Despacito Flashcards

(42 cards)

1
Q

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote

A

Yes, you know that I’ve been looking @ you for a while

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Tengo que bailar contigo hoy

A

I have to dance with you today

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Vi que tu mirada ya estaba llamándome

A

I saw, that your look was calling me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Muéstrame el camino que yo voy (Oh)

A

Show me the way that I’m going oh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Tú, tú eres el imán y yo soy el metal

A

You you are the magnet and I’m the metal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Me voy acercando y voy armando el plan

A

I’m getting closer and I’m setting up the plan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Sólo con pensarlo se acelera el pulso

A

Just the thought of It accelerates the pulse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Ya, ya me está gustando más de lo normal

A

now I’m enjoying it more than usual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Todos mis sentidos van pidiendo más

A

All my senses are asking for more

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Todos mis sentidos van pidiendo más

A

This must be taken without any trouble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Esto hay que tomarlo sin ningún apuro.

A

This must be taken without any trouble

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Despacito

A

Slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Quiero respirar tu cuello despacito

A

I want to breathe your neck slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Deja que te diga cosas al oído

A

Let me tell you things in your ears

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Para que te acuerdes si no estás conmigo

A

So that you remember when you’re not with me

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Quiero desnudarte a besos despacito

A

I want to strip you off with kisses slowly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Firmar las paredes de tu laberinto

A

Sign the walls of your labrynth

18
Q

Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito

A

And make your whole body a manuscript

19
Q

(Sube, sube, sube… sube, sube!)

A

Turn it up turn it up….. turn it up, turn it up

20
Q

Quiero ver bailar tu pelo

A

I wanna see you dance

21
Q

Quiero ser tu ritmo

A

I wanna be your rhythm

22
Q

Que le enseñes a mi boca

A

I want you to show me

23
Q

Tus lugares favoritos (Favorito, favorito, baby!)

A

Your favourite places places places Places

24
Q

Déjame sobrepasar tus zonas de peligro

A

Let me surpass your danger zones

25
Hasta provocar tus gritos
Even provoke your screams
26
Y que olvides tu apellido.
And forget your name
27
Si te pido un beso, ven dámelo
If I ask you for a kiss , come give It to me
28
Yo sé que estás pensándolo
I know that you're thinking about it
29
Llevo tiempo intentándolo
I've been trying for some time
30
Mami esto es dando y dándolo
Mommy this is giving and giving it
31
Sabes que tu corazón conmigo te hace ¡Bom-Bom!
You know that your heart with me makes you bom bom
32
Sabes que esa beba está buscando de mi ¡Bom-Bom!
You know that this baby is looking for my bom bom
33
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Come test my mouth to see what It taste like to you
34
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
I want to see how much love do you have
35
Yo no tengo prisa yo me quiero dar el viaje
I'm not in a hurry , I want to do the trip
36
Empezamos lento, después salvaje.
Let's start slowly then wildly
37
Pasito a pasito, suave suavecito
Step by step, soft softly
38
Nos vamos pegando poquito a poquito
We are going to get caught little by little
39
Cuando tú me besas con esa destreza
When you kiss me so skillfully
40
Veo que eres malicia con delicadeza
I think that you're malicious delicately
41
Y es que esa belleza es un rompecabezas
And it's just that this beauty is a puzzle
42
Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza, oye!
But to put it together here I have the pieces