El español en el mundo Flashcards

(94 cards)

1
Q

Estar avergonzado/a

Darse vergüenza

A

to feel ashamed

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

el habla castiza

A

pure way of speaking

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Spanish speakers/Hispanic America/ Latin America

A

Hispanohablantes/Hispanoamérica/Latinoamérica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to distinguish

A

distinguir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Hablar “fino”

A

to speak in a refined/proper way

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

A neutral accent

A

Un acento neutro

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

to have/hide an accent

A

tener/ocultar un acento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

to force/neutralise an accent

A

forzar/neutralizar un acento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

skill/ability in use of language

A

la destreza en el uso de la lengua

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

deployment of words

A

El despliegue (de palabras)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Classism/Classist

A

Clasismo/Clasista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

People conversing

A

Las/Los interlocutores

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To use language as a weapon

A

utilizar la lengua como un arma arrojadiza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

linguistics

A

la lingüística

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

philology

A

la filología

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Semantics

A

La semántica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

To be of the opinion

A

opinar/ser de la opinión/considerar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Reglas ortográficas inamovibles

A

unchangeable orthographic rules

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

pronouncing “c” as ‘s’ rather than “th”

A

el seseo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

arbitrariness

A

La arbitrariedad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Abundance of poor uses of La and Le pronouns

A

La profusión/abundancia de laismos y leismos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

to project/strengthen tone and timbre

A

impostar el tono y el timbre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

To regulate the volume of voice

A

Regular el volumen de la voz

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

street

A

callejero

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
la eclosión
the emergence
26
to hispanise
hispanizar
27
speaker
el locutor
28
communication system
el sistema de comunicación
29
dialect
el dialecto
30
loan word
el calco de traducción/préstamo
31
permeability
la permeabilidad
32
changeable nature
la naturaleza mutable
33
to undervalue
menospreciar
34
a frontier
una zona fronteriza
35
an urban/rural accent
un acento urbano / un acento rural
36
Native american person
amerindio
37
The command of a language
El dominio de un idioma
38
A variant
Una variante
39
a word
un vocablo
40
the ghetto
El gueto
41
Americanism
Estadounidismo
42
the way of speaking
La modalidad del habla
43
A mutation of Spanish
una Mutación del español
44
Hybrid between two langauges
Un Híbrido entre dos idiomas
45
El canon establecido
The established canon
46
purists of a langauge
Los/as puristas de la lengua
47
To give legitimacy and validity to a language/word
Dar legitimidad y validez a una lengua/vocablo
48
a person's own way of speaking
El habla propia de una persona
49
Canon, canons of the language, canonical language
Canon/Cánones de la lengua / Lengua canónica
50
Code exchange - to employ two languages in the same turn of speech
Intercambio de códigos - emplear dos lenguas en el mismo turno de palabra
51
Calques
Calcos léxicos
52
linguistic isolation
El aislamiento lingüístico
53
The good/bad health of a language
La buena/mala salud de un idioma
54
to widen cultural/interpersonal relations
Estrechar relaciones culturales/interpersonales
55
Support the defence of bilingualism
Secundar la defensa del bilingüismo
56
monolingual/bilingual/multilingual speakers
Hablantes monolingües/bilingües/Plurilingües
57
to take loan words
tomar préstamos lingüísticos
58
A colonial dialect
Un dialecto colonial
59
referring to someone as vos
el voseo
60
A subordinate language to another
Una lengua subordinada a otra
61
to validate a word
acuñar un término
62
To make oneself literate in a language
Alfabetizarse en una lengua
63
Majority/minority language
una lengua mayoritaria/minoritaria
64
lack of linguistic loyalty
Una falta de lealtad lingüístico
65
First, second, and third gen immigrants
Inmigrantes de primera, segunda, y tercera generación
66
languages of the amerindians
las lenguas amerindias
67
indigenous languages
las lengas indígenas
68
aboriginal languages
idiomas aborígines
69
heritage
un patrimonio
70
Worthy of
Digno de
71
to live on
perdurar
72
to thrive/live on
prevalecer
73
Apremiante
urgent/compelling
74
la implantación de una lengua
the implementation of a language
75
linguistic unification
la unificación lingüistica
76
a lexicon
un léxico
77
inalienable right
Un derecho inalienable
78
linguistic rights
Derechos lingüísticos
79
Pro-native movement
Movimiento indigenista
80
Diglossia - when two languages are used in different circumstances within one community
la diglosia / una situación de diglosia
81
English is a universal vehicle of comprehension to transmit ideas
El ingles es un vehículo de comprensión universal para transmitir ideas
82
Ethnic groups
Grupos étnicos
83
compete al gobierno
it is the responsibility of the government
84
To encourage the learning of a language/culture
fomentar el cultivo de una lengua/una cultura
85
Languages are linked to the identity of groups
Lenguas son ligadas a la identidad de los colectivos
86
linguistic coexistence
La convivencia lingüística
87
multilingual geographies
las geografías plurilingües
88
To treasure a history/ a heritage
Atesorar una Historia/ un patrimonio
89
Richness of dialects and varieties
Riqueza de dialectos y variedades
90
when there are two official languages of a nation
La cooficialidad de dos lenguas/una Lengua cooficial en un territorio
91
A process of language unification
Un proceso de unificación idiomática
92
datar de
to date from
93
to suffer decline
sufrir decadencia
94
Tener parentesco con (algo/alguien)
to have a relation to something/someone