Dossier 2 Flashcards

(139 cards)

1
Q

I don’t believe we’ve met.

A

Je ne crois pas qu’on se connaisse.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

question, uncertainty

A

un doute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

I still have to get used to

A

Je dois encore m’habituer à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

landmark, benchmark, reference

A

un repère

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

clearly

A

clairement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

so much (of)

A

autant (de)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

we don’t go as much on vacation as …

A

on ne parte pas autant en vacances que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

We don’t respect the rules very much.

A

On respecte peu les règles.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I don’t understand how so many people can cheat on the metro.

A

Je ne comprends pas qu’autant de monde puisse frauder dans le métro.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I’m always amazed that

A

Je suis toujours étonné que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

They arrive right on time.

A

Ils arrivent pile à l’heure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

as soon as it’s finished

A

aussitôt que c’est terminé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’m surprised that they leave it

A

Je suis étonnée qu’ils s’en aillent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I’m a bit hungry.

A

J’ai un peu faim.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

There are so many good pastries.

A

Il y a tellement de bonnes pâtisseries

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

dairy products

A

laitages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I understand that you’re disturbed

A

Je comprends que tu sois perturbé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

You’ll get used to it.

A

Tu vas t’habituer.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

in any event, either way

A

en tout cas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I still struggle sometimes (informal)

A

Je galère encore parfois.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I’ve been having problems for a while

A

ça fait un moment que j’ai des problèmes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

claim, complaint

A

une réclamation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

billing, invoicing

A

la facturation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

acknowledgement of receipt

A

avis de reception

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
registered mail
courrier recommandé
26
to subscribe
souscrire
27
I subscribed
J'ai souscrit.
28
troubleshooting
le dépannage
29
be deprived of
être privé de
30
yet, however
or, en revanche, cependant
31
I notice that
Je constate que
32
dissatisfied, unhappy
mécontent
33
amount, sum
la somme
34
the period when I didn't have internet
la période où je n'ai pas eu internet
35
to resolve, to fix
régler, résoudre
36
otherwise
sinon
37
to terminate my contract
résilier mon contrat
38
I will have to (formal)
je serai obligé de
39
Please accept my sincere greetings.
Veuillez agréer mes sincères salutations.
40
(letter) sender
expéditeur
41
phrasing, wording
la formulation
42
I ask that you reimburse me
Je demande que vous me remboursiez
43
I was surprised that people had so much free time.
J’ai été surpris que les gens *aient* autant de temps libre.
44
not respecting the rules
Le non respect des règles
45
I'm sad we can't ski.
Je suis triste que nous ne puissions pas skier.
46
I'm glad the weather is nice.
Je suis contente qu’il fasse beau.
47
I don't think that's a good idea.
Je ne pense pas que ça soit une bonne idée.
48
I don't think this is a solution.
Je ne crois pas que ça soit une solution.
49
It doesn't bother me that
Ça ne me gêne pas que
50
due to
suite à
51
Do you have a moment for us to do ...?
Est-ce que vous avez un instant pour que nous fassions...?
52
to check in (on something)
faire le point
53
concerning, about
au sujet de
54
We have taken your request into account.
Nous avons tenu compte de votre demande.
55
to deduct, to subtract
déduire
56
Is the speed still this low?
Le débit est-il toujours aussi lent?
57
annoying, frustrating, upsetting
embêtant(e)
58
You need to find a solution.
Il faut que vous trouviez une solution.
59
I understand that you're upset.
Je comprends que vous soyez embêté.
60
It is possible that it comes from...
Il est possible que ça vienne de...
61
to turn off
éteindre
62
light, indicator light
le voyant
63
if so, in that case
Dans ce cas
64
button, knob
le bouton
65
to press the button
appuyer sur le bouton
66
to release
relâcher
67
They went back to green.
Ils sont repassés au vert.
68
Please wait a moment
Veuillez patienter un instant
69
damaged
endommagé(e)
70
to summon, to bring in
faire venir
71
But it's going to take a long time
Mais ça va prendre longtemps
72
Would that suit you / work for you?
Est-ce que ça vous irait?
73
Are you kidding?!
Vous plaisantez?
74
I have to block out my whole morning.
Je dois bloquer toute ma matinée.
75
Is there anything else you would like to share with us?
Y a-t-il d’autres choses dont vous voudriez nous faire part?
76
once and for all
définitivement
77
discontent
le mécontentement
78
I want you to set the table to eat.
Je veux que tu mettes la table pour manger.
79
pour exprimer un fait sur un mode personnel (pas réel, mais on le veut) -->
(que +) subjonctif
80
pour exprimer un fait sur un mode objectif (réel) -->
indicatif
81
Please know that I am extremely disappointed.
Sachez que je suis extrêmement déçu.
82
I hope you respond to me quickly.
Je souhaite que vous me répondiez rapidement.
83
a gesture of goodwill
un geste commercial
84
It worries me.
ça m’inquiète
85
as soon as possible
au plus vite
86
I have a fever of 40 degrees.
J’ai 40 de fièvre.
87
drug, medicine
un médicament
88
I have no more of it.
Je n’en ai plus.
89
I don't feel well at all.
Je ne me sens pas bien du tout.
90
(back of the) neck
la nuque
91
So what's happening to you?
Alors, qu’est-ce qui vous arrive?
92
I'm so weak that...
je suis tellement faible que...
93
hardly, barely
à peine
94
to stand, to get up
se lever
95
I'm dizzy
J’ai la tête qui tourne
96
muscle soreness
des courbatures
97
back soreness
des courbatures au dos
98
to examine (a patient)
ausculter
99
Does this happen often?
Ça vous arrive souvent ?
100
My heart never beats so fast.
Mon cœur ne bat jamais aussi vite.
101
sore throat
une angine
102
on the way to the office
en allant au bureau
103
chills, shivers
frissons
104
thus
du coup
105
It was really better.
ça allait vraiment mieux.
106
I felt so much better that ...
... tellement je me sentais mieux
107
all of a sudden
d’un coup
108
I felt bad
je me suis senti mal
109
I had leg pain
J’avais des douleurs aux jambes
110
I was so pale that...
J’étais si pâle que ...
111
I was told to go home.
On m’a dit de rentrer chez moi
112
to catch, to get (sb / sth)
attraper
113
You've caught a bad case of the flu.
Vous avez attrapé une bonne grippe.
114
it will get better.
ça ira mieux.
115
prescription
une ordonnance
116
That would be good.
ça serait bien.
117
to move in
emménager
118
I'm glad you chose my file.
Je suis content que vous ayez choisi mon dossier.
119
It meets my expectations.
Il répond à mes attentes.
120
to notify, to flag
signaler
121
a big problem
un gros problème
122
cut, outage
une coupure
123
following our conversation
à la suite de note conversation
124
to involve, to bring into play
faire intervenir
125
(for that,) I'm really grateful to you.
Je vous en suis vraiment reconnaissante.
126
despite
malgré
127
The fault is still there.
La panne est toujours la.
128
I doubt that this action solved the problem.
Je doute que cette intervention ait réglé le problème.
129
I couldn't use the devices.
Je n'ai pas pu me servir des appareils.
130
constantly, all the time
sans cesse
131
concern, preoccupation
un souci
132
throughout
lors de
133
letter of complaint
lettre de réclamation
134
Please accept my most sincere greetings.
Je vous prie de recevoir mes plus sincères salutations.
135
What brings you to the emergency room?
Qu’est-ce qui vous amène aux urgences ?
136
still, anyway
quand même
137
health care mutual
une mutuelle de santé
138
a fall, a drop
une chute
139