème

A

Show me the problem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Pouvez-vous décrire la douleur?

A

Can you describe the pain?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Où exactement ?

A

Where exactly ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Parlez-vous français?

A

Do you speak french?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Pouvez-vous bouger le bras ?

A

Can you move your arm?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Pouvez-vous bouger les jambes?

A

Can you move your legs?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

À quand remonte votre dernier repas?

A

When was your last meal?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Puis-je vous aider?

A

Can/May I help you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Pouvez-vous répéter ?
Can you repeat?
21
Pouvez-vous le/la réveiller?
Can you wake him/her?
22
Quel est votre nom ?
What's your name?
23
Quel âge avez-vous ?
How old are you?
24
Serrez-moi les mains
Squeeze my hands
25
Suivez-moi
Follow me
26
Surélevez les jambes
Raise your legs
27
Tournez la tête
Turn your head
28
Voulez-vous aller à l'hôpital?
Do you want to go to the hospital?
29
Vous serez en sécurité ici
You will be safe here
30
Vous souvenez vous de ce qu'il s'est passé ?
Do you remember what happened?
31
Y-a-t-il quelqu'un à l'intérieur?
ls there someone inside?
32
Y-avait-il des enfants avec vous?
Were there any children with you?
33
Est-ce que vous m'entendez?
Can you hear me?
34
Que s'est-il passé ?
What happened?
35
Avez-vous mal?
are you hurt?
36
J'ai besoin que vous parliez lentement
i need you to speak slowly
37
Ceci est une déclaration de refus de soin et ou de transport que vou sdevez nous signer
This is a care/transport refusai statement that you must sign
38
depuis combien de temps vous sentez-vous mal?
For how long have you felt ill?
39
sur une échelle de 0 à 10, à quel point est-ce douloureux?
On a scale from zero to ten, how painful is it?
40
Avez-vous pris de la drogue? Injection, inhalation, prise?
Have you ta ken any medication? Injection? Inhalation? Dose?
41
Votre douleur est-elle faible; moyenne forte ou insupportable?
ls the pain slight, average, strong or unbearable?
42
Avez-vous une maladie connue? Des antécédents dans votre famille?
Do you have any known illnesses? If so, is there anything similar in your family?
43
Avez-vous déjà été hospitalisé?
Have you ever been hospitalised?
44
Prenez-vous un traitement médical actuellement ?
Do you currently take medication?
45
Avez-vous des allergies connues?
Do you have any allergies?
46
Avez-vous perdu connaissance?
Did you lose consciousness ?
47
Vous sentez quand je vous touche ici?
Do you feel it when I touch you here ?
48
Pouvez-vous élever les bras devant vous pendant 10 secondes?
Can you raise your arms in front of you for ten seconds ?
49
Je vais vous examiner
I am going to examine you
50
ne bougez pas
Hold still
51
restez calme
stay calm
52
laissez-moi vérifier vos yeux
Allow me to check your eyes
53
Pouvez-vous compter jusqu'à dix sans reprendre votre respiration ?
Can you count to ten without taking another breath ?
54
je vais prendre votre pouls/ Tension artérielle / température
i am going to check your puls / blood pressure. I am going to take your temperature
55
Pour quelle raison avez-vous appelé?
What is the reason for your call?
56
Nous allons vous administrer de l'oxygène
We are going to put you on oxygen.
57
Nous allons vous mettre une couverture
We are going to give you a blanket
58
Nous allons vous installer dans le brancard/ VSAV
We are going to put you on a stretcher / in the vehicle
59
Depuis combien de temps êtes-vous enceinte?
How far a long are you in your pregnancy?
60
Combien de grossesses/accouchement avez-vous eu? Comment se sont-elles déroulées?
How many pregnancies/deliveries have you had? How did they go?
61
Quel est le terme prévu de la grossesse ou sa durée (en SA) ou la date des dernière règles ?
When is the baby due? Last period?
62
Quel est le nombre de bébé pour la grossesse actuelle?
How many babies do you expect?
63
Quel est le type d'accouchement prévu (voie basse/césarienne)
What kind of delivery is expected?(vaginal/ C-section (cesarian section))
63
Quel est le type de présentation (tête, siège, transverse)
What is the kind of position? (face/ breech/ transverse)
64
Quel est le déroulement de la grossesse et les risques connus ?
How is your pregnancy going? Any known risks ?
65
La grossesse est-elle suivie?
Do you have an obstetrician following your pregnancy?
65
Dans quelle maternité devez-vous accoucher?
ln which maternity ward are you going to deliver?
66
Avez-vous un saignement vaginal?
Do you have vaginal bleeding?