EXAM STUDY Flashcards

(74 cards)

1
Q

Kailan at saan na sinilang si M.A.K Halliday?

A

Abril 13, 1925

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

nag-aral siya ng wika at panitikang Tsino
sa _______

A

London University

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

tinapos niya ang kaniyang doktorado sa_____

A

Cambridge University

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

naging propesor si M.A.K Halliday sa ______

A

Sydney University sa Australia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Ilan aaklatat artikulo tungkol sa lingguwistika ginawa ni Halliday_____

A

170

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

gamit ng sanggol mula pagkasilang hanggang sumapit ng ika-6 na buwan

A

Antas Protowika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

upang matugunan ang kanyang pangangailangan

A

instrumental

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

upang kontrolin ang kilos ng iba;

A

regulatori

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

upang makalikha ng ugnayan sa kanyang kausap

A

interaksiyonal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

upang ipakilala kung sino siya

A

personal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

nakagagamit na siya ng mga simpleng salitang may lohikal na ayos, gaya ng pagsasabing “kain ako”

A

Antas Transisyonal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

upang maintindihan niya ang kapaligirang ginagalawan sa pamamagitan ng pag-uusisa;

A

heuristiko

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

upang lumikha ng mundong kathang-isip

A

imahinatibo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

upang magpahayag ng impormasyon sa ibang tao na kumakatawan sa kung ano ang pinaniniwalaan niyang totoo.

A

representasyonal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

nakakagamit na siya ng buo-buong pangungusap at nakapagdidiskurso nang tuloy-tuloy.

A

Antas ng Maunlad na Wika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

May Sarili nang Sistemang pangwika ang mga sinaunang Pilipino bago pa man dumating ang mga Espanyol .

A

Panahon ng Espanyol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Isang bentahe ng pagkatuto ng Ingles ang mabilis na pakikibahagi ng mga Pilipino ang komunikasyong internasyonal.

A

Panahon ng Amerika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Ang kalayaan ng bansa ay isang katutubong katangian . Hindi utang ng bansa ang kalayaan sa anumang bansa.

A

Panahon ng Komonwelt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Ito ang wikang unang kinamulatan ng tao at siyang natural niyang ginagamit sa pakikipagkomunikasyon.

A

Unang Wika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Naniniwalang ang pagkatuto ng wika ay bunga ng panggagaya, paulit-ulit na pagsasanay hanggang sa matutuhan at maging dalubhasa na ang tamang anyo nito.

A

Teoryang Behaviorist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Ito ang nagbibigay sa mga bata ng kakayahang masagap at maintindihan ang mga salitang ginagamit sa kanilang kapaligiran upang sila mismo ay makagamit nito.

A

Language Acquisition Device o LAD,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Naniniwalang ang mga tao ay biologically programmed para sa pagkatuto ng wika at ang kakayahang ito ay kusang nalilinang tulad ng iba pang biyolohial na aspeto ng tao.

A

Teoryang Nativist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Ito ang anumang bagong wikang natutuhan ng isang tao
pagkatapos niyang matutuhan ang unang wika.

A

Ikalawang Wika

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

pagkatutong nagaganap sa likas na kapaligiran

A

Impormal na Pagkatuto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
pagkatutong nagaganap sa paaralan
Pormal na Pagkatuto
26
nagaganap sa likas na kapaligiran at sa paaralan
Magkahalong Pagkatuto
27
Paggamit ng mga kaalaman sa unang wika upang matutuhan ang ikalawang wika
PANIMULANG YUGTO
28
Paglilipat ng dating kaalaman at kasanayan mula sa unang wika tungo sa ikalawang wika.
PANGGITNANG YUGTO
29
Nakikita ang kinalabasan ng pag-aaral ng ikalawang wika.
HULING YUGTO
30
Kasanayan at kahusayan sa pagsasalita ng isang wika lamang.
Monolingguwal
31
Kasanayan at kahusayan sa paggamit ng dalawang magkaibang wika.
Bilingguwal
32
Kasanayan at kahusayan sa paggamit ng dalawa o higit pang wika.
Multilingguwal
33
Amerikanong lingguwista na kilala sa pag- aaral ng historical na lingguwistika at sosyo-lingguwistika. Isang propesor sa wikang Ingles sa Unibesidad ng Oxford mula 1984-2014
Suzanne Romaine
34
Nanay – Pangasinense Tatay – Tagalog Pamayanan – Tagalog Gamit sa pakikipag-usap sa anak – Pangasinense at Tagalog
one person, one language
35
Nanay –Pangasinense Tatay- Tagalog Pamayanan – Tagalog Gamit sa pakikipag-usap sa anak - Ingles
non- dominant home language/one language one environment
36
Nanay – Kapampangan Tatay –Kapampangan Pamayanan – Tagalog Gamit sa bahay - Kapampangan
non- dominant language without community support
37
Nanay –Waray Tatay – Chavacano Pamayanan – Hiligaynon Gamit sa bahay – Waray at Chavacano
double non- dominant language without community support
38
Nanay – Tagalog Tatay – Tagalog Pamayanan – Tagalog Gamit sa pakikipag-usap sa bata - Ingles
Non dominant parents
39
Nanay- Tagalog at Ingles Tatay – Tagalog at Ingles Pamayanan – Tagalog at Ingles Gamit sa pakikipag-usap sa bata – Tagalog at Ingles
Mixed
40
Isang wikang magiging daan ng pagkakaisa at pag-unlad bilang simbolo ng kaunlaran ng bansa.
Wikang Pambansa
41
Pagtatatag ng Surian ng Wikang Pambansa na mag-aaral upang mapili kung alin sa mga katutubong wika ang nararapat na maging batayan ng magiging wikang pambansa.
Batas Komonwelt Blg. 184.
42
Isinasaad dito na ang kongreso ay dapat magsagawa ng mga hakbang sa pagkakaroon ng isang wikang pambansa na ibabatay sa isa sa umiiral na wikang katutubo.
Artikulo XIII, Seksiyon 3 ng Saligang Batas ng 1935
43
Pinagtitibay ang adapsiyon ng Tagalog bilang batayan ng pambansang wika ng Pilipinas. Nagpapahayag at nagpoproklama na ang wikang pambansa ay ibabatay sa wikang Tagalog.
Kautusang Tagapagpaganap Blg. 134 noong 1937
44
Nag-uutos na kailanman tutukuyin ang pambansang wika, ang salitang “Pilipino” ang gagamitin sa halip na Tagalog.
Kautusang Pangkagawaran Blg. 7, s. 1959 ng Kagawaran ng Edukasyon at Kultura
45
Ang pambansang wika ng Pilipinas ay Filipino.
Artikulo XIV, Seksiyon 6 ng Saligang Batas ng 1987
46
wikang sama-samang itinataguyod ng mamamayan upang magsilbing simbolo ng kanilang pagkakakilanlan.
Pambansang Wika
47
wikang itinalagang gamitin ng tiyak na institusyon upang opisyal na gamitin sa pakikipagtalastasan o pakikipagtransaksyon dito.
Opisyal na Wika
48
Hangga’t walang ibang itinatadhana ang batas, ang Ingles at Espanyol ay patuloy na mga opisyal na wika.
Artikulo XIII, Seksiyon 3 ng Saligang Batas ng 1935
49
Hangga’t walang ibang itinatadhana ang batas, ang Ingles at Pilipino ay magpapatuloy na mga opisyal na wika.
Artikulo XV, Seksiyon 3 ng Saligang Batas ng 1973
50
Ukol sa mga layunin ng komunikasyon at pagtuturo, ang mga opisyal na wika ng Pilipinas ay Filipino at hanggat walang itinatadhana ang batas, Ingles
Artikulo XIV, Seksiyon 6 ng Saligang Batas ng 1987
51
Opisyal na wikang gamit sa klase.
Wikang Panturo
52
Nag-aatas na ituro ang wikang pambansa bilang isang asignatura sa pampubliko at pampribadong paaralan.
Kautusang Tagapagpaganap Blg. 263 ( Abril 12, 1940)
53
Simula Hunyo 19, 1940, ituturo ang pambansang wika nang 40 minuto araw-araw bilang regular at kailanganing kurso/asignatura sa dalawang semester. Ipapalit ang pambansang wika sa isang elektib sa bawat semester ng ikalawang taon sa mga paaralang normal at magiging dagdag na asignatura sa lahat ng paaralang sekondarya.
Sirkular Blg. 26, s. 1940 ng Bureau of Education
54
“ Gintong panahon ng wika at panitikang Pilipino”
Panahon ng Hapon
55
Pagwawaksi ng impluwensiyang kanluranin at pagtitindig sa Silangang Asya bilang nakapagsasariling bansa.
Greater East Asia Co Prosperity Sphere
56
Hiligaynon, bilang wikang panturo ng Pagbasa, Aritmetika at Araling Panlipunan
“ Experiment in Education Through the Vernacular” (1946-1954)
57
Baitang 1 at 2- katutubong wika ang gagamiting wikang panturo sa lahat ng asignatura. Ituturo ang Ingles bilang hiwalay na asignatura simula Baitang 1. Baitang 3 – Ingles na ang gagamiting wikang panturo. Gagamiting wikang pantulong ang wikang katutubo sa Baitang 3 at 4. Ituturo ang Pilipino bilang bukod na asignatura. Baitang 5 at 6 – Ingles ang gagamiting wikang panturo, ngunit gagamiting pantulong na wika ang wikang pambansa o Pilipino
Revised Education Program ng 1957
58
Paggamit ng Pilipino at Ingles bilang wikang panturo sa mga tiyak na asignatura.
Edukasyong Bilingguwal (Kautusang Pangkagawaran Blg.25, s. 1974)
59
Pilipino ang gagamitin sa;
Araling Panlipunan Edukasyon sa Paggawa Edukasyon sa Pagpapahalaga Musika, Kalusugan at Edukasyon Pisikal
60
Makapagtamo ng kahusayan sa Filipino at Ingles sa pamamagitan ng pagtuturo ng dalawang wika at paggamit nito bilang wikang panturo. Ayon sa kautusang ito, ang wikang katutubo ay gagamiting wikang pantulong sa Baitang 1 at 2.
Edukasyong Bilingguwal (Kautusang Pangkagawaran Blg. 52, s. 1987)
61
Ipinatupad ang programang K-12 simula 2012. Kinder – Grade 12
PANAHON NI NOYNOY AQUINO
62
Nagsasaad ng paggamit ng unang wika (mother tongue) bilang wikang panturo sa lahat ng asignatura maliban sa Filipino at Ingles sa baitang 1-3. Gagamiting wikang panturo ang Filipino o Ingles sa Baitang 4-6.
Kautusang Pangkagawaran Blg. 31, s. 2012 (Kagawaran ng Edukasyon)
63
Ano ang baryasyon?
Baryasyon = Pagkakaiba-iba
64
Aspektong heograpiko
impluwensya ng pisikal na kapaligiran
65
natatanging paraan ng pagbigkas ng mga tao
Punto
66
barayti ng wika na nagdudulot ng bahagyang kaibahan sa pagbigkas, gramatika at bokabularyo nito
Diyalekto
67
Pagtuturo ng pare-parehong pagbigkas, pagbuo ng salita, pagbuo ng pangungusap at pagpapakahulugan sa isang wika upang maging uniporme ang paggamit nito at mas madaling maintindihan.
Estandardisadong Wika
68
personal na pinagmulan ng tao (background)
Aspektong sosyal
69
natatanging paraan ng pagsasalita o pagsulat ng tao na nagsisilbi niyang pagkakakilanlan.
Idyolek o Individual Dialect
70
kolektibong wikang gamit ng partikular na pangkat ng mga tao sa lipunan.
Sosyolek o Social Dialect
71
Antas ng pormalidad ng paggamit ng wika. Naapektuhan ang pormalidad ng wikang gamit ng kinaroroonan ng mga nagsasalita.
Estilo ng Pananalita
72
natatanging wikang gamit sa tiyak na konteksto
Rehistro
73
Mga teknikal na bokabularyong gamit sa isang larang (field).
Jargon
74
Wikang kalye na ginagamit sa karaniwang pakikipag-usap.
Balbal