El Subjunctivo Imperfecto Flashcards

(82 cards)

1
Q

When do you use the imperfect subjunctive in Spanish as a general rule?

A

There is even more doubt than present subjunctive: the action is unlikely or impossible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Decline imperfect subjunctive of trabajar

A

trabajar
trabajaras
trabajara
trabajáramos
trabajarais
trabajaran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Decline imperfect subjunctive of comer

A

comiera
comieras
comiera
comiéramos
comierais
comieran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Decline the imperfect subjunctive of vivir

A

viviera
vivieras
viviera
viviéramos
vivierais
vivieran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Decline imperfect subjunctive of dar

A

diera
dieras
diera
diéramos
dierais
dieran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Decline imperfect subjunctive of ser

A

fuera
fueras
fuera
fuéramos
fuerais
fueran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Decline imperfect subjunctive of estar

A

estuviera
estuvieras
estuviera
estuviéramos
estuvierais
estuvieran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

What are the imperfect subjunctive stems of:
hacer
querer
tener

A

hiciera
quisiera
tuviera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

What are the imperfect subjunctive stems of:
haber
poder
poner

A

hubiera
pudiera
pusiera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

What are the imperfect subjunctive stems of:
saber
venir
pedir

A

supiera
viniera
pidiera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

What are the imperfect subjunctive stems of:
sentir
morir
dormir

A

sintiera
muriera
durmiera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Decline the imperfect subjunctive of ir

A

fuera
fueras
fuera
fuéramos
fuerais
fueran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Decline the imperfect subjunctive of decir

A

dijera
dijeras
dijera
dijéramos
dijerais
dijeran

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

What are the imperfect subjunctive stems of:
leer
oír
reír

A

leyera
oyera
riera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

What are the imperfect subjunctive stems of:
traer
caer
huir
traducir

A

trajera
cayera
huyera
tradujera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

If only Freddy Mercury still lived!

A

¡Qué Freddy Mercury viviera todavía!
(impossible)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

It would be bad if we lost our dog

A

Sería malo si perdiéramos nuestro perro
(unlikely)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I wouldn’t do that if I was you

A

No haría eso si yo fuera tú
(impossible for me to be you)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

If I won the lottery, I would buy a car

A

Si yo ganara la lotería, compraría un auto
(very unlikely)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

It would be better if you called your girlfriend

A

Sería mejor si/que llamaras a tu novia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

I would like my wife to be really hot

A

Me gustaría que mi esposa fuera muy guapa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I would like my friends to be loyal and kind

A

Me gustaría que mis amigos fueran fieles y amables

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I would like my dog to be obedient

A

Me gustaría que mi perro fuera obediente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

It seemed bad to me that the streets were so dirty

A

Me pareció mal que las calles fueran tan sucias

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I didn't like that they didn't invite me
No me gustó que ellos no me invitaran
26
It was impossible that Pepe would get the job
Era imposible que Pepe consiguiera el trabajo l
27
The boss prohibited us from smoking at work
El jefe prohibió que fumaramos en el trabajo
28
Her parents wanted her to study law
Sus padres deseaban que ella estudiara Derecho
29
Who would be able to master Spanish!?
¿¡Quien pudiera dominar español!?
30
Who would be a teacher?!
¿¡Quién fuera un profesor!?
31
Who knows the future?!
¡¿Quién conociera el futuro?!
32
Who would live in Scotland?!
¡¿Quién viviera en Escocia?!
33
Even if I had more money, I wouldn't change my personality
Aunque yo tuviera más dinero, no cambiaría mi personalidad
34
It wasn't necessary for the politicians to lie so much to the public
No era necesario que los políticos mintieran tanto al pueblo
35
The tourist walked calmly as if he wasn't afraid
El turista caminaba tranquilamente como si no tuviera miedo
36
He demanded that I bring him up to date
Él exigió que yo lo pusiera al día
37
If only there weren't so many narcissists in the world!
¡Ojalá no hubiera tantos narcisistas en el mundo!
38
If I wanted you dead, I would kill you now
Si te quisiera muerto, te mataría ahora
39
If only the weather changed today!
¡Ojalá el tiempo cambiara hoy!
40
If only I had more time to study Spanish!
¡Ojalá yo tuviera más tiempo para estudiar español!
41
If only Trump wasn't the president!
¡Qué Trump no fuera el Presidente!
42
If only I could eat pizza everyday!
¡Que yo pudiera comer pizzas cada día!
43
If only she were happier!
¡Ojalá ella estuviera más feliz!
44
It annoyed me that he spoke to me in English
Me molestó que él me hablara en inglés
45
There was no one who played the guitar
No había nadie que tocara la guitarra 🎸
46
I asked him to repeat the sentence
Le pedí que repitiera la frase
47
They recommended that we visit the church
Ellos recomendaron que visitáramos la iglesia
48
I was surprised that you found us
Me sorprendió que nos encontraras
49
If only my parents were less annoying!
¡Ojalá mis padres fueran menos molestosos!
50
If only I didn't have problems with my knees!
¡Qué yo no tuviera problemas con mis rodillas!
51
Could you tell me the time, please? (Very polite)
¿Pudiera decirme la hora, pf?
52
Do you have time to accompany me to the market? (Very polite)
¿Tuviera tiempo para acompañarme al mercado?
53
I didn't care that you arrived late
No me importó que llegaras tarde
54
I was glad that the people were so friendly
Me alegró que la gente fuera tan amable
55
We doubted that the political situation would improve
Dudamos que la situación política mejorara
56
The students were fascinated that their teacher was so young
A los alumnos les fascinó que su profesor fuera tan joven
57
We hoped there would be more vegetarian restaurants
Esperamos que hubieran más restaurantes vegetarianos
58
It was boring that there was a long queue
Era aburrido que hubiera una fila larga
59
There wasn't anyone who lied as much as you
No había nadie que mintiera tanto como tú
60
I was looking for a restaurant which would be cheaper
Yo buscaba un restaurante que fuera más barato
61
The school needed a teacher who had more experience
La escuela necesitó un profesor que tuviera más experiencia
62
I live every day as if it's my last
Yo vivo cada día como si fuera mi último
63
You eat as if you were a rabbit
Tú comes como si fueras un conejo 🐇
64
He behaves as if he was the King of the World
Él se comporta como si fuera el Rey del Mundo
65
You describe the situation as if you were there
Tú describes la situación como si estuvieras allí
66
She danced like a gringo
Ella bailó si fuera un gringo
67
He acts like he doesn't care about anyone
Él actúa como si no le importara nadie
68
If only I had enough money to travel forever
Ojalá yo tuviera suficiente dinero para viajar por siempre
69
If only politicians made good decisions
Ojalá los políticos hicieran buenas decisiones
70
There wouldn't be so many divorces if there weren't so many marriages
No habría tantos divorcios si no hubiera tantos matrimonios
71
I would eat pizza if I could eat gluten
Comería pizza si pudiera comer gluten
72
We would tell the truth if we knew it
Diríamos la verdad si la supiéramos
73
They would go to the Galapagos if they liked animals
Irían a las Galapagos si les gustaran los animales
74
They would be happy if they aren't a better salary
Estarían contentos si ganaran un mejor salario
75
Madonna did the show in order to gain recognition
Madonna hizo el show para que ganara reconocimiento (or a fin de que)
76
The government would raise the salaries on the condition that the people stop the strikes
El gobierno subiría los salarios con la condición de que la gente terminará las huelgas (or con tal que)
77
I would have to get up early in order to arrive on time
Yo tendría que levantarme temprano a fin de que llegara a tiempo
78
I would not stay here even if I was a millionaire
No me quedaría aquí aunque fuera millonario
79
I wouldn't stay here unless I was a millionaire
No me quedaría aquí a menos que fuera millonario
80
I stayed in Bolivia until my visa expired
Me quedé en Bolivia hasta que mi visa caducara
81
I decided to go to the hospital as soon as my delivery arrived
Decidí ir al hospital tan pronto como mi entrega llegara
82
I wouldn't be the person that I am without my parents supporting me
No sería la persona que soy sin que mis padres me apoyaran