example sentences Flashcards
(34 cards)
- You can do what you want to do but you
must take responsibility for your actions.
(책임을 지다)
네가 하고 싶은 것을 하되, 네 행동에 책임을 져야 한다.
It’s good to eat frequently, but not too much
음식은 자주 먹되, 적게 먹는 것이 좋습니다.
You do the work, just don’t overdo it.
(과로하다)
일은 하되, 과로하지 마세요.
- Despite the opposition of their parents, the couple got married.
부모님의 반대를 무릅쓰고 두 사람은 결혼했어요.
A lot of Germans helped the Jewish, risking
the danger of being caught.
(유태인, 잡힐 위험)
많은 독일인들이 잡힐 위험을 무릅쓰고 유태인을 도와줬어요.
I took the liberty of contacting you like this.
(실례를 무릅쓰다)
실례를 무릅쓰고 이렇게 연락을 드립니다.
- The deadline is tomorrow but I haven’t even started
it yet. It’s not possible to sleep tonight
내일이 마감일인데 아직 시작조차 못 했어요. 오늘 밤에 자기는 틀렸네요.
I heard that the weather will be bad this weekend.
It doesn’t seem possible to go on a hike.
주말에 날씨가 안 좋대요. 등산가기는 틀린 것 같아요
Because I made an impulsive purchase, it’s not
possible to save money this month.
충동 구매를 하는 바람에 이번 달에 저축하기는 틀렸어요.
- I didn’t want to go to the party, but I reluctantly
went as my friend asked me to.
파티에 가고 싶지 않았지만 친구가 가자고 해서 마지못해 갔어요.
I didn’t want to, but I reluctantly met their demand.
(요구를 들어주다)
해 주고 싶지 않았지만 마지못해 그 사람들의 요구를 들어주었다.
Whatever it is, don’t do it reluctantly, but do it
with a happy heart. (기쁜 마음으로)
무슨 일이든지 마지못해 하지 말고 기쁜 마음으로 하세요.
I heard that the department store has a big sale, so I went there
at the weekend.
백화점에서 세일을 많이 한다기에 주말에 백화점에 갔습니다.
I heard that you are moving, so I came over to help.
이사 가신다기에 도와 드리러 왔습니다.
My friend suggested that we go shopping tomorrow, so I agreed
to do so.
친구가 내일 쇼핑을 가자기에 그러기로 약속했습니다.
- What’s his name? I can almost remember.
(기억이 나다)
그 사람 이름이 뭐지요? 기억이 날락 말락 해요.
The child was short so he could barely reach the doorbell.
(초인종에 손이 닿다)
아이는 키가 작아서 초인종에 손이 닿을락 말락 했어요.
My neighbor started playing loud music when I was about to fall asleep.
(음악을 크게 틀다)
잠이 들락 말락 했는데 이웃 사람이 음악을 크게 틀기 시작했어요.
It seems that we cannot finish it today.
이걸 오늘 다 하기는 틀렸어요.
It doesn’t look possible to go to the movie cinema with you today.
오늘 너랑 극장에 가기는 틀린 것 같아.
Even if we run, we won’t be able to get on the lift. It’s already closing.
지금 뛰어가도 엘리베이터 타기는 틀렸어요. 문이 닫히고 있거든요
The leaves are nearly falling by the wind.
바람이 부니까 잎이 떨어질락 말락 해요.
He looked like he was going to say something then he just left.
그 남자는 무슨 말을 할락 말락 하다가 그냥 가 버렸습니다.
Just as the baby was about to fall asleep, a guest came and woke him up.
애기가 잠이 들락 말락할 때 손님이 와서 깼어요