examen Flashcards

(114 cards)

1
Q

OBJETIVO GENERAL

A

Conocer las regulaciones más importantes que podrían afectar el desempeño y las funciones especificas de los auxiliares de servicios a bordo reguladas por la UAEAC.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

EXIGENCIAS DE LA UAEAC AL AUXILIAR DE SERVICIOS ABORDO

A

demostrar un nivel de conocimientos apropiado a las atribuciones que la licencia de auxiliar de servicios a bordo confiere a su titular,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

como mínimo en los siguientes temas:

A

Derecho Aéreo, Conocimientos Aeronáuticos Generales, Obligaciones y Responsabilidades, Procedimientos Operacionales, Higiene y Primeros Auxilios, Procedimientos de Emergencia, Salvamento, Factores Humanos, Geografía (nacional e internacional).

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Inglés Técnico.

Instrucción y Práctica.

A

se basará en un simulador de cabina de pasajeros con un mínimo de 20 sillas o en su defecto en un avión real; contará con un auxiliar de vuelo licenciado, con un mínimo de 20 horas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

REQUISITOS DE LA LICENCIA DE AUXILIAR DE SERVICIOS ABORDO:

A

La licencia básica de auxiliar de servicios a bordo, se expedirá (inicialmente sin habilitaciones)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Cuando el titular de una licencia de auxiliar de servicios a bordo haya dejado de ejercer sus funciones por un período igual o mayor a un (1) año:

A

deberá presentar repaso del curso en tierra, cinco (5) horas de vuelo como observador y realizar prácticas de emergencia y evacuación en tierra y agua.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Para mantener vigentes las atribuciones de su licencia, todos los auxiliares de servicios a bordo deberán efectuar:

A

anualmente un repaso del curso en tierra; primeros auxilios, prácticas de emergencias y evacuación.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Para cada habilitación:

A

el solicitante habrá realizado un mínimo de diez (10) horas de vuelo como auxiliar de servicios a bordo (Observador) en el avión respectivo, supervisado por un auxiliar licenciado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Bajo ninguna circunstancia, un auxiliar de servicios a bordo:

A

podrá tener vigentes en su licencia y ejercer los privilegios de más de cuatro (4) tipos de aeronaves de manera simultánea o concurrente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Cuando deban volar sobre grandes extensiones de agua, deberán además efectuar

A

una vez cada dos (2) años como mínimo, curso y prácticas de emergencia y evacuación en agua (ditching) de acuerdo al programa de entrenamiento del operador.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

TRIPULACIÓN MÍNIMA REQUERIDA ABORDO

A

deberá proveer el siguiente número de auxiliares de servicios a bordo en cada una de sus aeronaves bajo la configuración de asientos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

configuración de asientos:

A
Asientos-----ASAs
20-50          1 TCP
51-80           2 TCP
81-140          3 TCP
141-200        4 TCP
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Cuando el número de auxiliares de servicios a bordo asignados para un vuelo:

A

sea mayor de cinco (5), la empresa incluirá un (1) jefe de cabina dentro de la tripulación correspondiente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Este jefe de cabina velará porque el personal de auxiliares de servicios a bordo bajo su mando, desarrollen las funciones de forma correcta:

A

para que no se presente fatiga de vuelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

En el caso de observadores en período de entrenamiento,

A

estos no serán contabilizados para cumplir con el número mínimo de auxiliares de servicios a bordo exigidos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

CONTROL DE ITINERARIOS

A TRIPULACIÓN

A

cuentan con herramientas de programación y control, para sus tripulaciones, estas se encargan de administrar las diferentes variables reglamentarias y empresariales para optimizar a los tripulantes y aeronaves.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Esta herramienta controla y emite alarmas correspondientes

A

a las horas de vuelo, descanso, servicio, habilitación de equipos, emparejamientos de tripulación, cursos, rutas, asignaciones especiales, vencimiento de licencias y demás documentos de vuelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Incluye:

A

Hora de presentación, eventos de no vuelo, escuelas, incapacidades, calamidades, permisos, oficina, entre otros.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

LIMITACIONES DE VUELO,DESCANSO Y SERVICIO

A

Los tiempos de vuelo, servicio y descanso aplicables al personal de operaciones de vuelo se entenderán bajo las siguientes denominaciones y estarán limitados según los parámetros establecidos por el

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

LIMITACIONES EN HORAS DE VUELO

A

El tiempo de vuelo es el tiempo transcurrido desde el momento en que la aeronave empieza a moverse por cualquier medio con el propósito de despegar, hasta que se detiene en el sitio final de parqueo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

El tiempo máximo de vuelo para auxiliares de servicios a bordo durante el día calendario,

A

según la capacidad de asientos de cada avión y personal asignado, no deberá exceder de:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

En aviones con capacidad desde 20 y hasta 50 asientos para pasajeros:

A

1 TCP – 8 horas

2 TCP - 9 horas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

En aviones con capacidad desde 51 y hasta 80 asientos para pasajeros:

A

2 TCP – 9 horas

3 TCP - 12 horas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

En aviones con capacidad desde 81 y hasta 140 asientos para pasajeros:

A

3 TCP – 9 horas

5 TCP - 14 horas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
En aviones con capacidad desde 141 y hasta 200 asientos para pasajeros:
4 TCP 12 horas / 5 TCP - 12 horas | 6 TCP 16 horas / 7 TCP - 16 horas
26
En aviones con capacidad desde 201 y hasta 250 asientos para pasajeros:
5 TCP – 9 horas / 6 TCP – 12 horas | 7 TCP - 14 horas / 8 TCP - 16 horas
27
En cualquiera de los casos, además de las restricciones anteriores e independientemente del número de auxiliares de servicios a bordo requerido para la capacidad de asientos de la aeronave,
el tiempo máximo de vuelo para los auxiliares de servicios a bordo no podrá exceder de dieciséis (16) horas.
28
El tiempo máximo de vuelo en 15 días calendario no podrá exceder de:
(50 HORAS)
29
El tiempo máximo de vuelo en un mes calendario (28, 29, 30 ó 31 días), no podrá exceder de:
(90 HORAS)
30
LIMITACIONES EN HORAS DE SERVICIO
El tiempo máximo de servicio dentro de periodos de 24 horas consecutivas, no podrá ser mayor del especificado y estricto al establecido
31
12 horas de servicio
para vuelos dentro del territorio colombiano. (nacionales)
32
15 horas de servicio
para vuelos internacionales dentro del continente americano.
33
17 horas de servicio
para vuelos internacionales transcontinentales.
34
13 horas de servicio
para vuelos mixtos (internos e internacionales continentales).
35
El tiempo de servicio comienza a contarse
una hora (1) antes de la iniciación de vuelos internacionales y media hora (1/2) antes para vuelos nacionales y se termina al finalizar dicho vuelo.
36
Los días de asignación no podrán excederse
de seis (6) días consecutivos.
37
La séptima asignación
no existe, es un descanso obligatorio; se permite como tripadi, solo regresando a la base se residencia.
38
Si se presentan circunstancias imprevisibles o irresistibles, calificadas como fuerza mayor o caso fortuito, que obligaren a prolongar el tiempo de servicio de los tripulantes;
el vuelo podrá continuar normalmente hasta su destino final; si al terminar la asignación, los tiempos de servicio del tripulante o tripulantes no excedan más de: Dos (2) horas, en vuelos internacionales ó Una (1) hora en vuelos nacionales.
39
En estos casos, la empresa explotadora dará | cuenta escrita a la UAEAC,
dentro de las cuarenta y ocho (48) horas siguientes al evento, sobre las causas que lo originaron.
40
Los tiempos de vuelo y servicio también pueden ser ampliados conforme a lo anterior,
en caso de actividades de búsqueda y salvamento o con el fin de proporcionar socorro en caso de calamidad.
41
Toda asignación de vuelo que se programe a partir de las
18:01 hora local (hora de presentación) y las 3:00 del día siguiente es considerada como periodo nocturno.
42
Durante esta asignación el tiempo de servicio es reducido
una (1) hora para vuelos nacionales y dos (2) horas para vuelos internacionales
43
Cuando se inicia una asignación de vuelo internacional después de las 18:01 horas (hora de presentación) y por razones de cierre del aeropuerto de destino, la aeronave tenga que regresar al aeropuerto de origen utilizándolo como alterno,
el explotador deberá relevar a todos los auxiliares de servicios a bordo.
44
Toda asignación de vuelo que finalice después de las 3:01 habiéndose presentado el día anterior después de las 18:01
será considerada como doble asignación.
45
El tiempo estipulado para prestar reserva o guardia será el estipulado por la compañía aérea en la que el auxiliar de servicios a bordo pertenezca
; por lo general su duración es de ocho (8) horas y suma horas de servicio.
46
El auxiliar de servicios a bordo, contará con el tiempo de servicio según
la asignación programada en la reserva; teniendo en cuenta su hora de presentación.
47
Los días off, disponibles o blancos, programados a los auxiliares de servicios a bordo según su itinerario u operación, serán notificados el día anterior a este,
antes de las 20:00 horas por la vía estipulada por la aerolínea para tal fin
48
Después de las 20:01 y de no haber recibido notificación alguna por parte de control vuelos, se entiende que el auxiliar de servicios a bordo
puede tomar ese día como día de descanso.
49
TIEMPOS DE DESCANSO EN BSAE DE RESIDENCIA
Para vuelos con duración de (4) horas o menos, (10) diez horas de descanso. Para vuelos con duración de (8) horas o menos, (12) doce horas de descanso. Para vuelos con duración de (8) horas o más, se descansa el doble de las horas voladas sin exceder las (24) horas.
50
TIEMPOS DE DESCANSO FUERA DE LA BASE DE RESIDENCIA
Para vuelos con duración de cuatro (4) horas o menos, diez (10) horas de descanso. Para vuelos con duración de nueve (9) horas o menos, doce (12) horas de descanso. Para vuelos con duración mayor de nueve (9) horas y no superior a doce (12), se descansará un total de dieciocho (18) horas.
51
Todos los auxiliares de servicios a bordo tendrán derecho
a siete (7) días libres cada mes en su base de residencia, distribuidos en dos periodos de dos (2) días consecutivos cada uno y uno de tres (3) días consecutivos, los cuales podrán ser acumulados.
52
Todo auxiliar de servicios a bordo deberá hacer uso en forma consecutiva
de sus vacaciones anuales a las que tenga derecho de acuerdo con la ley, y por tanto, estas no son acumulables ni convertibles en dinero.
53
En caso de salir a o regresar de vacaciones, incapacidades o licencia,
estos días serán proporcionales al número de días faltantes para cumplir el mes calendario.
54
El “briefing”
es una breve reunión de trabajo que las tripulaciones tienen antes del inicio de una asignación.
55
El objetivo del “briefing”
Es conseguir, por un lado, una operación segura, eficaz y de calidad, y por otro, facilitar la integración y cohesión de la tripulación como equipo de trabajo para la seguridad y el servicio a bordo.
56
Temas de briefing:
temas de seguridad, servicio abordo e información general.
57
Tipos de briefings:
1) El “briefing” que realizan los pilotos con el despachador de vuelo. 2) El “briefing” de la tripulación completa, dirigido por el comandante, en el que se repasan procedimientos de seguridad y salvamento 3) El “briefing” que realizan los auxiliares de servicios a bordo con el jefe de cabina, en el se revisa la documentación, asignaciones, tiempos de servicio, descanso y vuelo; 4) El “briefing” que realiza el piloto con el copiloto en la cabina de mando, en el que se asignan tareas, se repasan procedimientos, se revisa la meteorología, aeropuertos y se programa la aeronave. 5) El “briefing” que realiza el jefe de cabina con el personal en tierra, en el que se le informa cuantos pasajeros estarán a bordo, servicios especiales entre otros.
58
Debriefing:
Una vez finalizada la asignación, la tripulación completa se reúne para analizar la asignación efectuada, en especial aquellos aspectos que no hayan salido del todo bien.
59
Si no hay nada que discutir, se agradece a cabina de mando y al resto de la tripulación, dejando claro que todo .
lo dicho en el debriefing queda como un ciclo cerrado
60
El objetivo del debriefing,
es que el equipo identifique la causa de los errores cometidos y se propongan soluciones para evitar errores en futuras asignaciones.
61
La cabina estéril
es un momento o etapa en la que no puede ser contactada la cabina de mando excepto por razones de seguridad del vuelo, pasajeros y tripulación.
62
Fases críticas del vuelo,
son todas las operaciones terrestres y las conducidas por debajo de los 10.000 pies de altura.
63
La cabina estéril será indicada a los auxiliares de servicios abordo
por medio de una luz de color según el modelo o tipo de la aeronave.
64
Las aeronaves que no tengan luz de cabina estéril tendrán
un mecanismo de alerta para cumplir con este requerimiento.
65
El jump seat es un asiento retráctil,
ubicado lo más adyacente posible a las salidas de emergencia de la aeronave.
66
Su utilización es
única y estrictamente por un tripulante licenciado.
67
Los auxiliares de servicios a bordo estarán lo uniformemente distribuidos por toda la aeronave,
con el fin de garantizar la salida efectiva de todos los ocupantes en caso de una evacuación y cumplir así con los tiempos establecidos.
68
Los auxiliares de servicios abordo deberán estar sentados durante
los carreteos, despegues y aterrizajes en sus respectivos jump seats,
69
Cada tripulante de cabina de pasajeros deberá tener absoluta
claridad sobre las funciones a ejecutar en el evento de una emergencia
70
El silent review es un repaso
mental de 30 segundos, donde se evalúan las posibles situaciones de emergencia que puedan ocurrir antes de las fases de despegue y aterrizaje.
71
Que repasas en silent review
ABP´S Potenciales, Localización del Equipo de emergencia, Salidas de emergencia(primarias y secundarias), Condiciones interiores y exteriores, Comandos verbales (según su posición), Meteorología (condiciones atmosféricas), Espacio dedicado a la asistencia, Perfil de los pasajeros, Ubicación del aeropuerto, Horario (noche/día), Servicios especiales, Número total de pasajeros.
72
Sistema de comunicación:
Existe un medio de comunicación en la aeronave llamado intercomunicador, que le permite a los tripulantes comunicarse entre si y con los pasajeros.
73
Por medio del PA
el piloto al mando anunciará el tomar posiciones para el despegue.
74
Una vez la aeronave haya alcanzado los 10.000 pies de altura.
el piloto ciclará la señal de no fumar.
75
Los tripulantes de cabina de pasajeros colocaran el video o darán un anuncio vía PA,
sobre la prohibición de aparatos electrónicos portátiles.
76
El piloto al mando
apagará la señal de abrocharse los cinturones de seguridad a su discreción
77
En el descenso el piloto
ciclará la señal de no fumar, indicándoles a los auxiliares de servicios a bordo que se encuentran en esta fase y emitirá un anuncio.
78
Los auxiliares de servicios a bordo
darán el anuncio correspondiente y prepararán la cabina para el aterrizaje.
79
Los auxiliares de servicios a bordo deben verificar
que todos los pasajeros estén cumpliendo estrictamente con la reglamentación aeronáutica exigida
80
En el evento de una
emergencia, los auxiliares de servicio a bordo avisarán a la cabina de mando utilizando el intercomunicador, según el modelo
81
Todo receptáculo o contenedor abordo debe ser de un
material resistente al fuego y deberá contar con una tapa.
82
El explotador debe proveer y usar medios
para evitar que artículos varios se desplacen
83
Ninguna aeronave podrá despegar o aterrizar
cuando cualquier utensilio suministrado a los pasajeros, estén colocados en los asientos de los pasajeros, atentando así con su seguridad
84
Los auxiliares de servicios a bordo
asegurarán los baños de la aeronave en las etapas críticas del vuelo.
85
Esta bitácora se utiliza para registrar discrepancias que
afecten la aeronavegabilidad.
86
Esta ubicada en la cabina del mando y los registros son solo por el capitán al mando
en el idioma inglés.
87
Es revisado por el personal de mantenimiento
para realizar arreglos y reposiciones necesarias.
88
Son inaceptables
tachones ó enmendaduras.
89
Baticora de cabina:
Esta ubicada en la cabina principal de la aeronave y los registros son permitidos por los auxiliares de servicios a bordo.
90
Listado de equipo minimo:
Es un listado que permite la operación de la aeronave con equipos inoperativos a continuar con ciertas limitaciones,
91
Tripadi Operativo:
Es el tripulante que viaja de un lugar a otro para cumplir con una asignación de vuelo o escuela. Puede ser personal técnico, despachadores y operaciones de vuelo. Deben quedar legalizados dentro del manifiesto de peso y balance, tiene derecho a reserva y cupo con máxima prioridad
92
Tripadi de traslado:
Es un privilegio que la compañía otorga a sus tripulantes que tengan su base de vuelo diferente a la ciudad donde residan sus familiares en primer grado de consanguinidad. Se utilizará únicamente en sus días libres y en el destino autorizado por la compañía. Se deberá hacer una reservación y presentarse una hora antes de la salida del vuelo
93
Tripadi de servicio:
Es quien viaja de un lugar a otro para cumplir actividades propias de la empresa. Ejemplo: Reclamar viáticos, presentación a servicios al personal o cualquier otra diligencia similar relacionada con aspectos del desempeño de sus funciones. Tiene derecho a reserva y a cupo removible según las necesidades de la operación y sobre reservas.
94
Los auxiliares de servicios a bordo deben hacer cumplir ciertas restricciones e instruir a los pasajeros sobre:
Prohibiciones de fumar (señales) y detectores de humo en los baños, Localización de las salidas de emergencia de la aeronave, Operación y utilización del cinturón de seguridad Localización y uso correcto de las máscaras de oxigeno, Ubicación y operación de los chalecos salva vidas, Localización y uso del equipo de flotación requerido abordo. (botes y deslizadores), Tarjetas de seguridad y de criterio (ventanas de emergencia), Iluminación del pasillo
95
Antes del despegue y el aterrizaje, se hará
una revisión total de la cabina, donde se verificarán:
96
Cada tripulante será el
único responsable de mantener sus documentos de vuelo abordo y vigentes.
97
Su incumplimiento
serán motivo para llamados de atención, amonestaciones y hasta el término total de su contrato como auxiliar de servicios a bordo.
98
En los días libres, el auxiliar de servicios abordo deberá hacer todas las diligencias
que requieran de la presencia de el para la renovación o elaboración de los documentos de vuelo exigidos.
99
Al momento de renovarlos deberá enviar una
fotocopia de los mismos al centro documental de la aerolínea para su debido manejo.
100
Documentos:
Pasaporte, Licencia ASA, Cédula de ciudadanía, Certificado médico, Carné Internacional de Vacunas, Certificado Judicial, Carné EPS, ARP nacional e internacional, Carné pre-pagada, Carné de la Compañía.
101
(ACAV)
ASOCIACIÓN COLOMBIANA DE AUXILIARES DE VUELO
102
ASOCIACIÓN COLOMBIANA DE AUXILIARES DE VUELO
Tiene una estructura organizacional y cuenta con más de 50 años en la industria y sus afiliados supera los 800.
103
FONDO DE EMPLEADOS AUXILIARES DE VUELO (FEDEAV)
Es el fondo de auxiliares de vuelo en Colombia. Consiste en un ahorro mensual con derecho a préstamo, dependiendo del monto ahorrado. Convenios con empresas prestadoras de servicios de salud, telecomunicaciones y seguros
104
VIÁTICOS NACIONALES E INTERNACIONALES
Es un incentivo extra por asignación internacional o nacional, Se entregan los dólares en efectivo o consignados a cuentas personales, Se entregarán al personal de vuelo antes o después de la asignación.
105
ALIMENTACIÓN | A BORDO
Es suministrada por Catering. Aero Servicios, Sky Chef, Gate Gourmet. Es para la tripulación efectiva y tripadis en condición: Operativo.
106
HOTELES DE | PERNOCTA
La empresa garantizará el descanso de sus tripulaciones en hoteles 5 estrellas. La habitación de los auxiliares de servicios a bordo es individual o compartida, se podrá llevar un acompañante asumiendo los gastos y excedentes.
107
TRANSPORTE DE TRIPULACIÓN
Es suministrado por la compañía u hotel en el que se aloje la tripulación. Los carros deberán ser seguros, confortables, modernos y con aire acondicionado.
108
BEBIDAS ALCOHÓLICAS
Portando el uniforme de la compañía Durante el periodo de 24 horas previo al inicio de una asignación En cualquier momento cumpliendo horas de servicio. (pernoctas)
109
DONACIÓN DE SANGRE
Esto debido al posible riesgo de hipoxia y desaceleramiento del corazón. Minimo de 48 horas.
110
BUCEO EN COMISIÓN DE TRABAJO
Esta contraindicado 72 HORAS antes de una asignación de vuelo por parte de medicina aeronáutica al personal de operaciones de vuelo.
111
TRIPULANTES EN ESTADO DE EMBARAZO
Tan pronto tenga conocimiento de estar en estado de embarazo deberá notificar de inmediato al gerente de tripulaciones para ser removida de sus funciones. La licencia de maternidad se ajustará a los tiempos establecidos por las políticas de ausentismo de cada compañía.
112
EQUIPAJE DE TRIPULACIÓN
``` Uniforme de repuesto Ropa para climas cálido y templado kit de uñas y peinado kit de zapatos kit de aseo personal ```
113
TRIPULANTES ENCARGADOS DE VUELO
Si la operación lo requiere, un auxiliar de servicios a bordo será asignado como encargado de vuelo y recibirá un auxilio económico por esta figura.
114
REPORTES A LAS ÁREAS ENCARGADAS
cualquier suceso que afectó la seguridad o el servicio abordo durante la asignación; para que todos emitan un reporte al área correspondiente por el medio establecido para tal fin.