Expressions Flashcards
(190 cards)
para que quede meridianamente claro
just to be 100% clear (about this)
¿Como vas a manejar este lío?
What are you going to do about this mess?
Es de personalidad alegre
(he)she’s a happy person
los dos estamos en peligro
we’re both in danger
me pone la carne de gallina
it gives me goose pimples (bumps)
esto no es asunto tuyo(suyo)
it’s none of your business
¿Te haces el listo conmigo?
are you being smart with me?
que seas exitoso no significa que puedes ser
grosero
just because you’re successful doesn’t mean you
can be rude
¿Te has vuelto loco?
Have you gone mad?
pasar por alto
to overlook, ignore, miss
pasar de todo
to not care about anything
ser un pasota
someone who’s not bovvered bout anyfink!!!
no pasa nada
it doesn’t matter; it’s ok; don’t worry about it;
don’t worry be happy
agua pasada
water under the bridge
todos me toman por loco
everyone thinks I’m mad
echar la bronca a alguien
to tell someone off
pasar pagina
to start from scratch; move on
me cuesta mucho hablar de eso
it’s hard for me to talk about that
se ha pasado de la raya
she crossed the line (gone too far)
vayamos al grano
let’s get to the point
un cabeza de turco
scapegoat
un chivo expiatorio
scapegoat
pelis cursis
cheesy films
no tengo ni idea de que me hablas
I’ve no idea what you’re talking about