Examen final Flashcards
(30 cards)
Quels sont les trois caractéristiques pour un exercice créé en communication orale?
1- Intention de communication
2- Réalisations linguistiques
3- Paramètres de la situation de communication
Nommez-moi des compétences autres que celles du MELS.
Compétence de communication
Compétence linguistique
Autres compétences (stratégique, sociolinguistique)
Vrai ou faux.
On apprend d’abord à écrire afin d’apprendre une langue.
Faux. C’est l’oral.
Que devons-nous enseigner à l’oral?
Linguistique (lexique, morphologie, syntaxe)
Vocal (prosodie, rythme, intonation, accent, pause)
Paralinguistique (gestes, mimiques, postures)
Nommez-moi trois sortes de documents sonores.
1) Fabriqués
2) Semi-authentiques
3) Authentiques
Nommez-moi des exemples d’exploitation de textes oraux.
Compréhension: repérer/compréhension globale; identifier/rechercher informations précises; Identifier l’organisation du texte oral; Écouter/essayer de reproduire
Expression: jeux de rôles; présenter le contexte, éléments de la langue, préparer dialogues et jeux; rétroactions et commentaires, récapitulation, dégager des règles.
Selon l’AC, qu’est-ce que l’action de lire?
Chercher du sens
Pourquoi la motivation est-elle importante?
Pour avoir un objectif de lecture :)
Pour préparer une leçon il y a 3 phases à préparer. Quelles sont elles et en quoi consistent-elles?
Phase A: Démarrage, mise en situation, pré-activité, activation de connaissances
Phase B: Activité, réalisation
Phase C: Intégration, post-activité
Comment les codes et usages conversationnels d’une langue s’acquièrent-ils?
Par la pratique au quotidien (de manière non formelle)
Selon Vigner, 3 composantes majeures interviennent dans l’élaboration du discours en L2. Lesquelles?
- Composante personnelle: dépend de l’énonciateur et la façon dont il élabore et pilote son discours.
- Composante interpersonnelle
- Composante impersonnelle: ensemble des conventions qui s’imposent de l’extérieur aux deux locuteurs
Comparer la langue d’origine à la langue maternelle et à la langue seconde.
La langue d'origine - Milieu familial/pays Langue maternelle - Langue apprise par l'enfant dès sa naissance - S'opère naturellement Langue seconde - Pas principale dans le pays - Pas la langue première d'éducation - Maitrise constitue un enjeu important
Les classes d’enfants de migrants sont-elles homogènes?
Non, plusieurs milieux différents.
Cultures et valeurs différentes.
Identifier 3 éléments qui peuvent contribuer à faciliter l’apprentissage d’une L2 dans une classe bi- ou pluri-lingue.
1) Tenter de savoir comment les élèves parlent en dehors du cadre scolaire
2) Approcher la syntaxe du français en ayant conscience que celle-ci n’est pas universelle
3) Quelques éléments de connaissance sur le système phonologique dans lequel se situe l’élève peut permettre d’approcher l’oral et l’enseignement de la prononciation plus pertinent. (faire des liens entre les deux langues)
Comment pouvons-nous éviter de considérer les élèves comme de purs récepteurs?
- Comparer les deux langues
- Constituer une bibliothèque d’ouvrages bilingues
- Projeter des films dans l’autre langue avec des sous-titres
Expliquer le rôle de l’oral dans une classe de L2.
Plus important.
Classe = communauté de discours
D’après l’auteur, le traitement de l’oral tient-il un rôle prioritaire par rapport à l’écrit? Notre méthodologie est-elle la même ici, au Québec?
Non. L’écrit semble favorisé. Dialogues fortement ritualisés et non naturels.
Pourquoi l’enseignement de la prononciation est-il si complexe?
Grande variabilité
Grande instabilité
Grande fugacité
Nommez les techniques de correction phonétique qui sont identifiées dans ce chapitre.
Méthode articulatoire
Approches contrastives et conditionnement
Paires minimales et oppositions phonologiques
L’approche verbo-tonale et les contextes facilitants
Nommez 5 recommandations de la relation entre l’oral et l’écrit. Expliquez en quoi chacune consiste.
1) Distinguer les approches selon l’âge du public
2) Tirer parti du contexte général d’apprentissage
3) Favoriser de façon générale une écoute active
4) Démarche centrée sur la communication
5) Favoriser l’écoute
Qu’est-ce que l’interaction orale?
Formes d’échanges plus ou moins ritualisés
Expliquer le dialogue pédagogique.
Dialogue qui permet de mettre en situation et de travailler sur certaines formes de l’oral.
Pourquoi la compréhension de l’oral est-elle fondamentale pour l’ENA?
Le prof parle tout le temps, c’est important de comprendre. Puisque c’est pas dans leur langue il faut un effort supplémentaire pour la comprendre. Une simple incompréhension même partielle peut avoir de graves conséquences dommageables pour l’élève.
Comment peut-on, comme enseignant, oraliser l’écrit?
Élaborer un canevas détaillé non rédigé pour éviter la lecture en continu