Equality Of The Sexes Flashcards

(117 cards)

0
Q

L’egalite entre les hommes et les femmes

A

Equality between men and women/ gender equality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

La liberation de la femme

A

Women’s liberation

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Le statut des femmes

A

The status of women

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Une societe patriarcale

A

A patriarchale society

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Le sexisme sur le lieu de travail

A

Sexism in the workplace

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Un sexist

A

A sexist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Des comportements sexistes

A

Sexist attitudes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Un phallocrate

A

A male chauvinist(pig)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Un objet sexuel

A

A sex object

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Un misogyne

A

A woman hater/ a misogynist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Combler le fossé homme femme

A

To fill the gender gap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Le feminisme/une feministe

A

Feminism/a feminist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Un defenseur du droit des femmes

A

A women’s rights activist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

L’egalite des chances

A

Equality of opportunity/equal opportunities

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Etre sur un pied d’egalite avec qqn

A

To be on an equal footing with sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Parvenir a l’egalite totale

A

To achieve full equality

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

La loi sur l’egalite des salaires

A

The equal pay act

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Avoir un salaire egal

A

To get equal pay

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Des disparites salariales

A

Wage disparities

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Les ecarts de salaire

A

A pay gap

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Les salaires des femmes

A

Female wages

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Etre a la traine (les salaires)

A

To lag behind

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Une chasse gardee des hommes

A

A male preserve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Etre jugé au mérite

A

To be judged on merit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Rivaliser avec les hommes
To compete with men
25
Etre a la hauteur
To make the grade
26
S'entendre avec les hommes
To get on with men
27
Le droit de vote
The right to vote
28
Participer a la vie politique
To take part in political life
29
Progresser en politique
To get ahead in politics
30
La parite homme femme
Gender equality in politics
31
La participation aux decisions
Participation in decision-making
32
Une profession essentiellemnt masculine
A male-dominated profession
33
La double journee des femmes
The double day of women
34
La deuxieme journee des femmes
The double day of women
35
La deuxieme journee des femmes
Women's second shift
36
Donner un coup de main
To help out with
37
Mettre la main a la pate
To pitch in
38
du sexe féminin
female
39
le statut, la position, la place des femmes dans la société
womens status
40
le déséquilibre entre les sexes
gender imbalance
41
la guerre entre les sexes
gender war
42
des préjugés sexistes
sexist prejudices
43
le féminisme
feminism
44
le mouvement des femmes, le mouvement pour les droits de la femme
women's rights movement
45
s'émanciper
to become emancipated
46
rendre les femmes autonomes
to enpower
47
un mariage forcé/arrangé
a forced marriage/ an arranged marriage
48
un mariage blanc
a sham marriage, a marriage of convenience
49
une dot
a dowry
50
la polygamie
polygamie
51
polygame
polygamous
52
l'excision
female circumcision, female genital mutilation
53
une femme battue
a battered wife
54
violence conjugale, familiale
domestic violence
55
être privé du droit de vote
to be disenfranchised
56
le droit de vote
the right to vote
57
tomber enceinte
to become pregnant
58
les femmes en age d'avoir des enfants
women of chilbearing age
59
la pillule
the pill
60
prendre la pillule
to be on the pill
61
partir en congé de maternité
to go on maternity leave
62
congé parental
parental leave, career break
63
s'occuper de ses enfants
to bring up, to raise a child
64
l'éducation des enfants
the upbringing of children, child rearing, parenting
65
des enfants d'age scolaire
school age children
66
une femme au foyer, une ménagère
a housewife
67
faire le ménage
to do the housework
68
faire la cuisine/ la lessive/ la vaiselle/ les course
to do the cook, the washing, the washing up, the shopping
69
passer l'aspirateur
to do the vacuuming/ to vacuum
70
les appareils ménagers
domestic appliances
71
les taches ménagères
household chores
72
etre confronté a un dilemme
to be faced with a dilemma
73
une creche, une garderie
a nursery, a day-care centre, a child care center
74
une nounou, une nourrice
a nanny
75
une assistante maternelle, une nourrice
a childminder
76
trouver un équilibre entre travail et famille
to balance, combine work and family
77
jongler pour concilier carrière et famille
to juggle a career and a family
78
concilier
to reconcile
79
les responsabilités familiales
family responsabilities
80
etre dépendant financièrement de qqn
to be financially dependent on sb
81
gagner sa vie
to earn a living, to make a living
82
subvenir aux besoins de sa famille
to support one's family
83
nourrir ses enfants
to feed one's children
84
etre celui qui fait vivre sa famille
she is the family wage earner
85
faire bouillir la marmite
to bring home the bacon
86
la main d'oeuvre féminine
female labour
87
l'emploi des femmes
female employement
88
les femmes représentent x% de la main d'oeuvre
women make up x% of the workforce
89
faire carrière
to have a career
90
etre une femme qui travaille
to be a working woman
91
une femme qui fait carrière
a career woman
92
travailler à temps partiel ou à mi-temps
to work part time
93
travailler à plein temps
to work full time
94
l'égalité des salaires
equal pay
95
le différentiel de salaire entre les sexes
the gender pay gap
96
nommer qqn à un poste
to appoint sb to a post
97
etre en concurrence avec les hommes
to compete with men
98
un poste à responsabilités
a responsible job
99
un poste de haut niveau
a top job
100
un emploi subalterne
a menial job
101
réussir sa carrière
to have a successful career
102
les obstacles à la promotion des femmes
barriers to female advancement
103
une chasse gardée pour les hommes
a male preserve
104
introduire une discrimination contre qqn
to discriminate against sb
105
etre victime de discrimination
to be discriminated against
106
le harcelement
harassment
107
le harcelement sexuel
sexual harassment
108
la parité
parity
109
sous représenté
under represented
110
instaurer des quotas
to introduce quotas
111
l'instauration de quotas
the introduction of quotas
112
la discrimination positive
affirmative action
113
l'égalité des chances
equal opportunity
114
égalitaire
egalitarian
115
égalitarisme
egalitarianism
116
atteindre l'égalité avec les hommes
to achieve equality with men