ELCE Vocab 1-500: Fundamental Greek Grammar 4th Ed. (James W. Voelz) Flashcards

(500 cards)

1
Q

δέδωκα

A

I have given (pp 1−δίδωμι, 2−δώσω, 3−ἔδωκα (δο-), 4−δέδωκα, 5−δέδομαι, 6-ἐδοθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ἀν-οίγω

A

(Irreg.) I open (pp 1-ἀνοίγω, 2-ἀνοίξω, 3-ἀνέῳξα, 4-ἀνέῳχα, 5-ἀνέῳγμαι, 6-ἀνεῴχην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

σφραγίζω

A

(R) I seal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἀκήκοα

A

I have heard (pp 1−ἀκούω, 2−ἀκούσω, 3−ἤκουσα, 4−ἀκήκοα, 5−ἤκουσμαι, 6-ἠκούσθην

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

παραδίδωμι, etc.

A

I hand over; betray (pp 1-δίδωμι, 2-δώσω, 3-ἔδωκα (δο-), 4-δέδωκα, 5-δέδομαι, 6-ἐδοθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

οὕτως

A

(adv.) in this way; so much

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

τίθημι

A

(Irreg.) I place, set, put (pp 1-τίθημι, 2-θήσω, 3-ἔθηκα (θε-), 4-τέθεικα, 5-τέθειμαι, 6-ἐτέθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

ἀπόλλυμι

A

(Irreg.) I destroy; lose (pp 1-ἀπόλλυμι, 2-ἀπολῶ, 3-ἀπῶλεσα, 4-ἀπολώλεκα, 5——-, 6——-)(middle voice is irreg. and has a different meaning, see ἀπόλλυμαι)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

κελεύω

A

(R) I order (command)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

εἰρήνη, -ης

A

f.: peace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

σῴζω

A

(r): I save, rescue (pp 1-σῴζω, 2-σώσω, 3-ἔσωσα, 4-σέσωκα, 5-σέσωσμαι, 6-ἐσώθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

βαίνω

A

I go, step, walk (pp 1-βαίνω, 2-βήσομαι, 3-ἔβην, 4-βέβηκα, 5——-, 6——-)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

κακός, -ή, -όν

A

bad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

νύμφη, -ης

A

f.: bride

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἐγω

A

(I) Personal Pronoun 1st Person Singular Nominative

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

μισέω

A

(R) I hate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

πτωχός, -ή, -όν

A

poor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

δοξάζω

A

(R) I glorify

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

εὐθύς, -εῖα, -ύ

A

straight (adj.) (3rd Declension)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

ζωή, -ῆς

A

f.: life

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ἔβαλον

A

I threw (Aorist) (pp 1−βάλλω, 2−βαλῶ, 3−ἔβαλον, 4−βέβληκα, 5−βεβλημαι, 6-ἐβλήθην)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

ποιμήν

A

m.: shepherd (3rd Decl., nominative singular)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

εὐαγγέλιον -ου

A

(n) Gospel, good news

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ἑπιστολή, -ῆς

A

f.: epistle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
οὐκέτι
(adv.) no longer (used w/ indicative verb forms)
26
σάββατον, -ου
n.: Sabbath; week
27
εἰκών
f.: image (3rd Decl., nominative singular)
28
πολύς, πολλή, πολύ
much; many (pl.)
29
βαπτίζω
(R) I baptize; wash (ritual)
30
ἥσω
I will send (pp 1−ἵημι, 2−ἥσω, 3−ἧκα (ἑ-), 4−εἷκα, 5−εἷμαι, 6-ἕθην)
31
δεδίωχα
I have pursued, persecuted (pp 1−διώκω, 2−διώξω, 3−ἐδίωξα, 4−δεδίωχα, 5−δεδίωγμαι, 6-ἐδιώχθην
32
ἀπο-κτείνω
(Irreg.) I kill (pp 1-ἀποκτείνω, 2-ἀποκτενῶ, 3-ἀπέκτεινα, 4-------, 5-------, 6-ἀπεκτάνθην)
33
σπερῶ
I will sow (pp 1−σπείρω, 2−σπερῶ, 3−ἔσπειρα, 4−------, 5−ἔσπαρμαι, 6-ἐσπάρην)
34
βάντοσ
(went)(aorist infinitive of βαίνω>ἔβην) (3rd Decl., genitive singular of βάς)
35
ἔθνος, -ους
n.: nation (pl. Gentiles) (3rd Declension)
36
δώσω
I will give (pp 1-δίδωμι, 2-δώσω, 3-ἔδωκα (δο-), 4-δέδωκα, 5-δέδομαι, 6-ἐδοθην)
37
θέλημα, τος
n.: will; wish, desire
38
λέγω
I say (pp 1-λέγω, 2-ἐρῶ, 3-εἶπον, 4-εἴρηκα, 5-εἴρημαι, 6-ἐρρήθην/ἐρρέθην)
39
κωφός, -ή, -όν
deaf; mute (dumb)
40
καί
conj: and, also; even (note: καί ... καί also appears as "both ... and")
41
τις, τι
(Indefinite Pronoun) Someone; Something (3rd Decl Nom Sing) (no accents are used to differentiate it from the Interrogative Pronoun)
42
κρίνω
(Irreg.) I judge (pp 1-κρίνω, 2-κρινῶ, 3-ἔκρινα, 4-κέκρικα, 5-κέκριμαι, 6-ἐκρίθην)
43
ἀγγέλλω
(Irreg.) I announce (pp 1-ἀγγέλλω, 2-ἀγγελῶ, 3-ἤγγειλα, 4-ἔγγελκα, 5-ἔγγελμαι, 6-ἠγγέλην)
44
Ἰησοῦς, -οῦ
m.: Jesus; Joshua Note: Jesus is declined slightly irregularly: Ἰησοῦς, Ἰησοῦ, Ἰησοῦ, Ἰησοῦν. This noun is normally used with the article, as is the word God (θεός)
45
γῆ, γῆς
f.: earth; land
46
ζάω
(R) I live (Note: This verb is conjugated irregularly in the present tense stem: ζῶ, ζῇς, ζῇ, ζῶμεν, ζῆτε, ζῶσι(ν).)
47
ἔπιον
I drank (Aorist) (pp 1−πίνω, 2−πίομαι, 3−ἔπιον, 4−πέπωκα, 5−------, 6-ἐπόθην)
48
ἑνόσ
one (Genitive Masc "" 3rd Decl, Fem = μιᾶσ Alpha Sub, Neuter = "" 3rd Decl)
49
παρθένος -ου
(f) virgin, maiden
50
δηλόω
(R) I make plain (pp 1-δηλῶ, 2-δηλώσω, 3-ἐδήλωσα, 4-δεδήλωκα, 5-δεδήλωμαι, 6-ἐδήλώθην)
51
ὤφθην
I was seeing (pp 1-ὁράω, 2-ὄψομαι, 3-εἶδον, 4-ἑωρακα, 5-(ἑῶραμμαι), 6-ὤφθην)
52
τυφλός, -ή, -όν
blind
53
πέπτωκα
I have fallen (pp 1−πίπτω, 2−πεσοῦμαι, 3−ἔπεσον, 4−πέπτωκα, 5−------, 6———)
54
ἦρκα
I have taken up; carried away (pp 1−αἴρω, 2−ἀρῶ, 3−ἦρα, 4−ἦρκα, 5−ἠρμαι, 6-ἤρθην)
55
εὐχαριστέω
(R) I give thanks
56
τίκτω
(Irreg.) I bear (a child) (pp 1-τίκτω, 2-τέξομαι, 3-ἔτεκον, 4-------, 5-------, 6-ἐτέχθην)
57
ἐλπίζω
(R) I hope
58
ἄρτος -ου
(m) bread (pl. loaves of bread)
59
ἐμνήσθην
(P) + gen.: I remember (pp 1-μιμνήσκομαι)
60
τέκνον -ου
(n) child
61
ἀποστήσω, etc.
I will draw away (trans.); I will depart, withdraw (intrans.) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
62
βλέπω
(R): I see
63
ἔφυγον
I fled (Aorist) (pp 1−φεύγω, 2−φεύξομαι, 3−ἔφυγον, 4−πέφευγα, 5−------, 6-------)
64
ὑπαντάω
(R) + dat.: I meet
65
λόγος -ου
(m) word; account; reason
66
βέβληκα
I have thrown (pp 1−βάλλω, 2−βαλῶ, 3−ἔβαλον, 4−βέβληκα, 5−βεβλημαι, 6-ἐβλήθην)
67
προφήτης, -ου
m.: prophet
68
λογίζομαι
(M)(R) I count, reckon, account as; credit
69
ἠθέλησα
I desired (pp: 1-θέλω, 2-θελήσω, 3-ἠθέλησα) (The imperfect is ἤθελον. Its augment and that of the aorist betrays the classical form of this verbs: ἐθέλω.)
70
ταχύς, -εῖα, -ύ
swift (adj.) (3rd Declension)
71
πεφύλαχα
I have guarded, kept (pp 1−φυλάσσω, 2−φυλάξα, 3−ἐφύλαξα, 4−πεφύλαχα, 5−πεφύλαγμαι, 6-ἐφυλάχθην
72
ἀπ-εκρίθην
(P) I answered (ἀποκρινόμεθα = we answer; ἀπεκρίθημεν = we answered; ἀποκριθησόμεθα = we will answer) (Passive Deponent)
73
ἐμ-βαίνω, etc.
I get into (a boat), embark (εμ = εν
74
σημεῖον -ου
(n) sign
75
ὑπέρ
(prep.) + gen.: on behalf of + acc.: beyond
76
χερσί
f.: hand (3rd Decl., dative plural of χείρ)
77
πνεῦματος
n.: spirit, Spirit; breath (3rd Decl., genitive singular of πνεῦμα)
78
πάσχω
I suffer (pp 1-πάσχω, 2-πείσομαι, 3-ἔπαθον, 4-πέπονθα, 5-------, 6-------)
79
ἐκ
(prep. + gen.) out of (ἐξ before vowel following)
80
ἔμαθον
I learned (Aorist) (pp 1−μανθάνω, 2−μαθήσομαι, 3−ἔμαθον, 4−μεμάθηκα, 5−------, 6-------)
81
καταλείπω
leave, leave behind (pass. often remain); neglect, forsake, abandon (aor. κατέλιπον and κατέλειψα; pf. pass. καταλέλειμμαι)
82
λείπω
I leave (behind); abandon (pp 1-λείπω, 2-λείψω, 3-ἔλιπον, 4-λέλοιπα, 5-λέλειμμαι, 6-ἐλείφθην)
83
Ἕλλην
m.: Greek; Gentile (3rd Decl., nominative singular)
84
ἐσώθην
I was saved (Aorist) (pp 1−σῴζω, 2−σώσω, 3−ἔσωσα, 4−σέσωκα, 5−σέσωσμαι, 6-ἐσώθην)
85
καθώς
(adv.) just as
86
στήσω
I will stand (transitive) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
87
φωνέω
(R) I call (with animals = “I make a sound”)
88
χάρις, -ιτος
f.: grace (acc. sing. = χάριν) (3rd Declension)
89
τελειόω
(R) I make complete, perfect
90
ἧκα
I sent (Aorist) (pp 1−ἵημι, 2−ἥσω, 3−ἧκα (ἑ-), 4−εἷκα, 5−εἷμαι, 6-ἕθην)
91
ἐγερῶ
I will rouse (the dead), raise; pass.: I rise (pp 1−ἐγείρω, 2−ἐγερῶ, 3−ἤγειρα, 4−------, 5−ἐγήγερμαι, 6-ἠγέρθην)
92
ᾔδειν
(PluPf) I knew (stem is ειδ-)(οἰδα, perfect = "I know")
93
ὐπ-ακούω, etc.
+ dat.: I obey (pp 1-ἀκούω, 2-ἀκούσω, 3-ἤκουσα, 4-ἀκήκοα, 5-ἤκουσμαι, 6-ἠκούσθην)
94
κρατέω
(R) + gen.: I seize; arrest
95
φιλέω
(R) I love
96
κρείσσων -ον
better (comparative of ἀγαθός)
97
ἀγαπάω
(R) I love
98
δίκαιος, -α, -ον
just, righteous
99
ἤμην
(Irreg.) I was (ImpPf., Indic., Act.) (pp 1-εἰμί)
100
ἐντολή, -ῆς
f.: commandment
101
εἷμαι
I have been sent (pp 1−ἵημι, 2−ἥσω, 3−ἧκα (ἑ-), 4−εἷκα, 5−εἷμαι, 6-ἕθην)
102
μυστήριον, -ου
n.: mystery
103
ἁμαρτήσω
I will sin (pp 1−ἁμαρτάνω, 2−ἁμαρτήσω, 3−ἥμαρτον, 4−ἡμάρτηκα, 5−ἡμάρτημαι, 6-ἡμαρτήθην)
104
φωτός
n.: light (3rd Decl., genitive singular of φῶς)
105
δώδεκα
(adj.) twelve
106
ἐπι-τάσσω, etc.
(r) + dat. = I direct, command (also used w/ δια- and προσ-) (pp 1−τάσσω, 2−τάξω, 3−ἔταξα, 4−τέταχα, 5−τέταγμαι, 6-ἐτάχθην)
107
ἔτεκον
I bore (a child) (Aorist) (pp 1−τίκτω, 2−τέξομαι, 3−ἔτεκον, 4−------, 5−------, 6-ἐτέχθην)
108
ἁμαρτάνω
I sin (pp 1-ἁμαρτάνω, 2-ἁμαρτήσω, 3-ἥμαρτον, 4-ἡμάρτηκα, 5-ἡμάρτημαι, 6-ἡμαρτήθην)
109
βασιλεύω
(R) I rule
110
ἀγάπη, -ης
f.: love
111
ἐκλήθην
I was called (Aorist) (pp 1−καλέω, 2−καλέσω, 3−ἐκάλεσα, 4−κέκληκα, 5−κέκλημαι, 6-ἐκλήθην)
112
σῶμα
n.: body (3rd Decl., nominative singular)
113
ἔφθειρα
I corrupted, destroyed (Aorist) (pp 1−φθείρω, 2−φθερῶ, 3−ἔφθειρα, 4−ἔφθαρκα, 5−ἔφθαρμαι, 6-ἐφθάρην)
114
ἐλεέω
(R) I pity, have mercy on
115
ὥστε
(conj.) so that (result); with the result that (used in front of an infinitive)
116
ἐλήλυθα
I have come/gone (pp 1−ἔρχομαι, 2−ἐλεύσομαι, 3−ἦλθον, 4−ἐλήλυθα, 5−------, 6-------
117
φῶς
n.: light (3rd Decl., nominative singular)
118
αἰτέω
(R) I request
119
γράφω
(r): I write
120
κέκρυφα
I have hidden (something) (pp 1−κρύπτω, 2−κρύψω, 3−ἔκρυψα, 4−(κέκρυφα), 5−κέκρυμμαι, 6-ἐκρύβην
121
λατρεύω
(R) + dat.: I worship
122
φοβέω
(R) I frighten, cause to fear; pass.: I am frightened; fear
123
δείξω
(R) I have shown (pp 1-δείκνυμι, 2-δείξω (R))
124
μνημεῖον, -ου
n.: tomb
125
χείρ
f.: hand (3rd Decl., nominative singular) (dat. pl. = χερσί)
126
διατίθεμαι, etc.
(M) I make a covenant with (dat. or with πρός + acc.) (Middle pp 1-τίθεμαι, 3-ἐθέμην (θε-))
127
θέλω
I desire (pp: 1-θέλω, 2-θελήσω, 3-ἠθέλησα) (The imperfect is ἤθελον. Its augment and that of the aorist betrays the classical form of this verbs: ἐθέλω.)
128
παραβολή, -ῆς
f.: parable
129
πρῶτος, -η, -ον
first
130
ἔρχομαι
(Irreg.) I come, go (pp 1-ἔρχομαι, 2-ἐλεύσομαι, 3-ἦλθον, 4-ἐλήλυθα, 5-------, 6-------)
131
ἔχω
I have (pp 1-ἔχω, 2-ἕξω, 3-ἔσχον, 4-ἔσχηκα, 5-------, 6-------)(Note the aspirated future form. The imperfect is εἶχον; note the unusual augment.)
132
ἔταξα
I arranged, directed, prescribed (Aorist) (pp 1−τάσσω, 2−τάξω, 3−ἔταξα, 4−τέταχα, 5−τέταγμαι, 6-ἐτάχθην)
133
ἀγγελῶ
I will announce (pp 1−ἀγγέλλω, 2−ἀγγελῶ, 3−ἤγγειλα, 4−ἔγγελκα, 5−ἔγγελμαι, 6-ἠγγέλην)
134
κατέρχομαι
come or go down; arrive, land (aor. κατῆλθον, inf. κατελθεῖν)
135
ἑωρακα
I have seen (perceived)(pp 1−ὁράω, 2−ὄψομαι, 3−εἶδον, 4−ἑωρακα, 5−(ἑῶραμμαι), 6-ὤφθην)
136
κλαύσω
(R) I will weep (pp 1-κλαίω, 2-κλαύσω(R))
137
ἔγνων
I knew (Aorist) (pp 1−γινώσκω, 2−γνώσομαι, 3−ἔγνων, 4−ἔγνωκα, 5−ἔγνωσμαι, 6-ἐγνώσθην)
138
νόμος -ου
(m) law (or Torah)
139
ἐγενεήθην
(M) I became (aorist passive)(this is a linking verb) (pp 1−γίνομαι, 2−γενήσομαι, 3−ἐγενόμην, 4−γέγονα, 5−γεγένημαι, 6-ἐγενήθην)
140
ἐβουλήθην
(P) I want (βούλομαι = I want; βουληθήσομαι = I will want) (Passive Deponent)
141
μᾶλλον
(adv.) more; rather (+ ἤ)
142
ποιέω
(R) I make; do
143
ἐξίστημι, etc.
I amaze (trans.); I am beside myself; am amazed; am crazy (intrans.) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
144
παρ-έρχομαι, etc.
I pass by; pass away (pp 1-ἔρχομαι, 2-ἐλεύσομαι, 3-ἦλθον, 4-ἐλήλυθα, 5-------, 6-------)
145
ἔσχατος, -η, -ον
last
146
προσ-τάσσω, etc.
+ dat. = I direct, command (also used w/ δια- and ἐπι-) (pp 1-τάσσω, 2-τάξω, 3-ἔταξα, 4-τέταχα, 5-τέταγμαι, 6-ἐτάχθην)
147
ἐρῶ
I will say (pp 1−λέγω, 2−ἐρῶ, 3−εἶπον, 4−εἴρηκα, 5−εἴρημαι, 6-ἐρρήθην/ἐρρέθην)
148
ἀπέστειλα
I sent out (Aorist) (pp 1−ἀποστέλλω, 2−ἀποστελῶ, 3−ἀπέστειλα, 4−ἀπέσταλκα, 5−ἀπέσταλμαι, 6-ἀπεστάλην)
149
προσ-φέρω, etc.
I bear (carry) to (pp 1-φέρω, 2-οἴσω, 3-ἤνεγκον, 4-ἐνήνοχα, 5-ἐνήνεγμαι, 6-ἠνέχθην)
150
ἀγαθός, -ή, -όν
good
151
λήμψομαι
I will get; take (pp 1-λαμβάνω, 2-λήμψομαι, 3-ἔλαβον, 4-εἴληφα, 5-εἴλημμαι, 6-ἐλήμφθην)
152
γνούς
(knew)(aorist infinitive of γινώσκω>ἔγνων) (3rd Decl., nominative singular) (dat. pl. = γνόντος)
153
σύν
(prep. + dat.) with (in the company of)
154
μέγιστος -η -ον
greatest (superlative of μέγας)
155
πέπωκα
I have drunk (pp 1−πίνω, 2−πίομαι, 3−ἔπιον, 4−πέπωκα, 5−------, 6-ἐπόθην)
156
κλαίω
I weep (pp 1-κλαίω, 2-κλαύσω(R))
157
δείκνυμι
I show (pp 1-δείκνυμι, 2-δείξω (R))
158
κεῖμαι
(M) I lie, recline (conjugated as middle of -μι verb)
159
πέποιθα
I have persuaded (someone) (pp 1−πείθω (r), 2−πείσω, 3−ἔπεισα, 4−πέποιθα, 5−μέπεισμαι, 6-ἐπείσθην
160
ὀφείλω
I owe (only present and imperfect); I ought (+ infinitive)
161
δόξα, -ης
f.: glory
162
φθείρω
(Irreg.) I corrupt, destroy (pp 1-φθείρω, 2-φθερῶ, 3-ἔφθειρα, 4-ἔφθαρκα, 5-ἔφθαρμαι, 6-ἐφθάρην)
163
δόξω
(R) I will think; third singular may be intransitive and impersonal = It seems (pp 1-δοκέω, 2-δόξω (R))
164
τρεῖς
(adj.) three (third declension) (also τρία)
165
πρόβατον, -ου
n.: sheep
166
ἐρρήθην/ἐρρέθην
I was spoken (Aorist) (pp 1−λέγω, 2−ἐρῶ, 3−εἶπον, 4−εἴρηκα, 5−εἴρημαι, 6-ἐρρήθην/ἐρρέθην)
167
ἀφίημι, etc.
I forgive; allow; leave (pp 1-ἵημι, 2-ἥσω, 3-ἧκα (ἑ-), 4-εἷκα, 5-εἷμαι, 6-ἕθην)
168
εὑρίσκω
I find (pp 1-εὑρισκω, 2-εὑρήσω, 3-εὗρον, 4-εὕρηκα, 5-εὕρημαι, 6-εὑρέθην)
169
συνίημι, etc.
I understand (pp 1-ἵημι, 2-ἥσω, 3-ἧκα (ἑ-), 4-εἷκα, 5-εἷμαι, 6-ἕθην)
170
οἰδα
(Pf.) I know (ᾔδειν, pluperfect = "I knew"; stem is ειδ-)
171
ἀσπάζομαι
(M) (R) I greet
172
σῶματος
n.: body (3rd Decl., genitive singular of σῶμα)
173
μιμνήσκομαι
(P) + gen.: I remember (pp 6-ἐμνήσθην)
174
μικρός, -ά, -όν
small
175
κύριος, -ου
m.: lord, Lord
176
εὑρήσω
I will find (pp 1−εὑρισκω, 2−εὑρήσω, 3−εὗρον, 4−εὕρηκα, 5−εὕρημαι, 6-εὑρέθην)
177
διδάξω
(r) I will teach (pp 1−διδάσκω, 2−διδάξω, 3−ἐδίδαξα, 4−δεδίδαχα, 5−δεδίδαγμαι, 6-ἐδιδάχθην)
178
ἔργον, -ου
n.: work
179
μέγας, μεγάλη, μέγα
great; big
180
θήσω
I will place, set, put (pp 1−τίθημι, 2−θήσω, 3−ἔθηκα (θε-), 4−τέθεικα, 5−τέθειμαι, 6-ἐτέθην)
181
λέλοιπα
I have left (behind); abandoned (pp 1−λείπω, 2−λείψω, 3−ἔλιπον, 4−λέλοιπα, 5−λέλειμμαι, 6-ἐλείφθην)
182
πληρόω
(R) I fill (acc. = thing filled; gen. = contents)
183
φυλάσσω (r)
(r) I guard; keep (pp 1-φυλάσσω, 2-φυλάξα, 3-ἐφύλαξα, 4-πεφύλαχα, 5-πεφύλαγμαι, 6-ἐφυλάχθην)
184
χρεία, -ας
f.: need
185
οἶνος, -ου
m.: wine
186
δέ
(conj. postpositive) and; but (unemphatic)
187
ἄξιος, -α, -ον
worthy
188
μέλος, -ους
n.: member (3rd Declension)
189
ἀλλά
(conj.) but (emphatic)
190
λαλέω
(R) I speak (openly/publicly)
191
θεραπεύω
(R): I heal
192
δοῦλος -ου
(m) slave, servant
193
ἀνα-βαίνω
I go up (pp 1-βαίνω, 2-βήσομαι, 3-ἔβην, 4-βέβηκα, 5-------, 6-------)
194
ἱερεύς, -έως
m.: priest (3rd Declension)
195
βασιλεύς, -έως
m.: king (3rd Declension)
196
κληρονομέω
(R) I inherit
197
ἀπέσταλκα
I have sent out (pp 1−ἀποστέλλω, 2−ἀποστελῶ, 3−ἀπέστειλα, 4−ἀπέσταλκα, 5−ἀπέσταλμαι, 6-ἀπεστάλην)
198
ἐπι-στρέφω, etc.
(r) I turn toward, turn around (trans.); pass.: I turn toward, turn around (intrans.) (pp 1-στρέφω, 2-στρέψω, 3-ἔστρεψα, 4-ἔστροφα, 5-ἔστραμμαι, 6-ἐστράφην)
199
ἀκούω
(r): I hear
200
ἔλαβον
I got; took (pp 1-λαμβάνω, 2-λήμψομαι, 3-ἔλαβον, 4-εἴληφα, 5-εἴλημμαι, 6-ἐλήμφθην)
201
σαρκός
f.: flesh (3rd Decl., genitive singular of σάρξ)
202
συν-άγω, etc.
I gather (trans.); pass.: I gather, assemble (intrans.)
203
αἰῶνος
m.: age, aeon (3rd Decl., genitive singular of αἰών)
204
ἄνθρωπος -ου
(m) person, man (generic)
205
περι-βάλλω, etc.
I throw around, clothe (two objects possible); Middle: I clothe myself (pp 1-βάλλω, 2-βαλῶ, 3-ἔβαλον, 4-βέβληκα, 5-βεβλημαι, 6-ἐβλήθην)
206
μιᾶσ
one (Genitive Masc ἑνόσ 3rd Decl, Fem = "" Alpha Sub, Neuter = ἑνόσ 3rd Decl)
207
Ἰουδαῖος, -α, -ον
Jewish
208
ἀρνέομαι
(M)(R) I deny
209
τίς, τί
(Interrogative Pronoun) Who?; Which?; What?; (or sometimes Why?) (3rd Decl Nom Sing)) (accents are used to differentiate it from the Indefinite Pronoun)
210
ἐάω
I allow (pp 1-ἐάω, 2-ἐάσω, 3-εἴασα)
211
ἄξω
I will lead, drive (pp 1−ἄγω, 2−ἄξω, 3−ἤγαγον, 4−ἦχα, 5−ἦγμαι, 6-ἤχθην)
212
ἅπτομαι
(M)(R) + gen.: I touch
213
παρα-καλέω, etc.
I exhort; comfort; encourage (pp 1-καλέω, 2-καλέσω, 3-ἐκάλεσα, 4-κέκληκα, 5-κέκλημαι, 6-ἐκλήθην)
214
αὐτη
(she) Personal Pronoun 3rd Person Singular Feminine Nominative
215
σύ
(you) Personal Pronoun 2nd Person Singular Nominative
216
μία
one (Nominative Masc εἷς 3rd Decl, Fem = "" Alpha Sub, Neuter = ἕν 3rd Decl)
217
γνωρίζω
(R) I make known
218
τέθεικα
I have placed, sat, put(pp 1−τίθημι, 2−θήσω, 3−ἔθηκα (θε-), 4−τέθεικα, 5−τέθειμαι, 6-ἐτέθην)
219
γραμματεύς, -έως
m.: scribe (3rd Declension)
220
μετά
(prep.) + gen.: with + acc.: after
221
τελώνης, -ου
m.: tax collector
222
φονεύω
(R) I slay, murder
223
διά
(prep.) + gen.: through (local and means); + acc.: on account of
224
οὔπω
(adv.) not yet
225
οὗτος, αὕτη, τοῦτο
this (referring to things that are near) / (pl. these)
226
ἀπο-θνῄσκω
I die (pp 1-ἀποθνῄσκω, 2-ἀποθανοῦμαι, 3-ἀπέθανον, 4-τέθνηκα, 5-------, 6-------)
227
κατα-κρίνω, etc.
(Irreg.) I condemn (pp 1-κρίνω, 2-κρινῶ, 3-ἔκρινα, 4-κέκρικα, 5-κέκριμαι, 6-ἐκρίθην)
228
ἀδελφός -οῦ
(m) brother
229
ἔφαγον
I ate (pp: ἐσθίω, φάγομαι, )
230
δια-τάσσω, etc.
(r) + dat. = I direct, command (also used w/ ἐπι- and προσ-) (pp 1-τάσσω, 2-τάξω, 3-ἔταξα, 4-τέταχα, 5-τέταγμαι, 6-ἐτάχθην)
231
διάβολος, -ου
m.: devil
232
καθίζω
(R) I sit; sit down
233
ἔγνωκα
I have known (pp 1−γινώσκω, 2−γνώσομαι, 3−ἔγνων, 4−ἔγνωκα, 5−ἔγνωσμαι, 6-ἐγνώσθην
234
ἄγω
I lead, drive (pp 1-ἄγω, 2-ἄξω, 3-ἤγαγον, 4-ἦχα, 5-ἦγμαι, 6-ἤχθην)
235
καιρός, -οῦ
m.: due time, season, (it is time)
236
ἤγαγον
I led, drove (Aorist) (pp 1−ἄγω, 2−ἄξω, 3−ἤγαγον, 4−ἦχα, 5−ἦγμαι, 6-ἤχθην)
237
ἰχθύς, -ύος
m.: fish (acc. sing. = ἰχθύν)
238
παντός, πάσησ, παντός
all (genitive singular of πᾶς)(when in predicate position to a noun with the article = πᾶς + article + noun); whole (when in attributive position to a noun with the article = article + πᾶς + noun); every/any (when in attributive position to a noun without an article = πᾶς + noun)(genitive singular of πᾶς)
239
αὐτος
(he) Personal Pronoun 3rd Person Singular Masculine Nominative
240
μαθητής, -οῦ
m.: disciple
241
κατ-αρτίζω
(R) I fashion, create
242
ἐχθρός, -ά, -όν
hostile, enemy
243
ἁμαρτωλός, -ή, -όν
sinful
244
νύξ
f.: night (3rd Decl., nominative singular)
245
μεριμνάω
(R) I worry (about)
246
εἴληφα
I have taken/gotten (pp 1−λαμβάνω, 2−λήμψομαι, 3−ἔλαβον, 4−εἴληφα, 5−εἴλημμαι, 6-ἐλήμφθην
247
ἕξω
I will have (pp: ἔχω, "", ἔσχον) (Note the aspirated future form. The imperfect is εἶχον; note the unusual augment.)
248
αὐξήσω (R)
I will increase (future of αὐξάνω)(transitive and intransitive)
249
ἀσθενής, -ές
weak, sick (adj.) (3rd Declension)
250
δικαιόω
(R) I justify, make righteous legally
251
πρός
(prep. + acc.) to, toward
252
ὁδός, -οῦ
f.: road, way
253
μελλήσω
I will be going (to), about (to) (2 pp of μέλλω)
254
νεκρός, -ά, -όν
dead
255
θάλασσα, -ης
f.: sea, lake
256
πέπραχα
I have done, acted (pp 1−πράσσω, 2−πράξω, 3−ἔπραξα, 4−πέπραχα, 5−πέπτωκα, 6———)
257
περι-πατέω
(R) I walk; conduct my life
258
ἄφρων, -ον
foolish (adj.) (3rd Declension)
259
ἀγοράζω (R)
I buy
260
γνώσομαι
I will know (pp 1−γινώσκω, 2−γνώσομαι, 3−ἔγνων, 4−ἔγνωκα, 5−ἔγνωσμαι, 6-ἐγνώσθην)
261
μεμένηκα
I have remained (pp 1−μένω, 2−μενῶ, 3−ἔμεινα, 4−μεμένηκα, 5−------, 6-------)
262
ἐτέχθην
I was born (pp 1−τίκτω, 2−τέξομαι, 3−ἔτεκον, 4−------, 5−------, 6-ἐτέχθην)
263
νυκτός
f.: night (3rd Decl., genitive singular of νύξ)
264
πορνεία, -ας
f.: unchastity, sexual immorality
265
δυσί
two (dative plural) (Note: While δύο is indeclinable in three cases, dative plural is δυσί.)
266
κατα-βαίνω
(Irreg.) I go down (pp 1-βαίνω, 2-βήσομαι, 3-ἔβην, 4-βέβηκα, 5-------, 6-------)
267
αὐξάνω
I increase (transitive and intransitive)
268
ἕν
one (Nominative Masc εἷς 3rd Decl, Fem = μία Alpha Sub, Neuter = "" 3rd Decl)
269
ἀπ-άγω
I drive, lead away (pp 1−ἄγω, 2−ἄξω, 3−ἤγαγον, 4−ἦχα, 5−ἦγμαι, 6-ἤχθην)
270
ἐκκλησία, -ας
f.: assembly; church
271
μαθήσομαι
I will learn (pp 1-μανθάνω, 2-μαθήσομαι, 3-ἔμαθον, 4-μεμάθηκα, 5-------, 6-------)
272
δαιμόνιον -ου
(n) demon
273
πνεῦμα
n.: spirit, Spirit; breath (3rd Decl., nominative singular)
274
γινώσκω
I know (pp 1-γινώσκω, 2-γνώσομαι, 3-ἔγνων, 4-ἔγνωκα, 5-ἔγνωσμαι, 6-ἐγνώσθην)
275
πάντοτε
(adv.) always
276
ἀπέκτεινα
I killed (Aorist) (pp 1−ἀποκτείνω, 2−ἀποκτενῶ, 3−ἀπέκτεινα, 4−------, 5−------, 6-ἀπεκτάνθην)
277
Ἕλληνος
m.: Greek; Gentile (3rd Decl., genitive singular of Ἕλλην)
278
ὁμολογέω
(R) I confess
279
ὀφθαλμός, -οῦ
m.: eye
280
κάθημαι
(M) I am seated, sit (conjugated as is καῖμαι)
281
ἔμεινα
I remained (Aorist) (pp 1−μένω, 2−μενῶ, 3−ἔμεινα, 4−μεμένηκα, 5−------, 6-------)
282
μένω
(Irreg.) I remain (pp 1-μένω, 2-μενῶ, 3-ἔμεινα, 4-μεμένηκα, 5-------, 6-------)
283
εἴρηκα
I have said (pp 1−λέγω, 2−ἐρῶ, 3−εἶπον, 4−εἴρηκα, 5−εἴρημαι, 6-ἐρρήθην/ἐρρέθην)
284
ἐπι-τιμάω
(R) +dat.: I rebuke
285
ἀπο-κρίνομαι
I answer (ἀποκρινόμεθα = we answer; ἀπεκρίθημεν = we answered; ἀποκριθησόμεθα = we will answer) (Passive Deponent)
286
ἑτοιμάζω
(R) I prepare
287
ὠφελέω
(R) I help
288
ἔστροφα
I have turned (something) (pp 1−στρέφω, 2−στρέψω, 3−ἔστρεψα, 4−ἔστροφα, 5−ἔστραμμαι, 6-ἐστράφην)
289
πατρός
m.: father (3rd Decl., genitive singular of πατήρ w/ unusual stem declension pattern)
290
ἀμαρτία, -ας
f.: sin
291
καθαρίζω
(R) I purify
292
ἀπόστολος -ου
(m) apostle; ambassador
293
ἐπιθυμία, ας
f.: desire, longing; lust, passion; covetousness
294
ὕδωρ
n.: water (3rd Decl., nominative singular)
295
ποδός
m.: foot (3rd Decl., genitive singular of πούς)
296
σήμερον
(adv.) today
297
αἴρω
(Irreg.) I take up; carry away (pp 1-αἴρω, 2-ἀρῶ, 3-ἦρα, 4-ἦρκα, 5-ἠρμαι, 6-ἤρθην)
298
ἐκεῖνος, -η, -ο
that (refering to things that are far) / (pl. those)
299
ἀρῶ
I will take up; carry away (pp 1−αἴρω, 2−ἀρῶ, 3−ἦρα, 4−ἦρκα, 5−ἠρμαι, 6-ἤρθην)
300
ἀπο-καλύπτω
(R) I reveal
301
ἀπο-κτενῶ
I will kill (pp 1−ἀποκτείνω, 2−ἀποκτενῶ, 3−ἀπέκτεινα, 4−------, 5−------, 6-ἀπεκτάνθην)
302
πίνω
I drink (pp 1-πίνω, 2-πίομαι, 3-ἔπιον, 4-πέπωκα, 5-------, 6-ἐπόθην)
303
ἀλήθεια, -ας
f.: truth
304
ἄγγελος -ου
(m) angel; messenger
305
τρία
(adj.) three (third declension) (also τρεῖς)
306
λυπέω
(R) I grieve, cause to mourn; pass.: I mourn (intrans.)
307
ὡς
(conj.) as (time, manner)
308
εἰς
(prep. + acc.) into; for (purpose, result)
309
δεδίδαχα
I have taught (pp 1−διδάσκω, 2−διδάξω, 3−ἐδίδαξα, 4−δεδίδαχα, 5−δεδίδαγμαι, 6-ἐδιδάχθην
310
βάλλω
(Irreg.) I throw; put (pp 1-βάλλω, 2-βαλῶ, 3-ἔβαλον, 4-βέβληκα, 5-βεβλημαι, 6-ἐβλήθην)
311
πάλιν
(adv.) again; back
312
σωτῆρος
m.: savior, Savior (3rd Decl., genitive singular of σωτήρ)
313
πεσοῦμαι
I will fall (pp 1−πίπτω, 2−πεσοῦμαι, 3−ἔπεσον, 4−πέπτωκα, 5−------, 6-------)
314
ἄρχων
m.: ruler (3rd Decl., nominative singular)
315
παρίστημι, etc.
I present (trans.); I am present; stand by (intrans.) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
316
ἀνάστασις, -εως
f.: resurrection (3rd Declension)
317
ἵημι
(Irreg.) I send (pp 1-ἵημι, 2-ἥσω, 3-ἧκα (ἑ-), 4-εἷκα, 5-εἷμαι, 6-ἕθην)
318
λαός, -οῦ
m.: people
319
μανθάνω
(Irreg.) I learn (pp 1-μανθάνω, 2-μαθήσομαι, 3-ἔμαθον, 4-μεμάθηκα, 5-------, 6-------)
320
πλανάω
(R) I lead astray; pass.: I wonder; err
321
μεμάθηκα
I have learned (pp 1−μανθάνω, 2−μαθήσομαι, 3−ἔμαθον, 4−μεμάθηκα, 5−------, 6-------)
322
ἐκλέφθην
(r): I was stolen (pp 1−κλέπτω, 2−κλέψω, 3−κλέψα, 4−κέκλοφα, 5−κέκλεμμαι, 6-ἐκλέφθην)
323
ἄρχω
(R) I rule; (mid.) I begin
324
πέφευγα
I have fled (pp 1−φεύγω, 2−φεύξομαι, 3−ἔφυγον, 4−πέφευγα, 5−------, 6———)
325
ὑπό
(prep.) + gen.: by (agent) + acc.: under
326
ἔφθαρκα
I have corrupted, destroyed (pp 1−φθείρω, 2−φθερῶ, 3−ἔφθειρα, 4−ἔφθαρκα, 5−ἔφθαρμαι, 6-ἐφθάρην)
327
δέχομαι
(M) (R) I receive
328
νόσος -ου
(f) disease
329
νῦν
(adv.) now
330
ἠνέχθην
I was borne/carried (pp 1−φέρω, 2−οἴσω, 3−ἤνεγκον, 4−ἐνήνοχα, 5−ἐνήνεγμαι, 6-ἠνέχθην)
331
περισσεύω (R)
I abound
332
νίπτω
(R): I wash
333
τιμάω
(R) I honor
334
πίομαι
I will drink (pp 1−πίνω, 2−πίομαι, 3−ἔπιον, 4−πέπωκα, 5−------, 6-ἐπόθην)
335
σπείρω
(Irreg.) I sow (pp 1-σπείρω, 2-σπερῶ, 3-ἔσπειρα, 4-------, 5-ἔσπαρμαι, 6-ἐσπάρην)
336
πράσσω
(r) I do, act
337
θάνατος, -ου
m.: death
338
διδάσκαλος, -ου
m.: teacher
339
τέθνηκα
I have died (pp 1−ἀποθνῄσκω, 2−ἀποθανοῦμαι, 3−ἀπέθανον, 4−τέθνηκα, 5−------, 6-------
340
σκότος, -ους
n.: darkness (3rd Declension)
341
ἔδωκα
(Irreg.) I gave (Aorist) (pp 1−δίδωμι, 2−δώσω, 3−ἔδωκα (δο-), 4−δέδωκα, 5−δέδομαι, 6-ἐδοθην)
342
ἱκανός, -ή, -όν
suitable; adequate, able
343
ὁμοιόω
(R) (+dat.) I make like, liken; pass.: (to) be like
344
δοκιμάζω
(R) I test for approval; approve
345
ἱερόν, -οῦ
n.: temple
346
παρα-λαμβάνω, etc.
I take along; receive (pp 1-λαμβάνω, 2-λήμψομαι, 3-ἔλαβον, 4-εἴληφα, 5-εἴλημμαι, 6-ἐλήμφθην)
347
ἀπο-θάνοῦμαι
I will die (pp 1−ἀποθνῄσκω, 2−ἀποθανοῦμαι, 3−ἀπέθανον, 4−τέθνηκα, 5−------, 6-------)
348
εἶπον
I said (Aorist) (pp 1−λέγω, 2−ἐρῶ, 3−εἶπον, 4−εἴρηκα, 5−εἴρημαι, 6-ἐρρήθην/ἐρρέθην)
349
ὧδε
(adv.) here
350
ἀπόλλυμαι
(M)(Irreg.) I perish (pp 1-ἀπόλλυμαι, 2-ἀπολοῦμαι, 3-ἀπωλόμην, 4-ἀπόλωλα, 5-------, 6-------)(related to ἀπόλλυμι, but with a different meaning in the middle voice)
351
γάρ
(conj. postpositive): because, for
352
δεῖ
It is necessary (To ______ is necessary)(Often takes an infinitive as a subject)
353
γεννάω
(R) I beget (a child)
354
μητρός
f.: mother (3rd Decl., genitive singular of μήτηρ w/ unusual stem declension pattern)
355
πότε
(adv.) When?
356
βήσομαι
I will go, step, walk (pp 1−βαίνω, 2−βήσομαι, 3−ἔβην, 4−βέβηκα, 5−------, 6-------)
357
γενήσομαι
(M) I will become; am (this is a linking verb) (pp 1−γίνομαι, 2−γενήσομαι, 3−ἐγενόμην, 4−γέγονα, 5−γεγένημαι, 6-ἐγενήθην)
358
ἔπαθον
I suffered (Aorist) (pp 1−πάσχω, 2−πείσομαι, 3−ἔπαθον, 4−πέπονθα, 5−------, 6-------)
359
ὑπάγω, etc.
I depart (intrans.) (pp 1-ἄγω, 2-ἄξω, 3-ἤγαγον, 4-ἦχα, 5-ἦγμαι, 6-ἤχθην)
360
τέσσαρες, -α
(adj.) four (third declension)
361
ἡμέρα, -ας
f.: day
362
μακάριος, -α, -ον
blessed
363
γυνή, γυναικός
f.: woman; wife (3rd Declension)
364
τριχός
f.: hair (strand) (pl. = head of hair)(3rd Decl., genitive singular of θρίξ)(dat. pl. = θριξί)
365
κώμη, -ης
f.: village
366
μαρτυρέω
(R) + dat.: I bear witness to
367
ἦχα
I have led, drove (pp 1−ἄγω, 2−ἄξω, 3−ἤγαγον, 4−ἦχα, 5−ἦγμαι, 6-ἤχθην)
368
μέν
(particle--postpositive) on the one hand (often left un-translated, used in conjunction with δέ (but or on the other hand)
369
ἠδυνήθην
I was able (conjugated as is ἵσταμαι) (pp 1-δύναμαι, 2-δυνήσομαι...6-ἠδυνήθην)
370
ἵστημι
I stand (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
371
ἀργύριον -ου
(n) silver; money
372
παρατίθημι, etc.
I set before; Middle: I entrust (pp 1-τίθημι, 2-θήσω, 3-ἔθηκα (θε-), 4-τέθεικα, 5-τέθειμαι, 6-ἐτέθην) (Middle pp 1-τίθεμαι, 3-ἐθέμην (θε-))
373
εἶχον
(imperfect) I was having (pp 1-ἔχω, 2-ἕξω, 3-ἔσχον, 4-ἔσχηκα, 5-------, 6-------) (Note the aspirated future form. The imperfect is εἶχον; note the unusual augment.)
374
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν
no one; nothing (used with indicative verbs)
375
ἐτέθην
I was placed, sat, put (Aorist) (pp 1−τίθημι, 2−θήσω, 3−ἔθηκα (θε-), 4−τέθεικα, 5−τέθειμαι, 6-ἐτέθην)
376
πᾶς, πᾶσα, πᾶν
all (when in predicate position to a noun with the article = πᾶς + article + noun); whole (when in attributive position to a noun with the article = article + πᾶς + noun); every/any (when in attributive position to a noun without an article = πᾶς + noun) (nominative singular) (genitive singular = παντός)
377
εὑρέθην
I was found (Aorist) (pp 1−εὑρισκω, 2−εὑρήσω, 3−εὗρον, 4−εὕρηκα, 5−εὕρημαι, 6-εὑρέθην)
378
τέξομαι
I will bear (a child) (pp 1-τίκτω, 2-τέξομαι, 3-ἔτεκον, 4-------, 5-------, 6-ἐτέχθην)
379
μηκέτι
(adv.) no longer (used w/ non-indicative verb forms)
380
θεός -οῦ
(m) God, god
381
πλοῖον -ου
(n) boat
382
ἀπο-λύω
(R) I release; dismiss; divorce
383
κόσμος, -ου
m.: world
384
ἄλλος, -η, -ο
other (see αὗτος for neuter ending)
385
δοκέω
I think; third singular may be intransitive and impersonal = It seems (pp 1-δοκέω, 2-δόξω (R))
386
δυνήσομαι
I will be able (conjugated as is ἵσταμαι) (pp 1-δύναμαι, 2-δυνήσομαι...6-ἠδυνήθην)
387
διδαχή, -ῆς
f.: teaching
388
ἤθελον
(imperfect) I was desiring (pp: θέλω, θελήσω, ἠθέλησα) (The imperfect is ἤθελον. Its augment and that of the aorist betrays the classical form of this verbs: ἐθέλω.)
389
ἅγιος, -α, -ον
holy
390
συνέδριον, -ου
n.: Sanhedrin
391
ἔσομαι
(Irreg.) I will be (Fut., Indic., Mid.) (pp 1-εἰμί)
392
τάσσω
(r) I arrange; direct; prescribe (pp 1−τάσσω, 2−τάξω, 3−ἔταξα, 4−τέταχα, 5−τέταγμαι, 6-ἐτάχθην)
393
ἔσχηκα
I have had (pp 1−ἔχω, 2−ἕξω, 3−ἔσχον, 4−ἔσχηκα, 5−------, 6———)
394
κλέπτω
(r): I steal (pp 1−κλέπτω, 2−κλέψω, 3−κλέψα, 4−κέκλοφα, 5−κέκλεμμαι, 6-ἐκλέφθην)
395
ὥρα, -ας
f.: hour
396
ἀνα-βλέπω
(R) I look up; regain sight
397
πλεῖστος -η -ον
most (superlative of πολύς)
398
θύρα, -ας
f.: door
399
διώκω
(r) I pursue, persecute (pp 1-διώκω, 2-διώξω, 3-ἐδίωξα, 4-δεδίωχα, 5-δεδίωγμαι, 6-ἐδιώχθην)
400
ὄχλος, -ου
m.: crowd
401
κρινῶ
I will judge (pp 1−κρίνω, 2−κρινῶ, 3−ἔκρινα, 4−κέκρικα, 5−κέκριμαι, 6-ἐκρίθην)
402
πῶς
(adv.) How?
403
ἔσπειρα
I sowed (Aorist) (pp 1−σπείρω, 2−σπερῶ, 3−ἔσπειρα, 4−------, 5−ἔσπαρμαι, 6-ἐσπάρην)
404
ζητέω
(R): I seek
405
μετα-νοέω
(R) I repent
406
εἰμί
(Irreg.) I am (Pres., Indic., Act.)
407
ἦρα
I took up; carried away (Aorist) (pp 1−αἴρω, 2−ἀρῶ, 3−ἦρα, 4−ἦρκα, 5−ἠρμαι, 6-ἤρθην)
408
πέπομφα
I have sent (pp 1−πέμπω, 2−πέμψω, 3−ἔπεμψα, 4−πέπομφα, 5−πέπεμμαι, 6-ἐπέμφθην)
409
ἔρημος, -ου
f.: desert (wilderness)
410
ἀπ-έρχομαι
I go (come) away (pp 1-ἔρχομαι, 2-ἐλεύσομαι, 3-ἦλθον, 4-ἐλήλυθα, 5-------, 6-------)
411
σοφός, -ή, -όν
wise
412
ἀπό
(prep. + gen) from
413
πιστός, -ή, -όν
faithful
414
κατά
(prep.) + gen.: against, down + acc.: according to
415
ἐπί
(prep.) ἐπί + gen. = on; in the time of; in the presence of ἐπί + dat. = at ἐπί + acc. = on (with motion onto) or over (moving along over) Note: all three cases can be used to mean "over" in the sense of "having authority over" or "ruling over."
416
εἰκόνος
f.: image (3rd Decl., genitive singular of εἰκών)
417
θαυμάζω
(R) I wonder at, marvel (intrans.)
418
οἴσω
I will bear, carry, take along (a load) (pp 1−φέρω, 2−οἴσω, 3−ἤνεγκον, 4−ἐνήνοχα, 5−ἐνήνεγμαι, 6-ἠνέχθην)
419
ὅτι
(conj.) because; that (introducing indirect discourse or thought)
420
αἷμα
n.: blood (3rd Decl., nominative singular)
421
σταυρόω
(R) I crucify
422
βαλῶ
I will throw; put (pp 1−βάλλω, 2−βαλῶ, 3−ἔβαλον, 4−βέβληκα, 5−βεβλημαι, 6-ἐβλήθην)
423
εἶδον
I saw (perceived) (pp 1-ὁράω, 2-ὄψομαι, 3-εἶδον “ἶδ-“, 4-ἑωρακα, 5-(ἑῶραμμαι), 6-ὤφθην)
424
προσ-κυνέω
(R) + dat.: I worship; prostrate myself before
425
ἐκρύβην
I hide (something); pass.: I hide (intrans.) (pp 1-κρύπτω (r), 2-κρύψω, 3-ἔκρυψα, 4-(κέκρυφα), 5-κέκρυμμαι, 6-ἐκρύβην)
426
ἀρχή, -ῆς
f.: beginning
427
ἀγαλλιάω
I rejoice, exult (usually deponent) (pp 1-ἀγαλλιω, 2-ἀγαλλιάσω (R))
428
χαρίζομαι
(M)(R) I grant; forgive
429
οὔτε...οὔτε
neither...nor
430
ἔσχον
I had (pp: ἔχω, ἕξω, "") (Note the aspirated future form. The imperfect is εἶχον; note the unusual augment.)
431
καταστησω, etc.
I will establish (trans.); I am established (intrans.) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
432
σωτήρ
m.: savior, Savior (3rd Decl., nominative singular)
433
νηστεύω
(R) I fast
434
διδάσκω
I teach (pp 1-διδάσκω, 2-διδάξω, 3-ἐδίδαξα, 4-δεδίδαχα, 5-δεδίδαγμαι, 6-ἐδιδάχθην)
435
προσ-καλέομαι, etc.
(M) I summon I call (pp 1-καλέω, 2-καλέσω, 3-ἐκάλεσα, 4-κέκληκα, 5-κέκλημαι, 6-ἐκλήθην)
436
ἔβην
(Irreg.) I went, stepped, walked (Aorist) (pp 1−βαίνω, 2−βήσομαι, 3−ἔβην, 4−βέβηκα, 5−------, 6-------)
437
μήτηρ
f.: mother (3rd Decl., nominative singular w/ unusual stem declension pattern)
438
ἥμαρτον
I sinned (Aorist) (pp 1−ἁμαρτάνω, 2−ἁμαρτήσω, 3−ἥμαρτον, 4−ἡμάρτηκα, 5−ἡμάρτημαι, 6-ἡμαρτήθην)
439
δέκα
(adj.) ten
440
καλέω
(Irreg.) I call (pp 1-καλέω, 2-καλέσω, 3-ἐκάλεσα, 4-κέκληκα, 5-κέκλημαι, 6-ἐκλήθην)
441
ἀπ-έθανον
I died (pp: ἀπο-θνῄσκω, ἀπο-θάνοῦμαι, "")
442
δύναμαι
I am able (conjugated as is ἵσταμαι) (pp 1-δύναμαι, 2-δυνήσομαι, ... 6-ἠδυνήθην)
443
ἐγγίζω
(R) I draw near, approach
444
μέλλω
I am going (to), about (to) (imperfect = ἤμελλον)
445
ἀπο-στελῶ
I will send out (pp 1−ἀποστέλλω, 2−ἀποστελῶ, 3−ἀπέστειλα, 4−ἀπέσταλκα, 5−ἀπέσταλμαι, 6-ἀπεστάλην)
446
ἀνίστημι, etc.
I raise (trans.); I stand up, rise (intrans.) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
447
ὑπο-μένω, etc.
I endure (I remain under) (pp 1-μένω, 2-μενῶ, 3-ἔμεινα, 4-μεμένηκα, 5-------, 6-------)
448
ἱμάτιον -ου
(n) cloak; piece of clothing (pl. clothing)
449
παρά
(prep.) + gen. = away from (the side of) + dat. = at (the side of), beside + acc. = to (the side of)
450
ἡγεμών
m.: leader (3rd Decl., nominative singular)
451
κοινόω
(R) I make common; defile
452
εἷκα
I have sent (pp 1−ἵημι, 2−ἥσω, 3−ἧκα (ἑ-), 4−εἷκα, 5−εἷμαι, 6-ἕθην)
453
εὕρηκα
I have found (pp 1−εὑρισκω, 2−εὑρήσω, 3−εὗρον, 4−εὕρηκα, 5−εὕρημαι, 6-εὑρέθην)
454
χείρων -ον
worse (comparative of κακός)
455
ὁράω
I see (perceive) (pp 1-ὁράω, 2-ὄψομαι, 3-εἶδον, 4-ἑωρακα, 5-(ἑῶραμμαι), 6-ὤφθην)
456
ἵππος, -ου
m.: horse
457
τίνος
(Interrogative Pronoun) Whose? (3rd Decl Gen Sing of τίς)) (accents are used to differentiate it from the Indefinite Pronoun)
458
θελήσω
I will desire (pp: 1-θέλω, 2-θελήσω, 3-ἠθέλησα) (The imperfect is ἤθελον. Its augment and that of the aorist betrays the classical form of this verbs: ἐθέλω.)
459
πειράζω
(R) I tempt, try; attempt (often combined with an infinitive)
460
οὐκ
(adv.): not (οὐ before consonant, οὐχ before aspirated vowel)
461
κεφαλή, -ῆς
f.: head
462
ἰσχυρός, -ά, -όν
strong
463
ἔστησα
I stood (transitive) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
464
τινος
(Indefinite Pronoun) Someone; Something (3rd Decl Gen Sing of τις) (no accents are used to differentiate it from the Interrogative Pronoun)
465
βάς
(went)(aorist infinitive of βαίνω>ἔβην) (3rd Decl., nominative singular) (dat. pl. = βάντοσ)
466
τέταχα
I have arranged, directed, prescribed (pp 1−τάσσω, 2−τάξω, 3−ἔταξα, 4−τέταχα, 5−τέταγμαι, 6-ἐτάχθην)
467
στρατιώτης, -ου
m.: soldier
468
ἐργάτης, -ου
m.: workman
469
ἕστην
I stood (intransitive) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
470
πέντε
(adj.) five
471
βούλομαι
I want (ἐβουλήθην = I wanted; βουληθήσομαι = I will want) (Passive Deponent)
472
φθερῶ
I will corrupt, destroy (pp 1−φθείρω, 2−φθερῶ, 3−ἔφθειρα, 4−ἔφθαρκα, 5−ἔφθαρμαι, 6-ἐφθάρην)
473
δένδρον, -ου
n.: tree
474
πλείων -ον
more (comparative of πολύς)
475
μείζων -ον
greater (comparative of μέγας)
476
καθίστημι, etc.
I establish (trans.); I am established (intrans.) (pp 1-ἵστημι, 2-στήσω, 3-ἔστησα (weak)/ἕστην (strong), 4-ἕστηκα, 5-ἕσταμαι, 6-ἐστάθην) (see Ch 35. Transitive in the present active, imperfect active, future active, week aorist active. Intransitive with everything else, middle/passive translated as "intransitive active")
477
ἐκάλεσα
I called (Aorist) (pp 1−καλέω, 2−καλέσω, 3−ἐκάλεσα, 4−κέκληκα, 5−κέκλημαι, 6-ἐκλήθην)
478
φεύγω
I flee (pp 1-φεύγω, 2-φεύξομαι, 3-ἔφυγον, 4-πέφευγα, 5-------, 6-------)
479
πόλις, -εως
f.: city (3rd Declension)
480
ἐργάζομαι
(M) (R) I work
481
ἐκεῖ
(adv.) there
482
τηρέω
(R) I keep, observe (laws)
483
ἑπτά
(adj.) seven
484
νυμφίος, -ου
m.: groom
485
γίνομαι
(M) I become; am (this is a linking verb) (pp 1−γίνομαι, 2−γενήσομαι, 3−ἐγενόμην, 4−γέγονα, 5−γεγένημαι, 6-ἐγενήθην)
486
ἤγειρα
I roused (the dead), raised; pass.: I rose (Aorist) (pp 1−ἐγείρω, 2−ἐγερῶ, 3−ἤγειρα, 4−------, 5−ἐγήγερμαι, 6-ἠγέρθην)
487
ἦλθον
I came, went (Aorist) (pp 1−ἔρχομαι, 2−ἐλεύσομαι, 3−ἦλθον, 4−ἐλήλυθα, 5−------, 6-------)
488
ἐγενόμην
(M) I became (this is a linking verb) (pp 1−γίνομαι, 2−γενήσομαι, 3−ἐγενόμην, 4−γέγονα, 5−γεγένημαι, 6-ἐγενήθην)
489
ἐπι-θυμέω
(R) I desire earnestly, crave
490
πούς
m.: foot (3rd Decl., nominative singular)
491
ἐσθίω
I eat (pp: 1-ἐσθίω, 2-φάγομαι, 3-ἔφαγον)
492
ἀπο-στέλλω
(Irreg.) I send out (pp 1-ἀποστέλλω, 2-ἀποστελῶ, 3-ἀπέστειλα, 4-ἀπέσταλκα, 5-ἀπέσταλμαι, 6-ἀπεστάλην)
493
κηρύσσω
(R): I proclaim
494
πορεύομαι
(P)(R) I journey; go (πορεύεται = he travels, ἐπορεύθη = he traveled, πορευθήσεται = he will travel)(Note: A middle form from a second principal part may be encountered to convey the future: πορεύσομαι.)
495
ὀρος, -ους
n.: mountain (3rd Declension)
496
πιστεύω
(R) + dat: I believe; with εἰς / ἐπί + acc. = I believe in
497
δεσπότης, -ου
m.: master
498
ἐπαγγελία, -ας
f.: promise
499
ἐλεύσομαι
I will come, go (pp 1−ἔρχομαι, 2−ἐλεύσομαι, 3−ἦλθον, 4−ἐλήλυθα, 5−------, 6-------)
500
ἡμεῖς
(we) Personal Pronoun 1st Person Plural Nominative