Espanol Flashcards

(1233 cards)

1
Q

Oxido

A

Rouille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Desenvolverse

A

Se débrouiller funcionar operar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Por doquier

A

De partout , de toutes parts por todas partes /lados

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Indagacion

A

Enquete recherche investigacion encuesta averiguacion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Abarcar

A

Couvrir, porter sur , consistir atender incluir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Averiado

A

En panne endommagé estropeado defectuoso roto quebrado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Soborno/ sobornar

A

Corruption pot de vin corrupcion extorsion / corrompre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Mesmerizar

A

Hypnotiser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Hoyo

A

Trou fosse puits agujero pozo foso hueco

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Manzanares

A

Vergers de pommiers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Aspavientos

A

Gesticulation simagrées gesto ademan

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Alejado

A

Eloigné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ganado

A

Bovin betail rebano manada

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Vacuno

A

Boeuf vache ganado vaca buey rebano

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Tabique

A

Cloison

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Hortelano

A

Jardinier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Precavido

A

Prudent cauteloso prudente cuidadoso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Incipiente

A

Naissant emergent emergente naciente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Callejear

A

Flâner vagabonder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Ajetreado

A

Occupé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Descartar

A

Exclure ecarter prescindir desechar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Alargar

A

Prolonger allonger prolongar extender prorrogar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Reparos

A

Reserves preoccupation oposicion objecion protesto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Renir

A

Se disputer se quereller pelear discutir luchar
El patriotismo esta renido con la lucidez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Apadrinamiento
Parrainage protection patrocinio asistancia auspicio
26
Ternero
Veau boeuf
27
Molleja
Gesier
28
Deshacer
Annuler defaire romper destruir acabar con
29
Empeno
Engagement effort esfuerzo afan dedicacion voluntad
30
Prorroga
Prolongation prolongacion extension ampliacion
31
Desempenar
Jouer s’acquitter ejercer llevar a cabo asumir
32
Arrebatar
Arracher enlever priver privar despojar robar arrancar
33
Alborozo
Allégresse liesse alegria felicidad placer deleite gozo
34
Arrasar
Raser detruire romper acabar con demoler destruir destrozar
35
Cresta
Cretes arêtes dorsales
36
Estorbar
Gener entraver impedir obstruir molestar perjudicar
37
Estar al mando
Etre aux commandes être responsable mandar liderar capitanear
38
Inerme
Sans defense désarmé indefenso desarmado impotente
39
Mientras tanto
Pendant ce temps, entre temps
40
Trastero
Debarras salle de stockage
41
Harapos
Haillons chiffons
42
Desechar
Jeter rejeter deshacer descartar rechazar
43
Derribar
Abattre faire tomber acabar con, echar a bajo, tumbar derrumbar
44
Desperdicio
Gaspillage dechet despilfaro
45
Sahumerio
Parfum encens
46
Afan
Désir volonté empeno anhelo esfuerzo voluntad
47
Aposento
Chambre appartement
48
Triza
Lanière
49
Templar
Tremper tempérer moderar atenuar temperar
50
Recuentos
Nombre comptage denombrement
51
Engreidos
Prétentieux arrogants arrogante presuntuoso presumido vanitoso
52
Acotar
Affiner cerner delimitar demarcar definir
53
Aflojar
Desserer assouplir liberar relajar flexibilizar calmar
54
Patron
Motif modèle modelo pauta esquema norma
55
Arremeter
Attaquer foncer atacar embestir golpear acometer
56
Trocear
Decouper cortar rebanar dividir
57
Discrepar
Diverger etre en désaccord disentir diferir estar en desacuerdo
58
Recopilar
Collecter reccueillir compilar recoger
59
Relajar
Detendre flexibilizar aflojar aliviar calmar
60
Codiciadas
Convoitées recherchées Armas codiciadas
61
Requisitos
Exigences nécessites besoins Necesidad exigencia condicion
62
Echar atras
Faire marche arrière
63
A menudo
Souvent fréquemment frecuentamente generalmente muchas veces
64
Estreno/ destello
Sortie première lanzamiento publicacion/ inauguration
65
Paliar
Pallier attenuer aliviar mitigar remediar atenuar solucionar
66
A continuacion
Ci dessous
67
Hazana
Exploit prouesse performance Proesa desempeno maniobra exito
68
Escabullirse
Se faufiler filer escaparse huir
69
Uncir
Atteler
70
Acierto
Succes reussite sensatez exito sabiduria
71
Saco
Sac veste manteau
72
Ayuna En ayunas
Le jeune Etre a jeun
73
Tienes Celos? Estas celoso?
Jaloux envioso
74
Complacer
Faire plaisir satisfaire satisfacer agradar encantar
75
Hojear
Feuilleter
76
Mancillar
Souiller tacher manchar ensuciar profanar deshonrar
77
Retraso
Retard delai demora atraso
78
Mecer
Bercer balancer
79
Desleal
Deloyale infidèle injusto desigual infiel
80
Dadivas
Dons largesses
81
Pollito
Poussin
82
Bote
Bateau barque
83
Rifa
Tombola tirage au sort
84
Tornero
Tourneur
85
Pleito
Procès litige litigio pelea disputa rina
86
Rebanar
Trancher decouper Rebanadasc de jamon Tranches de
87
Reganar
Gronder reprimander renir amonestar
88
Cabildo
Conseil municipal mairie
89
Escaso
Faible rare insuficiente pequeno deficiente
90
Escarmiento
Lecon punition ensenànza moraleja sancion castigo La moraleja de una historia
91
Tropiezos
Obstacles scandales revers obstaculo fracaso derrota impedimiento
92
Ingenio Ingeniero
Ingeniosite genie intelligence creatividad inteligencia talento astucia
93
Pordiosero
Mendiant clochard mendigo vagabundo indigente desposeido
94
Altanero
Hautain arrogant presuntuoso arogante engreido vanidoso
95
Indagacion
Enquete recherche investigacion encuesta averigacion
96
Talante
Esprit attitude caracter animo espiritu estado de animo
97
Peldaño
Marche tremplin barreau los peldanos del poder
98
Alardear
Se vanter frimer presumir jactarse
99
Halagar
Flatter complimenter felicitar complacer elogiar
100
Estorbo
Obstacle géne molestia impedimiento obstaculo escollo
101
Percance
Incident contretemps contratiempo incidente desgracia desventura
102
Soga
Corde ficelle noeud
103
Remate
Vente aux enchères adjudication
104
Cuchichear
Murmurer Murmurar susurrar
105
Enganar
Tromper duper embaucar estafar defraudar traicionar
106
Grueso
Epais gros lourd gordo espeso vulgar
107
Porfiar
Discuter
108
Trazar
Tracer etablir desinir elaborar disenar planificar
109
Mollera
Sommet de la tête
110
Resbalar
Glisser deraper deslizar caer patinar Have resbalar un dedo por la pantalla
111
Asomar
Apparaitre poindre surgir aparecer
112
Empaparse
S’impregner mojar
113
Transtorno
Trouble enfermedad transtorno confusion
114
Estancamiento
Impasse stagnation atolladero paralizacion bloqueo encrucijada
115
Presa
Barrage digue ou prisonniere
116
Ambito
Domaine champ esfera contexto campo sector marco
117
Involucion
Regression regresion descenso declive
118
Desconcierto
Desarroi confusion perplexité Turbacion perplejidad confusion desorden
119
Atajar
Lutter contre s’attaquer a combatir luchar contra encarar enfrentarse Atajar un fuego un pleito
120
Atasco
Embouteillage blocage estancamiento atolladero embotellamiento congestion
121
Desmadre
Chaos alboroto desorden disturbio masacre
122
Arrancar
Arracher deraciner demarrer sacar empezar romper iniciar extraer
123
Enganchado
Accroché attelé atado agarrado aferrado
124
Codicioso
Cupide avide avaricioso voraz rapaz avido
125
Aplazar
Reporter différer posponer diferir retrasar demorar
126
Sarten
Poele casserole
127
Baldosa
Carreau carrelage
128
Regadio
Irrigation arrosage irrigacion
129
Aplacar
Apaiser calmer apaciguar calmar aliviar
130
Entregar
Livrer remettre remitir suministrar
131
Curandero
Guerisseur sorcier
132
Otorgar
Octroyer accorder conferir atribuir dotar
133
Patrocinio
Parrainage sponsoring partenariat
134
Paradero
Sort localisation
135
Rebaja
Baisse rabais
136
Latir
Battre palpitar
137
Estirpe
Lignée race souche linaje descendencia ou descendientes raza especie
138
Aferrarse
S’accrocher se cramponner agarrarse engancharse
139
Apestar
Puer etre nul oler mal dar asco
140
Aliento
Haleine encouragement estimulo motivacion inspiracion animo
141
Alcancia
Tirelire
142
Deparar
Reserver fournir aportar suministrar Que paradero nos depara el futuro?
143
Lenador
Bûcheron
144
Segar
Tondre faucher recolter cosechar recoger
145
Manta mantel
Couverture tapis couette / nappe
146
Rescoldo
Braises brasa
147
Rechoncho
Trapu potelé gordo grueso
148
Despuntar
Depointer
149
Escollos
Obstacles ecueils pieges obstaculo impedimiento estorbo atascamiento tropiezo
150
Verdugo
Bourreau
151
Tapar
Couvrir cacher cubrir ocultar disimular esconder
152
Baraja
Jeux de cartes carta naipe
153
Cachoro
Chiot lionceau chaton ourson
154
Llama
Flamme
155
Soplon
Mouchard balance
156
Trapo
Chiffon torchon
157
Derramar
Verser renverser Derramar lagrimas
158
Choza
Cabane hutte
159
Troza
Sentier
160
Ahorcar
Pendre etrangler colgar ahogar estrangular
161
Hondo
Fond profond profundidad profundo
162
Emprendido
Entrepris engagé lancé iniciado empezado realizado ejecutado
163
Rebano
Troupeau manada ganado
164
Tejado
Toit
165
Pendejo
Con enfoiré gilipolla imbecil estupido desgraciado
166
Quebrar
Briser casser romper arruinar deshacer
167
Buzos
Plongeurs
168
En redondo
En rond
169
Encarar
Faire face s’attaquer a enfrentarse tratar afrontar combatir
170
Aupar
Encourager
171
Carambola
Carambolage
172
Proponente
Proposant soumissionaire
173
Por Baja medica
Pour raisons médicales
174
Decimotercera
Treizième
175
Avena
Avoine
176
Huevos rotos
Œufs brouillés
177
Empeoramiento
Détérioration aggravation declin deterioro declive degradacion agravacion
178
Contienda
Guerre conflit pelea competicion guerra disputa lucha
179
Cuentanos
Parlez nous
180
Escurrir
Égoutter
181
Honda
Fronde lance pierre
182
Regar
Arroser irriguer semer irrigar Rociar
183
Llanta
Jante pneu roue
184
Presos
Prisonniers détenus detenido prisionero convicto recluso
185
Escalon
Echelon marche peldano umbral
186
Repuntar
Rebondir se redresser rebotar volver
187
Brote
Épidémie flambée epidemia ola surgimiento
188
Volcar
Verser vider verter descargar Voltar datos en el programa
189
Hacer recados
Faire des courses
190
Perseguir
Poursuivre persecuter ir tras cazar investigar
191
Cenizo
Cendres
192
Gafe
Porte malheur
193
Fantasma
Fantome espectro espiritu
194
Dar las gracias
Remercier agradecer felicitar
195
Grifo
Robinet
196
Estribos
Etrier sang froid Perder los estribos
197
Baldosa
Carreaux carrelages
198
Aupado
Propulse encouragé apodo
199
Cesped
Pelouse gazon hierba prado
200
Autopista
Autoroute voie express
201
Joyeria
Bijou bijouterie
202
Ojala
J’aimerais , si seulement
203
Tricher
enganar , hacer trampa
204
expulser
expulsar , deportar a , desalojar desahuciar
205
influencer
influir en , influenciar , afectar, impactar, condicionar
206
faconner
moldear, modelar, formar, configurar
207
massacre
masacre, matanza, asesinato, carniceria, matadero
208
entrelacer
entrelazar, entretejer
209
palestinien
palestino
210
louche
sospechoso, turbio, dudoso, raro,
211
tuyau
tubo, tuberia , pipa
212
budget
presupuesto
213
exces
exceso, abuso, exageracion
214
prise
toma , la toma de medicamento
215
visage
cara rostro faz
216
entrainer
entrenar , provocar, causar, llevar, producir , generar
217
hanche
cadera
218
machoire
mandibula, maxilar
219
greffe
trasplante, injerto
220
aileron
aleta , aleron
221
reculer
retroceder, dar marcha atras , retirarse , retrasar
222
serré
apretado ajustado estrecho
223
audacieuse audace
audaz, atrevida, valiente, arriesgada. Atrevimiento
224
serrurier Serrure
cerrajero Cerradura bloqueo
225
infirmière
enfermera
226
étonnée
sorprendida, asombrada
227
nouveau départ
nuevo comienzo , nuevo inicio, nueva partida
228
extirper
erradicar, extirpar, desarraigar, arrancar, eliminar
229
arracher
arrancar , arrebatar, sacar, quitar
230
sport amateur
deporte afincionado
231
codage
codificacion programacion, encriptacion
232
avertissement
aviso, alerta , amonestacion
233
amateur
aficionado, entusiasta
234
tenter
intentar, tratar, probar, tentar
235
viol Violee Violeur
violacion, violada, violador
236
rempart
murulla, defensa, bastion, barrera, escudo, baluarte
237
costume
traje, vestido
238
echange
cambio, intecambio, comercio
239
pourboire
propina
240
store
toldo , cortina
241
hotte
extractor
242
couverture
cobertura, manta, cubierta
243
facturer
cobrar, facturar,
244
ebriété
embriaguez, borrachera , ebriedad
245
durcissement
endurecimiento, recrudecimiento, intensificacion
246
jardiner
trabajar en el jardin cuidar, arreglar
247
potager Verger
huerto Huerta
248
remarquer
destacar, notar, senalar, observar, darse cuenta
249
emeutes
motines, desordenes , disturbios, revueltas
250
faufiler
escabullirse, deslizarse
251
rive
orilla, ribera, costa
252
ranger
guardar, ordenar, almacenar,
253
revanche
venganza, revancha
254
matière scolaire
materia escolar, assignatura escolar, disciplina escolar
255
matière
materia,
256
trier
ordenar, clasificar, organiszar, separar
257
obséques
funeral, exequias, entierro
258
agrandir
ampliar, expandir, aumentar, extender
259
sous évaluer
infravalorar, subestimar, menospreciar
260
reservoir
tanque , deposito, recipiente, reserva
261
la royauté
la realeza, monarquia
262
drole
divertido, gracioso, curioso
263
dissoudre
disolver, desmantelar, diluir, deshacer
264
pretention
pretension, afirmacion, presuncion
265
par ailleurs
por lo demas, por otra parte
266
inequitable
desigual, inequitativo, injusto, parcial
267
respect des engagements
cumplimiento/ respecto de los compromisos
268
engagements
obligaciones, compromisos, promesas
269
approuver
aprobar, apoyar, aceptar
270
deplacer
mover , desplazar, trasladar
271
démission
dimision, renuncia, destitucion, resignacion
272
ecluses
esclusas, cerraduras, compuertas
273
arbitre
arbitro , albedrio
274
survivre
sobrevivir, subsistir
275
a cause de
por motivos de
276
salubre
sano, salubre, limpia
277
diffuser
difundir, transmitir, divulgar
278
enraciner
arraigar , enraizar
279
exiler exil
exiliarse , desterrar Destierro
280
vieux
viejo antiguo mayor anciano
281
tirer
disparar, sacar, tirar
282
casier de stockage
armario de almacenamiento
283
billet
billete, entrada, ticket
284
hésiter
dudar, vacilar, titubear
285
dortoir
dormitorio
286
superficiel
superficial, frivolo
287
réseau
red, sistema, cadena , cobertura
288
devis
presupuesto
289
déclarer
declarar
290
eoliens
eolicos, energia eolica
291
embouchure
desembocadura, estuario , embocadura
292
travaux en cours
obras/trabajos en curso
293
tribu
tribu manada
294
heritage
herencia , patrimonio, legado, heredad, linaje
295
descendants
descendientes, hijos, herederos
296
réviser
revisar, examinar, estudiar, repasar
297
mi temps
descanso, entretiempo, mitad, intermedio
298
coder
codificar , programar, cifrar, encriptar
299
apercevoir
darse cuenta, percibir, divisar, vislumbrar
300
entrapercevoir
vislumbrar
301
percevoir
percibir, recibir
302
griffes
unas, garras
303
piége
trampa, emboscada, truco, circulo vicioso
304
inéquité
inequidad, desigualdad
305
viser
apuntar, centrarse, dirigirse, orientarse
306
voyant
indicador, vidente
307
dissidence
disidencia, disension, disentimiento
308
le plus loin possible
lo mas lejos/alejado posible, lo mas que pueda
309
oficieuse
oficiosa, informal
310
fermeture
cierre, clausura, la cerrazon
311
profondeur
profundidad, hondura
312
Contrat de location
contrato de alquiler, de arrendamiento
313
néammoins
sin embargo, no obstante, aun asi
314
ci joint
adjunto
315
aube
amanecer , alba, madrugada
316
nous vous prions
le rogamos , le pedimos
317
agneau
cordero, oveja
318
lumineuse
luminosa, brillante
319
facettes
facetas, aspectos, dimensiones
320
honorer
honrar, cumplir, respetar
321
indice
indice, indicio, indicador, pista
322
plein d'espoir
lleno de esperanza
323
plaidera
abogara, defendera, promovera
324
plaisanterie
broma chiste burla farsa
325
ambiance
ambiente atmosfera, entorno, estado de animo
326
en une seule fois
de una vez, de una sola vez
327
au mépris de
con desprecio de , en contravencion de, en contra de , en detrimento de , en violacion de
328
schéma
esquema, pauta , patron, plan, marco, cuadro, sistema
329
clause
clausula , disposicion
330
siége d’un parti politique
sede ou asiento, el sede de un partido
331
jalousie
celosia , envidia, posesividad
332
désinvolture
desenvoltura , ligereza, indiferencia, sencillez, frivolidad
333
neveu
sobrino, nieto
334
chercheur
investigador, cientifico,erudito,
335
dénoncer
denunciar, delatar, exponer , condenar
336
mépris
desprecio, desden menosprecio, indiferencia,
337
reforme des retraites
reforma de las jubilaciones, pensiones
338
Azotar
Fouetter battre etre un fleau pour la malaria azota paises africanos y a ninos
339
Au dela du fait qu’il y ait des progrès
Mas alla de que haya avances
340
Parler courant une langue
Hablar fluidamente un idioma
341
Famine. Faim
Hambruna Hambruna espantosa
342
Étranger inconnu
Forastero
343
Plonger replonger basculer embraser
Sumir
344
Collector d’impots
Recaudador de impuestos
345
Famine penurie disette
Carestia
346
Chalutier
Pesquero
347
Moteur promoteur propulseur
Impulsor
348
Paramos
Landes terrains vagues
349
Noticiario
Actualités jt
350
Se demarquer exceller
Sobresalir
351
Taller
Atelier garage
352
Despejado
Dégagée claire libre Un cielo despejado
353
Sous tendre
Subyacer
354
Chasser effrayer
Ahuyentar
355
Piqure morsure
Picadura
356
Sonnerie
Repique
357
Apprivoiser dompter
Domar
358
Rayons foudres eclairs
Rayos
359
Sort sortilège charme Ensorcelé
Hechizo Hechizado
360
Entetement obstination
Empecinamiento
361
Raler rouspeter grogner
Refunfunar
362
Diminuer chuter decliner
Decaer
363
Prendre du temps un certain temps
Llevar tiempo
364
Passe lointain
Pasado remoto
365
Enclin au sentimentalisme
Proclive al sentimentalismo
366
Survivance persistance
Pervivencia
367
Que bien après ,que bien plus tard
Hasta mucho despues
368
En nature
En especie
369
En efectivo
En especes
370
Segadores ( temporero)
Les faucheurs
371
Manquer s’epuiser se raréfier
Escacear
372
Metayer
Aparcero
373
Le baccalauréat
La selectividad
374
L’ecole ( au sens large)
El instituto
375
Ca me touche
Me llega
376
A mon avis
En mi opinion A mi parecer A mi modo de ver
377
Une leçon
Ensenanza moraleza escarmiento (+ negatif)
378
Le culte de la jeunesse
El culto de la juventus
379
Authenticité
Autenticidad
380
D’un point de vue
Desde un punto de Vista
381
Maturité
Madurez
382
Agrement douceur commodité
Amenidad
383
Réconfort
Consuelo
384
Ca me touche moins
Me llega menos
385
Hectares
Hectareas
386
Numeroter
Numerar
387
Banquet
Banquete
388
Pot vase
Maceta
389
Je vais le voir grandir
Lo voy a ver crecer
390
Diversion oubli inattention
Despiste omision olvido
391
Je me revois
Me recuerdo
392
Le film me rappelle
La pelicula me recuerda…
393
J’etais stupefait
Me deja estupefacto
394
Temoigner temoin
Testificar, testimoniar testigo
395
Punition
Castigo
396
Déraciné deracinement
Desarraigado desarraigo
397
Arrièré
Atrasado
398
Plateau
Meseta
399
Atelier d’artiste
Estudio del pintor
400
Gerer un bar
Regentar un bar
401
On est moins soi même a 20 ans
Uno es menos uno mismo
402
Ca me plait J’aime bien
Me apetece + infinitif
403
Ciment
Cimiento
404
Voyage eclair
Viaje relampago
405
Reveler
Revelar
406
Il aurait du y avoir
Tendria que haber habido
407
J’aurais du
Tendria que haber
408
Le compte a rebours
La cuenta atras
409
Arreter de
Dejar de
410
Concilier allier combiner
Compaginar
411
Entre guillemets
Entre comillas
412
Titulos de credito
Ds un film les participants
413
Fait par nécessité ou besoin
Hecha por necesidad
414
Ecart difference
Discrepencia
415
Approche demarche methode
Enfoque
416
Compensation
Compensacion
417
Service de rea
La uci
418
Centre convalescence
Centro de réhabilitacion
419
Aleta
Nageoire aileron
420
Epuisant ereintant
Agotador
421
Se passer de
Prescindir de
422
Regression recul revers retour en arriere
Retroceso Involusion Regresion Descenso
423
A la source de A la suite de
A raiz de El cambio parece haber llegado a raiz de la ley de 1881
424
Élections parlementaires
Elecciones parlementarias
425
Reviser revision
Repasar repaso
426
2 heures d’affilée
2 horas seguidas
427
A bout portant
A bocajarro
428
Fiches
Fichas
429
Habitudes comportement moeurs
Habitos costumbres
430
Offrir /proposer
Regalar / ofrecer
431
Des circonstances atténuantes
Circosntancias atenuantes
432
Un aventurier
Aventurero
433
Conduite
Conducta
434
Avertissement
Aviso
435
S’émanciper
Emanciparse
436
Solitude
Soledad
437
Provisoire temporaire
Provisional temporal
438
En avoir assez /marre
Estar harto
439
Deracinement
Desarraigo
440
Convocation
Convocadura
441
Quartier
Distrito barrio
442
Moyen/ intermédiaire une mesure intermédiaire
Mediano una medida mediana
443
S’impregner
Impregnarse
444
Faire erreurs
Cometer errores
445
La perte
Perdida
446
Secouer secousses
Sacudir sacudida
447
Stocker
Almacenar
448
Je n’ai ni l’un ni l’autre
Tengo ni lo uno ni lo otro
449
Jusque la , jusqu’alors
Hasta entonces
450
Jusqu’après
Hasta despues
451
Replié sur soi Repli sur soi
Replegados sobre si mismo Repliegue ou ensimismamiento
452
Resplegarse
Se replier (sur soi) se retirer battre en retraite
453
Se rendre compte realiser
Darse cuenta jamais realizar
454
Pret bancaire
Prestamo bancario
455
Caution
Fianza
456
Collaborateur. Associé
Colaborador Socio
457
Le commisariat
La comisaria
458
Le parcours trajet
Recorrido
459
Faussaire
Falsario
460
Parler fort
Hablar alto pas fuerte
461
Devenir un homme
Hacerse hombres Llegar a ser hombres Pas volverse
462
Etre content triste malade
Ponerse contento triste enfermo
463
Sieges de cine
La butacas
464
Jouer (un role) Le jeu d’acteur
Actuar et non jugar Actuacion de los actores
465
Novateur
Novedoso
466
Telescope
Telescopio
467
On ne m’entend pas
No se me oye
468
Opposer mettre en opposition
Contraponer
469
Fournisseur
Proveedor suministrador jamais fornecedor
470
Approvisionnements
Abastecimiento suministro
471
Fournisseur d’energies
Suministrador de energia
472
Le bilan cptable
El balance
473
Tva
Iva
474
Efficacité
Eficacia
475
Chiffre d’affaires
Volumen de ventas
476
L’effectif
La plantilla
477
A largo plazo
A corto plazo
478
Les couts
Gastos
479
Revenus profits
Ingresos
480
Entree a la fac
Ingreso a la univeridad
481
Apprendre de ses erreurs / faire des erreurs
Aprender de sus erores/ cometer errores
482
Profiter d’une situation
Aprovechar disfrutar de una situacion
483
Faire attention
Tener cuidado Jamais hacer cuidado
484
Je me rappelle cette histoire
Me acuerdo de esta historia No me recuerdo Recuerdo este historia
485
Continuité
Continuidad No continuacion
486
Par malchance
Desfortunamente Pas por mala suerte
487
Etre bon en
Ser bueno en / excelente No estar
488
Etre bien ou mal
Estar bien o mal No ser
489
Ainsi/ comme ca
Asi No como asi
490
Demander de/que
Pedir que + subj No pedir de
491
Conservatrice
Consevadora No conservatista
492
Au fond, dans le fond,en conclusion
En el fondo No en fondo
493
Tout a coup tout D’un coup
De golpe de repente No de un golpe
494
A propos de se , sur pour ce sujet
En cuanto a En lo que se refierre a Con respecto a Nunca para
495
Bcp de monde
Mucha gente No mucho mundo
496
C’est la même chose
Es lo mismo No misma cosa
497
Fuir
Huir a No de
498
Peu de chances / moins
Pocas /menos oportunidades opciones No suertes
499
Carte de crédit
Tarjeta de credito No carta
500
Subtilité
Sutilez No sutilidad
501
A propos de
En cuanto a En lo que se refierre a Con respecto a
502
A ma surprise
Para mi sorpresa
503
Au dessus en dessous de
Por encima de por debajo de
504
Au contraire
Al reves
505
Heureusement malheureusement
Fortuna mente Desfortunamente
506
Lamentablement
Lamentablemente
507
Au final En conclusion
Al final A modo de conclusion
508
Par’chance hasard
Por casualidad o por azar
509
A partir de maintenant
En adelante En lo sucesivo De ahora en adelante
510
Meme ainsi meme comme ca
Aun asi
511
Etre en faveur/contre
Estar a favor de / en contra de
512
Par anticipation en avance
De antemano con antelacion
513
D’une autre manière
De otro modo de otra manera
514
Pas le moins du monde
Ni un aspice
515
Pour comble de malchance
Por colmo de desgracia
516
Comme je le craignais
Tal como temia
517
Des que possible
Lo antes posible
518
A moins que
A menos que A menos de que A no ser que Salvo que + subjonctif
519
A condition de ou que
Con tal de que Siempre que + subj
520
A mon avis
A mi modo de ver A mi parecer En mi opinion
521
Par ailleurs
Por lo demas
522
Malgre. En depit de
Pese a , a pesar de
523
a ce moment la, a/ pour cette epoque
Para entonces
524
A l’epoque
En ese momento en esa epoca
525
D’une part d’autre part
Por una parte por otra parte
526
Évidemment
Por supuesto Obviamente
527
Jusqu’a quel point
Hasta que punto + subj
528
Alors que
Mientras que Non en cuanto
529
Par conséquent donc
Por tanto
530
Franchise
Franqueza franquicia
531
Méchanceté
Maldad
532
Bonté
Bondad generosidad empatia
533
Indifférence
Desapego
534
Corage
Courage
535
Le champ de bataille
Campo de batalla
536
Echiquier du pouvoir
Ejedrez tablero de poder
537
Tables de Négociations
Mesa de négociacion
538
Poles de Developpement
Polos de Desarrollo
539
Ca a pris des années
Llevar anos antes de
540
Outils de culture
Aperos de labranza
541
Souligner
Subrayar destacar hacer incapie en
542
Propreté netteté
Pulcritud
543
Fameux pour son laissez aller/ débraillé
Famoso por su desalino
544
Gorges et ravins
Barrancos y desfiladeros
545
Despectiva
Dédaigneuse hautaine
546
Malpolie vulgaire grossière
Grosera
547
Eventail gamme choix ensemble
Abanico
548
Se marier
Desposarse
549
Priere
Plegaria
550
Expulsion eviction
Desahucio Expulsion desalojamiento
551
Les archives sont pleines de
Las archivas estan repletas de
552
Etant donne que
Dado que
553
Stagner s’enliser
Estancarse
554
Les archives sont pleines de rapport
Las archivas estan repletas de informes
555
Avoir du travail devant soi
Tener trabajo por delante
556
Par depit par méchanceté
Por despecho
557
Recrues conscrit
Reclutas
558
Un douanier
Aduanero
559
Malfaiteur
Malhechor
560
Dégager nettoyer
Despejar
561
Banditisme brigandage
Bandolerismo
562
Braquages agression a mains armées
Atracos a manos armadas
563
Epicier
Tendero
564
Buraliste
Estanquero
565
Passera ce qu’il se passera
Pasara lo que se pasase
566
Population ravagée par le sous emploi
Poblacion asolada por el subempleo
567
Aux depens de a la charge de
A expensas de
568
Le vol voler qqun
Robo asalto hurto
569
Sublevarse
Se soulever los pobres se sublevan
570
Ouvrir une breche, to take its toll, couter
Hacer mella. Una mala économia puede hacer mella en la gente
571
Berets Portant des berets
Boinas Ataviado con boinas
572
Rapport etude compte rendu
Informe
573
Ecraser briser detruire
Aplastar romper destrozar destruir derribar
574
Friction frottement
Roce los roces habian disminuido
575
A partir de la /depuis ce moment la
A partir de entonces Desde este momento
576
Se liberer du service militaire
Librarse del servicio
577
Raclée passage a tabac fessée
Paliza Quejas de las mujeres para quienes las palizas eran antes algo normal
578
C’est en partie due au fait que
Se debe en parte a que las costumbras …
579
A contrecœur a regret
A reganadientes
580
Montrer que , donner la mesure de
Dar la medida de lo que se tardo en superar el antiguo orden
581
Même pas pour
Ni siquiera para encender un fuego en el que cocinar
582
Pietiner fouler
Pisar la linea delgada entre indigencia y pobreza
583
Mendier faire l’aumone
Pedir limosna mendigar suplicar
584
Fermier agriculteur
Granjero
585
Il suffit de lui donner des explications
Basta con darle explicaciones
586
Sous estimer l’ampleur de la situation Ampleur
Subestimar el alcance de la situacion Magnitud amplitud
587
Jugement sentence
Fallo sentencia veredicto
588
Dispenser donner former
Impartir ensenar Solo aqui se imparten clases en frances
589
Sujets du roi
Subditos del rey
590
Jouer un rôle important
Desempenar un papel importante en…
591
4 femmes sur 5
4 de cada cinco mujeres
592
La campagne bretonne
La campina bretona
593
Gouvernante maitresse
Ama
594
Servante domestique
Criada sirviente domestico empleada del hogar, mucama
595
Impitoyable sans pitie implacable
Despiadada implacable feroz insensible
596
Entêtement obstination
Tozudez obstinacion empecinamiento teson
597
Ils copient difficilement
Copian a duras penas una pagina
598
La muraille commence a s’effriter
La muralla empeza a desmoronarse
599
Les zones les plus reculées
Las zonas mas reconditas
600
Il arrive des choses horribles
Esta sucediendo cosas horibles. Siguen sucediendo
601
Elle va bcp mieux
Ella lo lleva mucho mejor
602
Elle ne le disait pas aux autres
No lo decia a los demas
603
Ecarter une possibilité
Descartar una posibilidad
604
Ca m’a intéressé
Me llamo la atencion
605
Croyants /voyants
Creentes videntes
606
Il n’a pas rempli ses obligations
No ha cumplido con sus obligaciones
607
Plasmar
Traduire concretiser
608
Manquer , ne pas avoir
Carecer de, Las palabras carecen de sentido
609
Soudain brusque
Repentino El ruido repentino del trueno
610
Un punto algido
Paroxysme point chaud moment fort un pic
611
La tresorerie
La tesoreria
612
Le montant de la facture
El importe de la factura
613
S’appliquer mettre du soin
Esmerarse en
614
Des hauts et des bas
Altibajos
615
Poche porte monnaie budget
Bolsillo
616
Les moyens de communication les medias
Los medios de comunicacion No los medias
617
Opposant
Oponente
618
Acontecimiento / evento Ciudad localidad
Ser Donde es la reunion/ la operacion/ boda Estar Donde esta la oficina del director
619
Au contraire
De lo contrario Al reves
620
Algerie algerien
Argelia argelino
621
Tunisier tunisien
Tunes tunecino
622
Maroc marocain
Marrueco moroqui
623
Une note
Nota
624
Detresse
Desamparo
625
Meme si/bien que nous avancons vers l’égalité
Por mucho que avancemos en la igualdad
626
Une hypothèse
Una hipotesis
627
Empire austro hongrois
Imperio astrohungaro
628
Vandalisme
Vandalismo
629
Les etres aimes
Seres queridos
630
Donner naissance
Dar a luz
631
No dar mas de si
Estar al limite de tus posibilidades
632
Éducation de masse
Educacion de masa
633
Faire un tour ds le quartier
Dar una vuelta por el barrio Pasear
634
Des que je le sais
En Cuanto lo sepa
635
Deboucher sur
Desembocar en
636
Etre pour / contre
Ser pro/anti
637
Predire
Predecir
638
Tant qu’elle sera une guerre défensive
Mientras sea una guerra defensiva
639
C’est comme si il y avait
Es como si hubiera
640
D’un jour a l’autre
De un dia para otro De hoy para manana
641
S’inscrire a une université
Matricularse en una universidad
642
Dans un mois Au bout d’un mois
Dentro de Al cabo de
643
S’incrire/ se desinscrire
Darse de alta/ de baja
644
Activer/désactiver
Dar de alta/de baja
645
S’exprimer
Expresarse Jamais exprimirse
646
Se repentir
Arrepentirse
647
Approfondir
Profundizar/ahondar Pas aprofundizar
648
Acharnement (cruel)
Ensañamiento
649
Etre maitre de nos vies
Ser dueno Nunca maestros
650
Feuille de route
Hoja de ruta/rumbo trabajo
651
Renverser un régime politique
Derrocar un regimen politico
652
Etre pressé
Tener prisa
653
Ce qui m’a attiré /plu
Lo que me atrajo
654
Etat failli
Estado fallido
655
Faits divers
Sucesos
656
Visionnaire
Visionario
657
Apoderamiento apropriacion
Prise de contrôle accaparement
658
Le format
Formato
659
D’origine modeste/ condition
De origen humilde de baja estofa
660
Se plonger dans
Ahondarse adentrarse en
661
Désuétude abandon
Desuso
662
Avec recul
Con perspectiva o distancia
663
Tonneaux
Toneles
664
C une question a laquelle il est difficile de repondre
Es una pregunta muy dificil de responder
665
Un chemin d’affaiblissement
Un camino de debilitamiento
666
Du a un mauvais fonctionnement provenant des acteurs internes
Debido a un mal funcionamiento por parte de actores internos
667
Syntomes de resilience
Sintonas de resiliencia
668
Un système qui se répète
Un patron que se repite igual
669
Insuffler le doute
Infudir dudas
670
Comment cela peut se solutionner
Como se puede decantar solutionar
671
Accroché aux réseaux sociaux
Enganchado a los redes
672
Enjamber la barriere
Superaron la barrera
673
Il s’est rendu aux us
Puso rumbo a us
674
Un gouvernement qui vient d’arriver de s’installer
Un gobierno que acaba de arrancar
675
Escorter
Escoltar
676
Un assaut a la démocratie
Un asalto a la democracia
677
Cette attaque dont le monde entier a vu les images
Este asalto cuyas imagenes han dado la vuelta al mundo
678
Le transfert du pouvoir
El traspaso del poder
679
Semer le chaos/ les soupcons
Sembrar el caos Sembrar los sospechos
680
Serment
Juramento
681
Prémédité
Premeditado
682
Le moyen age
La edad media
683
Vu de haut ou bas
Desde arriba desde abajo
684
Déménagement demenager
Mudanza mudarse
685
Chauffage
Calefaccion calentamiento
686
Forets
Bosques forestas
687
Biche
Cierva ciervo
688
Coffre
Maletero de un coche Caja de seguridad
689
Givre
Escarcha
690
Ecouteur sans fil
Auriculares inalambricos
691
Plantation
Plantacion siembra
692
Chaudron
Caldero olla marmita
693
Dechirer des papiers
Romper papeles
694
Deborder
Desbordar
695
Deborder par ses emotions
Dominado por sus emociones
696
Plateau continental
Plataforma continental
697
Arriere
Trasera posterior
698
Tierno
Tendre mignon gentil
699
Partisans
Partidarios
700
Altruiste
Altruista
701
Le Prendre au pied de la lettre
Tomarlo al pie de la letra
702
Centré sur soi
Centrado en si mismo
703
Electricien
Electricista
704
Macon
Albanil
705
Plombier
Fontanero
706
Carrière universitaire
Carrera universitaria
707
Baie vitree
Ventanal
708
Un ami proche
Un buen amigo cercano intimo
709
Maltraitance
Malos tratos
710
Manquer
Echar de menos /de falta
711
Un monstre
Monstruo bestia fenomeno
712
Suivre le modele
Seguir la pauta
713
Detenir
Detentar
714
Le profil
El perfil
715
Devise
Lema
716
Reprendre
Reanudar Antes de reanudar su explicacion
717
La destination
Destino plus que destinacion
718
Télécharger
Descargar Lo mejor seria que descargara datos en mi movil
719
En retard
Rezagado
720
Le paiment
Pago Pas pagamiento
721
La jauge
El aforo
722
Salle de répétition
Sala de ensayo pas aula
723
La demande et offre
Demanda/oferta
724
Une foire
Feria
725
Feignant paresseux
Vago perezoso
726
Penurie
Escasez
727
une cuite
borrachera
728
harcelement
abuso Acoso escolar sexual laboral
729
un moine
un monje
730
remettre en cause/ mettre en doute
poner en entredicho
731
l'animateur
el presentador
732
avoir lieu
tomar lugar
733
se rendre compte / mener à bien
darse cuenta / llevar a cabo, ne pas mélanger les expressions
734
donner un cadre
ofrecer un marco
735
une crise
una crisis
736
passage à l'acte / passer à l'acte
paso al acto/ pasar al acto
737
fuite des données
filtracion de los datos
738
gracie amnistier
indultar
739
adopter une loi
aprobar una ley
740
soutenir
respaldar
741
legiferer
legislar
742
doux, gentil
tierno, carinoso, amable suave
743
voter pour
votar por et pas para
744
le senat / l'assemblée nationale constituente
el senado/ la asemblea nacional camara junta parlamento Asamblea constituyente
745
lache paresseux faible
flojo debil perezoso flacido
746
assouplir
flexibilizar
747
un programme politique
un programa o una plataforma politico/a
748
députés/ parlementaires/ membres du congrés
diputado, parlamentarios, congresistas
749
energies renouvelables/ solaire/ eolienne
energias renovables, solares, eolicas
750
fermes et panneaux solaires , éolienne,
granja solar, paneles solares, aerogenerador
751
changement climatique, rechauffement , ensoleillement
cambio climatico, calentamiento global, luz solar
752
etat de droit
estado de derecho
753
la piete Pieux
piedad Piedoso devoto
754
pour le meilleur ou pour le pire
para bien o para mal
755
une commande
un encargo
756
investisseur/ banquier /secteur bancaire
inversor/ banquero/ sector bancario
757
reussir
aprobar, pasar lograr tener exito triunfar conseguir prosperar pas suceder
758
sous représenté
subrepresentado
759
coupure de courant, pénurie
apagones, cortes de luz, penuria
760
reussir un examen ou une année
aprobar un examen /ano
761
la lassitude
hartazgo
762
décaler , repousser une classe ou un paiement
aplazar una clase / pago
763
croyant/ croyance
creyente / creencia
764
du tout, pas du tout, aucunement
para nada , en absoluto
765
entouré /roder traquer
rodeado/ acechar
766
toile de fond/ decor
telon de fondo
767
porte toi bien
que vaya bien
768
Soit …soit
Ya sea. Ya sea
769
Trouver rechercher retrouver
Hallar identificar averiguar
770
Resultats decouvertes
Hallazgos descubrimiento avances
771
Etre timore
Ser timorato
772
Maladroit empote
Torpe
773
Respecter les ordres se conformer Respecter la loi
Acatar ordenes obedecer 5 milliones de afiliados acataron la huelga Cumplir la ley
774
Fumier
Estiercol
775
Engrais
Abono
776
Jachere
Barbecho
777
Forgeron
Herrero
778
Louper / rater
Perder fallar / fallar faltar el blanco
779
Redresser se redresser
Enderezar reparar corregir
780
A punto poco hecho pasado
A point saignant bien cuit
781
Surface glissante Sol glissant
Superficie deslizante Suelo resbaloso
782
Radiateur
Radiador
783
Le porte parole du gouvernement
El portavoz del gobierno
784
Toutefois apres une heure de négociation les 2 cotes indiquèrent qu’il y eut des progrès
No obstante tras una hora de negociaciones ambos lados indicaron que hubo avances
785
Un relocalisation et non un repli
Une reubicacion y no un repliegue
786
Nous rendons la connexion au studio
Devolvemos la conexion al studio
787
Bien le bonjour
Muy buenos dias
788
Les bombardements be s’arrêtent pas
Los bombardeos no cesan
789
Ser dado de alta
etre libere
790
Fourniture approvisionnement
Abastecimiento suministro
791
Une nouvelle encourageante
Una noticia alentadora
792
Se declarer en faillite
Declararse en bancarotta
793
Implanter une mesure de sécurité
Implementar una medida de seguridad
794
La ligne de depart
Linea de comienzo
795
Les concurents
Los competidores
796
Histoire cle
Historia clave
797
Argument contre et en faveur de
Argumentos en contra y a favor de
798
Assouplir la législation
Flexibilizar la legislacion
799
Sheriff huissier
Alguacil
800
Aucune personne n’est morte
No hubo personas que fallecieron
801
Missiles de croisiere
Misiles de cruzero
802
L’optimisme est chaque fois plus rare
El optimismo es cada vez mas escaso
803
Recevoir les annonces avec précaution
Recibir las anuncias con cautela
804
Soutenu par le parti
Respaldado por el partido
805
Les details
Los pormenores
806
Le résultat est tellement serré
El resultado esta tan apretado
807
Élections de mi mandat
Elecciones de medio termino
808
Il est sorti vainqueur
Salio victorioso
809
Le jeu électoral a été marqué par une lutte intense
La jugada electoral estuvo marcada por una intensa contienda (guerre conflit
810
Pour decider d’une mesure appuyée par le parti
Para tomar una decision con respecto a la medida respaldada por el partido republicano
811
Pour bcp cest le debut d’une nouvelle ere
Para muchos es el inicio de una nueva era
812
Le juge a ordonné d’étendre la suspension
El juez ordeno extender la suspension
813
Ils assurent que le gouvernement n’est pas préparé pour l’augmentation des migrants
Aseguran que el gobierno no esta preparado para el aumento de imigrantes
814
Reporte le / va t en / dis nous
Reportelo vete cuentanos
815
Un trou noir
Agujero negro
816
Un effort international qui implique plusieurs pays
Un esfuerzo international que involucra varios paises
817
Un effort international qui implique plusieurs pays
Un esfuerzo international que involucra varios paises
818
La chaine de ravitaillement
La cadena de suministros
819
Penuries rupture de stock
Desabastecimiento Escacez Penuria Carestia
820
Svp fais tres attention
Por favor ponga mucha atencion
821
Bien qu il fasse bcp défforts il ne pouvait alimenter sa tribu
Por mucho que se esforzara, no podia alimentar a su tribu
822
Maillon lien
Eslabon vinculo enlace
823
Fée
Hadas
824
Fée
Hadas
825
Tocino
Bacon lard
826
Menguar
Diminuer reduire reducir disminuir
827
Alumbrar
Éclairer apporter la lumière
828
Emparejarse
S’accoupler
829
Conyuge
Conjoint epoux
830
Surestimer
Sobreestimar Sobrevalorar
831
Perjuicio
Prejudice detriment
832
Être réticent a
Ser reacia a
833
Tourner autour de
Girar en torno a Gravitar en torno a Los intereses de esta invasion giraban en torno a este empresa En torno a estas consideraciones Casas Apinadas agrupadas en torno a la iglesia
834
Ceder le pas a
Dar paso a una Nueva epoca La burguesia ha dado paso a los comerciantes
835
Une Mesure un moyen
Una medida un medio
836
Se démarquer
Demarcarse
837
Les routes se trouvaient ds un état lamentable
La carreteras se hallaban en un Estado lamentable
838
Los grilletes de la pobreza
Les chaines de la pauvreté
839
Branché embranchement
Un ramal
840
Les chômeurs
Los parados
841
Etant mieux alimenté il lui fournissait plus de viande
Al estar mejor alimentado le proporcionaba a su vez mas carne
842
Marge d’amélioration
Margen de mejora
843
Infuser insuffler
Infundir El ferrocaril infunde vida
844
Les ancetres
Antepasados
845
Éloignement
Alejamiento
846
Le jeu des acteurs
Actuacion de los actores
847
Interprèter un role au cine ou theatre
Interpretar un papel
848
Surcar
Naviguer 2 barcos surcaban dicho rio
849
Cuadrillas de albaniles
Groupe gang
850
Tupida
Dense touffu Tupida red de comunicaciones
851
etre originaire d'une classe sociale
proceder de / venir de una clase social
852
853
transfuge de clase
transfuga de clase
854
soit ... soit
o bien ... o bien
855
par sa (seule) présence
con su sola presencia
856
prospérer , s'élever en sté
prosperar , medrar
857
fil conducteur
hilo conductor
858
agression
jinguero
859
mise en scene
puesta en escena
860
il se peut que ça change
puede ser que cambie
861
une tournée, un tour , une visite
una gira
862
les qualités d'une personne / d'un vaccin
cualidades de una persona, calidad de un vacuna
863
les notes de la fac, les notes (sur 20)
los apuntes de la universidad, las notas
864
la démesure
desmesura
865
officier de l'armée
oficial (es)
866
déposer une plainte
presentar o poner una denuncia
867
se lier avec les autres
relacionarse con los demas (no vincularse)
868
se rapprocher de
acercarse a et non de
869
engagé dans une cause
comprometido a/en una causa
870
déclencher
desatar , desencadenar
871
assieger une ville , siége
sitiar asediar una ciudad / sitio, Asedio
872
respecter la loi
cumplir la ley
873
livre de poche
libro de bolsillo
874
delinquant juvenile
delincuente juvenil
875
ça m'a intéressé , attiré mon attention
me llamo la atencion
876
piece de rechange/ détachées
pieza de recambio/ sueltas
877
vitrine
escaparate
878
symptome
sintomas
879
une dose
la dosis
880
etre positif ou negatif au coronavirus
dar positivo/ negativo por coronavirus
881
asphalte
asfalto
882
faire le test
hacer la prueba / el test
883
cour supreme
tribunal supremo
884
copropriété
comunidad de vecinos
885
le temps joue contre nous
el tiempo corre en contra de nosotros
886
le plagiat
el plagio
887
reseau mobile
cobertura
888
degré (température) grades
grados
889
Tomber enceinte
quedarse embarazada
890
le patriarcat
el patriarcado
891
assassin, tueur
asesino y no matador
892
cas irrésolu
caso abierto , sin resolver
893
realiste
realista y no realistico
894
barque peniche
barcaza
895
bidonville
chabolas
896
defi enjeu challenge
reto
897
donner la chair de poule
poner la piel de gallina y no dar
898
cela nous échappe
se nos escapa
899
pousser à l'extréme
llevar al extremo
900
imprimante
impresora
901
canons
canones
902
anniversaire d'une personne ou d'un evenement
cumpleano / aniversario
903
la haie
el seto
904
Premiere mi temps , 2eme
Primera y segunda parte
905
blessé
lesionados
906
a tout prix
a toda costa
907
dispute / débat (scientifique)
disputa / discusion
908
deliberation/ debat
deliberacion / debate
909
homogenéité/ hetero
homogeneidad / heterogeneidad
910
parties/ matchs eliminatoires
partidos eliminatorios
911
huitieme, quart , demi finales
octavos , quartos, semi finales
912
révéler une situation
salir a la luz , sacar a la luz
913
aveu
confesion
914
a mon insu
a mis espaldas
915
téte à tête
cara a cara y no cabeza a cabeza
916
droit de cuissage
derecho de pernada
917
douceur
dulzura
918
suavité
suavidad
919
reflet
reflejo
920
secheresse
sequedad
921
rudesse
rudeza
922
verifier
comprobar
923
revendiquer
reinvindicar
924
qui leur convient le mieux
que mas les conviene
925
teletravail
teletrabajo
926
quand j'aurai (de l’argent )
cuando tenga cuando + afirmacion au futur =subjuntivo
927
desde siempre
depuis toujours
928
se venger
vengarse
929
poison
veneno
930
serial killer
asesino en serie
931
ferocité , sauvagerie hargne
fierez
932
etre orgueilleux
ser orgulloso
933
etre affecté(s)
estar afectados y no ser
934
Contagion/ cluster
contagio/ foco de contagio
935
entrée à l'hopital
ingreso a un hospital
936
argument
argumento
937
avc/ arrét cardiaque
accidento vascular/ parado cardiaco
938
le couvre feu
toque de queda
939
apprendre enseigner la littérature nous apprend
la literatura nos ensena, aprender pt de vue de l'éléve , ensenar du professeur
940
l'histoire se passe
la historia transcurre y no pasa
941
envergure / dimension
envergadura / dimension
942
arriver a un accord
llegar a un acuerdo
943
Frisson/ rhume
escalofrio/ resfriado
944
compagnie d'assurances
compania de seguros
945
franchise
franquisia
946
communier
comulgar
947
germer jaillir
brotar
948
encajarse
s'intégrer , s'adapter, correspondre
949
effrayer faire peur
asustar
950
hicar
planter mordre hicar sus dientes en
951
avaler / goulée
tragar/ trago
952
rougir
ruborizar
953
faire fondre
derretir
954
arrimer
estibar
955
jeter balancer lancer / eclairer un sujet
arrojar piedras Arrojar luz sobre un tema
956
acertar/acierto
atteindre réussir, solo trata de acertar este objectivo
957
despedazar
reduire en miettes
958
aider
echar una mano ayudar
959
au bout de quelque temps
al cabo de poco rato
960
affronter / eviter un pb
enfentarse a un pb / sortear frente
961
en long et en large (du pays)
a lo largo y ancho del pais
962
vraisemblable / invraisemblable
verosimil/ inverosimil
963
demander une faveur ou demander une information
pedir algo a alguien/ preguntar
964
profite/ profite du repas
que te la pases bien / que te aproveche la comida
965
966
Marchandise/ conjoncy’ture
Mercancia/ coyuntura
967
Le train a renversé la situation
El ferrocaril dio un vuelco a la situacion
968
Le long de son parcours
A lo largo de su recorrido
969
Un tiers 2 tiers
Un tercio 2 tercios
970
A la veille de la guerre
En visperas de la guerra
971
Ds le milieu rural
En el ambito rural
972
Agudeza
Acuité La agudeza de las tensiones demuestraba el nivel de integracion a la nacion
973
Accomplir sa tache
Cumplir con su cometido
974
Etrangete
Extraneza
975
Renforcement
Fortalecimiento
976
Autour d’elle
A su alrededor et pas en su vecindad
977
Esperer Des gains plus importants
Esperar Mayores ganancias
978
metteur en scene
director de escena (teatro, ópera) 
979
le retour , le retour au pouvoir
regreso , el regreso al poder
980
les 10 commandements
Los 10 mandamientos 
981
mettre en valeur , mettre en lumière
realzar = poner en valor 
982
chevalier médiéval
caballero medieval
983
jouer / interpréter
JUGAR - juegos, juguetes, deportes - Jugar al escodinte, jugar al baloncesto, jugar con muñecas... TOCAR - un instrumento  ACTUAR = INTERPRETAR (en el cine, en el teatro)  "¿Quién actúa en esa película?" El personaje ESTA INTERPRETADO por tal actor (no actuar en este caso) 
984
caer / emocionar/ afectar/llegar / venir
1. caer bien/mal = apreciar o no (personas)  "Me cae muy bien el nuevo compañero"  2. emocionar = émouvoir  "Esta obra de teatro me ha emocionado" 3. afectar = toucher (concerner) en tant qu'événement.   "Esto afecta a todos los hogares españoles".  4. llegar = toucher (intéresser) (moins fréquent)  "Su cine no me llega mucho" 5-venir bien / mal = convenir - emploi du temps  "No me viene bien tener la clase a las 14h" 
985
986
Des que leurs maris furent morts
Tan pronto como sus maridos murieron …
987
Coiffure
Peinado
988
Les ent’locales qui etaient ses fournisseurs firent faillite
Las empresas locales que eran sus proveedoras se fueron al traster
989
Attachement. S’attacher detachement
Apego. Apegarse desapego
990
le devoir m'appelle
El deber me llama
991
Reservar tiempo de sobra para los placeres de la amistad
992
Un gran parte de los ingresos de esta clase procedia de rentas privadas, heredadas o de matrimonio
993
El arriendo de tierras
994
Las grandes familias terratenientes
995
Tener inquina y envidia
Avoir envie et rancune
996
El hambre de tierras mantenia los precios al alza
997
Faire expres
Hacer algo adrede
998
Cataloguer
Catalogar
999
Comptable
Contable
1000
Antisemite / antisemitisme
Antisemita/ antisemitismo
1001
El Atrezo
L’Accesoire
1002
Une poignée de personnes instruites
Un punado de personas cultas
1003
Passer inapercu
Las leyes pasaban desapercibidas en el campo
1004
Plus loin
Mas adelante
1005
Une entité
Una ente politica
1006
Un sujet brulant
Un asunto tan candente como el caso dreyfus
1007
Il est trompeur d’insinuer
Es enganoso insinuar que los puntos de vista
1008
Nuancer son opinion
Matizar su opinion
1009
Engendrer
Engendrar una comunidad
1010
Arrasar las nuevas plantaciones
1011
Quand la liberté a déboucher /cede le pas a plus d’impot
Cuando la libertad dio paso a mas impuestos
1012
Les troubles qui eclaterent
Los disturbios que estallaron
1013
D’autant plus que
Tanto mas cuanto que
1014
Appartenir faire partie d’une société groupe
Pertenecientes a dicha sociedades
1015
Llamamiento
Un appel une demande
1016
Sillons ornieres
Surcos
1017
Sillons
Surcos
1018
Un appel
Un llamamiento politico
1019
Pillage
Saqueo pillaje
1020
Le doute
La duda
1021
Je lis aussi bien les nouvelles françaises qu’espagnoles
Leo las noticias tantas franceses como espanolas
1022
Je lis aussi bien les nouvelles françaises qu’espagnoles
Leo las noticias tantas franceses como espanolas
1023
Tout au long de l’histoire
A lo largo de la historia
1024
Par hérédité
Hereditariamente
1025
Il peut nous amener/ nous fournir l’indépendance
El puede proporcionar la indepencia
1026
le moindre mal
el menos malo
1027
il n'est pas anodin
no es baladi
1028
la méfiance
desconfianza
1029
enrichissant / e
enriquecedor / a
1030
nomination / designation / nommer
nombramiento / nombrar
1031
siéges de l'assemblée
escanos
1032
le procureur / le parquet
El fiscal/ La fiscalia
1033
epuisant
agotar /extenuante
1034
le deuil
luto /duelo
1035
survoler
sobrevolar
1036
fausseté
falsedad
1037
1038
Vericuetos
Subtilités meandres
1039
Oleaje
Houle vague
1040
c'est arrivé un peu avant il est arrivé qqchose de trés simple qui a tout changé tout est arrivé dans les environs de cette rue
Esto sucedio poco antes sudedio algo muy simple que lo cambio todo todo sucedio en los alrededores de esta calle
1041
le tourbillon de la vie
el torbellino de la vida
1042
baguette magique
varita magica
1043
il occupera le métier de consul
acometera la labor de consul
1044
la baise
la cogida fue larga y meticulosa
1045
encerrona
piège coup monté embuscade
1046
proverbes dictons
refranes
1047
morpion poux
ladilla
1048
comme si ils avaient été invisibles
como si hubieran sido invisibles
1049
apurar
précipiter , accélérer
1050
achacar/achaques
imputer attribuer/maux
1051
otredad
altérité
1052
empecho
empéchement , embarras,scrupule
1053
recado
message, course , commission
1054
indole
nature , type la indole de los delitos
1055
1056
Tourner la page
Pasar pagina
1057
Jadear
Haleter souffler
1058
Desquiciar
Bouleverser rendre fou
1059
Je vais vous presenter des images
Os voy a poner imagenes
1060
Je vais vous presenter des images
Os voy a poner imagenes
1061
Mes collegues vont me manquer Vous allez me manquer
Voy a echar mucho de menos a mis colegas Os voy a echar mucho de menos
1062
Il me regarde comme si j’etais de la vermine
Me mira como si fuera una alimana
1063
Il me regarde comme si j’etais de la vermine
Me mira como si fuera una alimana
1064
Etre au courant de tout
Estar pendiente de todo
1065
Stagiaire
Pasante
1066
Berceau
Cuna
1067
Vela
Bougie
1068
Vela
Bougie
1069
Cypres ou figuier
Cipres o higuera
1070
Jeringuilla
Ceringue Alimentar por jeringuilla
1071
Stupéfaction saississement
Pasmo Me quedo pasmado
1072
Trastocar
Bouleverser perturber
1073
Trastocar
Bouleverser perturber
1074
Aniquilar
Aneantir detruire
1075
Aniquilar
Aneantir detruire
1076
Caucho
Caoutchouc
1077
Nourrir
Alimentar comer
1078
Cohecho
Corruption subordinatio
1079
Cohecho
Corruption
1080
No debemos dejar que el patriotismo nos arrebate la lucidez o la razon
1081
Fulminer contre tout
Despotricar contra todo
1082
Desasosegado
Inquiet agite
1083
Terrains mouvants
Tierras movedizas
1084
Agredirlo
L’attaquer
1085
Cuesta
Une pente
1086
Latigo
Fouet
1087
Cepo
Pilori poteau torture
1088
Cepo
Pilori poteau torture
1089
Descampado
Champs terrains vagues
1090
Contundente
Fort percutant Un informe detallado y contundente
1091
Comidilla
Sujet de la conversation au sens de risee fable
1092
Aji molido
Piment moulu broye
1093
Adiestrar
Former entrainer Adiestrar un perro
1094
Sus fauces
Sa gueule
1095
Sus fauces
Sa gueule
1096
Aventar
Jeter lancer Aventar un perro contra los indios
1097
Fechorias
Les mefaits
1098
Maleza
Mauvaise herbe sous bois broussaille
1099
Pertiga
Perche pour pirogue
1100
Desgaste
Usure attrition El desgaste de su cuerpo
1101
Pavor
Terreur peur effroi
1102
Pavor
Terreur peur effroi
1103
Abrumar
Submerger accabler
1104
Doblar
Courber plier Doblado por el peso de
1105
Carraspear
Tousser toussoter
1106
Avasallador
Accablant
1107
Avasallador
Accablant
1108
Alicientes
Incitations Ya encontrara usted otros alicientes Todavio es un hombre joven
1109
Bien que meme si tant que
Un hombre debe vivir mientras sienta que la vida vale la pena
1110
Tertulia
Rassemblement
1111
Acosar acoso
Harceler harcèlement
1112
Bichos
Insectes
1113
Estruendo
Vacarme
1114
Vejamenes
Humiliations
1115
Desplomarse
S’effondrer
1116
Apesadumbrada
Affligée attristée
1117
Esterteros de agonia
Râles d’agonie
1118
El tiempo de la visita ha corrido en exceso Deben despedirsé de una vez
Le temps de la visite est dépassé Vous devez vous séparer tt de suite
1119
El fragor de los combates
Le vacarme des combats
1120
Gentes misérables y descalzas
Pieds nus
1121
Atinar
Deviner viser juste voir juste
1122
Cages
Jaulas
1123
Zozobra
Anxiété ESO lo Lleno de zozobra
1124
Patibulo.
Potence Subir al patibulo
1125
Soutien spirituel
Sosten espiritual
1126
Recinto
Enclos El limitado recinto de la razon humana
1127
Cavilar
Pensar con atencion o profundidad
1128
Soberbia
Orgueil arrogance fierté
1129
Me imaginé que À estas alturas Todos ustedes ya Se han hecho cargo de la répercussion
J’imagine qu’à ce niveau tout le monde s’est rendu compte des répercussions
1130
Dépasser les trente ans
Superar l’os treinta
1131
Il est nécessaire
La autorisation del juez solo Hace falta para el contenido de las llamadas
1132
Être d’ici
Ser de aqui
1133
Un homme qui s’est fait seul
Un hombre hecho a si mismo
1134
Empollar
Couver Méditer penser
1135
Quand ça te dit je t’invite à dîner
Cuando te apaetezca te invito a cenar
1136
L’anonymat
Aninimato
1137
Presidiario
Prisonnier détenu
1138
Enzarzarse
Se chamailler
1139
Trifulca
Bagarre chamaillerie
1140
Soliviantar
Exciter
1141
Avant d’être indépendantiste je suis policier
Antes que independentista soy policia
1142
Contrarrestrar
Contrer lutter contre
1143
Se rapprocher de
Acercarse a alguien
1144
Taladrar
Percer forer
1145
Como si acabara de llevarse una inmensa décepcion con el
1146
Husmear
Renifler
1147
Novelas decimononicas
Roman du 19 eme
1148
Hacinamiento
Surpeuplement
1149
Hacinamiento
Surpeuplement
1150
Goteras
Fuites
1151
Recuerdo lisonjero
Souvenir flatteur
1152
Soie Velours
Seda Terciopelo
1153
Profuga
Fugitive
1154
La vio tan résuelta, tan fuera de si
Résolue
1155
Vessie
Vejiga
1156
Matriz
Utérus
1157
Matriz
Utérus
1158
Rendre la vie supportable
Te hicieron la vida llevadera
1159
Coin cale
Cuña
1160
Loro
Perroquet
1161
Bocabajo
À l’envers Face cachée Face contre terre
1162
Grey catlolica
Troupeau catholique
1163
Hoguera
Bûcher
1164
Froideur
Frialdad
1165
Épingle
Alfiler
1166
Rêves
Ensonaciones Suenos
1167
Comidilla
Comerage
1168
Quinte de toux
Accesos de tos
1169
Sur la demande de blai
À peticion de blai A preguntas de ..
1170
Modestie mise à part
Modestia aparte
1171
Apabullante
Écrasant accablant Pruebas apabullantes
1172
Parteaguas en la carrera de En el combate contra la impunidad
Un tournant ds
1173
Maltrecho
Meurtri amoché abîmé Prestigio reputaciôn
1174
Désgarrar
Déchirer arracher
1175
Refriega
Bagarre combat échauffourée
1176
Desgarrar
Déchirer arracher
1177
Trena
Taule prison
1178
Soberbia
Orgueil superbe fierté
1179
Primicia
Scoop
1180
Suero
Sérum
1181
Palo
Bâton
1182
Semblante
Visage
1183
Tablillas Entablillar
Attelle Mettre une attelle
1184
Tazon
Bol
1185
Neblina
Brouillard
1186
Desplomarse
S’effondrer
1187
Agachado Agachar
Penché
1188
Juergas
Réjouissances
1189
Zurron
Sacoche
1190
Canguro
Kangourou
1191
Lavavajilla
Lave vaisselle
1192
Linternas A pilas
Lanternes Lampes
1193
Motosierra
Tronçonneuse
1194
Yerro
Erreur
1195
Perdone mi atrevimiento
Pardonnez mon audace
1196
Perdone mi atrevimiento
Pardonnez mon audace
1197
Que te Trae por aqui?
1198
Compadecida
Pleine de pitié
1199
Tosco
Rugueux
1200
Alcahueta
Entremetteuse
1201
Acequia
Canal Acequia donde la gente echaba las basuras
1202
Acequia
Canal Acequia donde la gente echaba las baseras
1203
Reses Asnos
Bétail Ânes
1204
Seno
Sein Vivir en el seno de une familia llena de infulas
1205
Bultos
Sacs paquets
1206
Bultos
Sacs paquets
1207
Descolgar Con poleas
Décharger avec des poulies
1208
Atracar
Arrimer Un barco atracado
1209
Atracar
Arrimer Un barco atracado
1210
Costra
La croûte La costra burguesa
1211
Boulanger
Panadero
1212
Zarpar
Lever l’ancre Naviguer
1213
Zarpar
Lever l’ancre Naviguer
1214
Sujetarse
Se soumettre
1215
Macizas paredes
Murs massifs solides
1216
Taparrabos
Cache sexe. Pagne
1217
Cohibida
Réprime Refrenar reprimir
1218
Boceto
Croquis
1219
Escoria
Scorie
1220
Empellon
Poussée
1221
Llagas
Plaies ulceres
1222
La conversacion transcurre sobre temas banales
1223
Saltar de un tema al otro sin ilacion
1224
Amparar
Favorecer proteger
1225
Que madeja de azares déciden los destinos de una persona
1226
Mustio
Flétri
1227
Mustio
Flétri
1228
Panos
Chiffons
1229
Vaho
Vapeur Vapor
1230
Jerga
Jargon dialecte
1231
Apinarse
S’entasser
1232
Sesgo
Le biais
1233
Vistete
Habille toi