Daily Idioms Flashcards
(31 cards)
Straight from the horse’s Mouth
From a very reliable source
از منابع موثق
I heard it straight from the horse’s mouth
Gone AWOL
مخفف کلمات (درنظام) غایب بدون اجازه
Absent without Leave
• : تعریف: abbreviation of “absent without leave,” absent without permission from assigned military duty, but not necessarily with the intention of deserting.
- Keen is gone AWOL.
- There’s a reason mayor has gone AWOL.
- He’s gone AWOL with the government property.
Personal Idea
That’s not how I see it
من اینطوری به قضیه نگاه نمیکنم
I’ve never given it much though
تا حالا زیاد بهش فکر نکردم
It doesn’t make any difference to me
برای من هیچ فرقی نداره
I have no opinion on the Moroccan beef
هیچ نظری درباره گوشت مراکشی ندارم
Adjourn
The court is adjourned.
The meeting is adjourned.
به وقت دیگر موکول کردن، خاتمه یافتن(جلسه)، موکول به روز دیگر شدن
- The trial was adjourned until tomorrow morning.
- محاکمه به فردا موکول شد.
- The parliament adjourned for the summer.
- پارلمان برای تابستان (بهطور موقت) تعطیل شد.
- Let’s adjourn to the patio.
- بیایید به ایوان برویم.
تشکر
I can’t thank you enough
نمیدونم چطور ازت تشکر کنم
چقدر بهت مدیونم؟
What do I owe you?
Be green with envy:
از حسادت ترکیدن یا مردن
Ned Flanders is green with envy.
They’ll be green with envy.
She’s going to be green with envy.
(It was) nice chatting with you
مودبانه تمام کردن مکالمه
ازمصاحبت با شما لذت بردم
Polite thank
I owe you one
یکی طلبت
I really appreciate it
واقعا ممنونم
I’m grateful
واقعا شاکرم
That’s so kind of you
این محبت شمارو میرسونه
I will be with you in a moment
I will be with you in a moment
چند لحظه دیگه میام خدمتتون
(زمانیکه دستتون بنده و بخواید صبر کنن)
Hurry
Are you in a hurry
عجله داری؟
I’m in a hurry
من عجله دارم
There’s no hurry
عجله ای نیست
We must hurry
باید عجله کنیم
What’s your Hurry?
عجله ات برای چیه
To get tears in my eyes
I’ve got tears in my eyes
تو چشام اشک جمع شده
Minding one’s own business
What are you doing
(I am) minding my own business
سرم تو کار خودمه، کار خودمو انجام میدم
call in a prescription
My doctor called in a prescription
دکترم یه نسخه پیچیده برام
A picture is worth a thousands words
A picture is worth a thousands words
یک تصویر گویای هزاران واژه است
شنیدن کی بود مانند دیدن
I’m very happy
I’m thrilled
I’m overjoyed
I can’t believe it
Fingers crossed
When you want something to happen very badly that your willing to do something superstitious (Ritual that causes luck)
کسی آرزوی موفقیت کنید
و یا میخواهید کارش خوب پیش برود.
Stike someone (me) + Strucked by (Past)
Catch my attention
حتوجه منو جلب کرد
I lived in
I’m based in …
من در .. ساکن بودم
Dropp him off in school
کسی رو مدرسه بردن
Speaking of the weather:
Sweltering heat = Very Intense
Freezing cold days
Chilly (cold) weather
The weather is quite variable: Changeable
Freezing strong gales (A strong wing)
You can get showers all of a sudden :
It’s pouring: raining a lot
It’s drizzling: raining a little
Shower: A short period of rain
گرمای طاقت فرسا
توفان نیرومند (باد به سرعت 47 تا 54 میل در ساعت)
Can put a statin on their health
Ex:
Doctors must sometimes work late at night, but the hours can put a strain on their health even though the job is considered a good one.
Can put a statin on their health
Ex:
Doctors must sometimes work late at night, but the hours can put a strain on their health even though the job is considered a good one.
hooked me from the get go
از ابتدا
US, informal
: from the very beginning She didn’t like me from the get - go. They were involved in the project from the get - go.
از همان اولش
From the very beginning
at one’s disposal
under control
- at one’s disposal
در اختیار،در دست،به فرمان،تحت فرمان
he has several cars at his disposal
او چندین اتومبیل در اختیار دارد. - at the disposal of
در اختیار،به صلاحدید،بنابه خواست