Cuentimetro Flashcards
(30 cards)
The competition committee voted in favor of eliminating rule number eight.
El comité de competición votó a favor de suprimir la regla número ocho.
Next, he takes out his Diamond VIP Hilton HHonors card; she calmly slaps hers on the rickety table where they are sharing drinks
A continuación, él exhibe su tarjeta Diamante VIP de Hilton HHonors; pausadamente, ella desliza la suya por la desvencijada mesa donde comparten unas copas.
My son won a teddy bear at the funfair this weekend. (stuffed doll)
Mi hijo se ganó un oso de peluche en la feria este fin de semana. muñeco de peluche
We wanted to have an intimate dinner, but the restaurant was very crowded.
Queríamos tener una cena íntima, pero el restorán estaba muy concurrido.
Hope was reborn when the comatose patient moved his fingers.
La esperanza renació cuando el paciente comatoso movió los dedos.
greased; greasy
ensebado
This stony road is not the best place to ride your bike.
Esta carretera pedregosa no es el mejor lugar para correr bici.
Mold is blackening the walls of the room.
El moho está ennegreciendo las paredes de la habitación.
My son is very messy and he has a muddle of clothes all over his bedroom floor.
Mi hijo es muy desordenado y tiene un embrollo de ropa tirado en el suelo de su habitación.
Only a foolish person would swallow such lies
Solo una persona fatua podría creerse tales mentiras.
Marcos was absent from school today.
Marcos estuvo ausente de clases hoy.
The cat meowed when I stroked its belly.
El gato maulló cuando le acaricié la barriga.
The corpse’s lips were stiff from rigor mortis.
Los labios del cadáver estaban tiesos del rigor mortis.
Little gipsy.
gitanilla
I hurt my knee on the table’s sharp corner
Me hice daño en la rodilla con la esquina puntiaguda de la mesa.
Pedro was astonished when he saw Maria all made up and wearing nice clothes.
Pedro se quedó atónito cuando vio a María maquillada y arreglada.
The horses’ hooves sank into the mud on the track.
Las pezuñas de los caballos se hundían en el lodo del camino.
The garden was inhabited by the strangest wild beasts you could ever imagine.
El jardín estaba habitado por las fieras más extrañas que imaginarse puedan.
Jose damaged his computer by downloading a program that had a virus.
José amoló su computadora por descargarse un programa que contenía virus.
While Colombo was manager, complete disorganization prevailed (reigned) within the company.
Mientras fue gerente Colombo, en la empresa imperaba el desorden total.
If you smoke a whole joint you’ll feel dizzy.
Si te fumas un porro entero te vas a sentir mareado.
His best friend’s death caused him great grief.
La pérdida de su mejor amigo le produjo una gran pesadumbre
Gabriela hides her sadness behind a smile.
Gabriela disimula su tristeza detrás de una sonrisa.
Whenever she’s in doubt, she turns to her mother for advice.
Cada vez que tiene dudas, acude a su madre para consejos.