Expressions Flashcards

1
Q

Être aux abois

A

Situation désespérée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Pierre d’achoppement

A

Obstacle à la réussite

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Défrayer le chronique

A

Faire parler de soi en mal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Rendre la monnaie de sa pièce

A

Se venger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Les dés sont pipés

A

Il y a de la tricherie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Secret de polichinelle

A

Faux secret vite connu de tous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Avoir le compas dans l’oeil

A

Juger des distances avec justesse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Image d’Épinal

A

Représentation simpliste et excessivement optimiste de la réalité

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Faire de gorges chaudes

A

Insulter, se moquer de quelque chose s’en régaler, plaisanteries malveillantes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Rouler la mécanique

A

Faire son prétentieux

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Donner carte blanche

A

Donner ou avoir plein pouvoir ou toute liberté pour entreprendre quelque chose

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Chercher de midi à 14h

A

Chercher des difficultés là où y en a pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

De but en blanc

A

Brusquement, directement, sans préparation, sans être prévenue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

En catimini

A

En cachette, discretement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Loi du charbonnier

A

Croire de façon naïve comme un homme simple

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Mettre la charrue avant les boeufs

A

Faire les choses dans le désordre, commencer par la fin, faire d’abord ce qui devait être fait ensuite, après

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Faire la pluie et le beau temps

A

Tous les pouvoirs, être très influent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Mettre les points sur les i et les barres sur les t

A

Expliquer clairement, brutalement ses intentions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Il y a du pain sur la planche

A

Beaucoup de tâches devant soi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Guerre lasse

A

En renonçant à résister, à combattre, céder, accepter

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Mentir comme un arracheur de dents

A

Mentir effrontément

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Cueillir des lauriers

A

Remporter plusieurs victoires, succès

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Avoir voix au chapitre

A

Être écouté, influence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Avoir le vent en poupe

A

Avoir de la chance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Avoir la foi du charbonnier

A

Naïve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Vers d’oreille

A

Chanson qui reste en tête

27
Q

Sans tambour ni trompette

A

Partir, déloger discrètement, sans bruit, sans attirer l’attention

28
Q

Tenir le cap

A

Ne pas changer de stratégies ni d’objectifs

29
Q

Marcher sur des oeufs

A

Toucher le sol avec précaution, d’un air mal assuré, agir avec prudence

30
Q

Prendre le taureau par les cornes

A

Prendre de front les difficultés

31
Q

Casser du sucres sur le dos de quelqu’un

A

En médire, taper, critiquer

32
Q

Balayer devant sa porte

A

Voir et régler ses propres erreurs avant de critiquer les autres

33
Q

Ne pas faire de quartier

A

Être impitoyable (cruel, méchant)

34
Q

Épater le bourgeois

A

Choquer, scandaliser, en faisant impression (troublant, saisissant)

35
Q

Mordre à la grappe

A

Être dupe (naïf)

36
Q

À gogo

A

De façon abondante, à profusion

37
Q

Estomac dans les talons

A

Avoir très faim

38
Q

Avoir les pieds palmés

A

Paresseux, trainé

39
Q

Être de glace

A

Être indifférent (insensible)

40
Q

Avoir des atomes crochus

A

Avoir des ressemblances mutuelles qui permettent la bonne entente

41
Q

Tomber de nues

A

Être spontanément surpris par rapport à quelque chose

42
Q

Tirer les marrons du feu

A

Se donner de la peine pour le seul profit d’autrui

43
Q

Faire des ronds de jambes

A

Faire beaucoup de manières afin de plaire à quelqu’un

44
Q

Qui trop embrasse mal étreint

A

Qui entreprend trop de chose à la fois n’en réussit aucune

45
Q

Se tirer la pipe

A

L’agacer

46
Q

L’or véritable ne craint pas le feu

A

Un homme de valeur sait résister à toutes les épreuves y compris la critique

47
Q

Il n’y a pas de fumée sans feu

A

À l’origine des rumeurs, il y a toujours quelque chose de vrai

48
Q

Veiller au grain

A

Être prudent, faire mouche, atteindre précisément son but

49
Q

Tenir la draguée haute à quelqu’un

A

Abuser d’une situation avantageuse

50
Q

Tomber de charybde à Scylla

A

Échappé à un danger que pour se frotter à un autre encore plus grave

51
Q

Prendre des vessies pour des lanternes

A

Se tromper lourdement dans ses appréciations

52
Q

Trouver chaussure à son pied

A

Trouver ce qui convient, ce dont on a besoin

53
Q

Tête de turc

A

Bouc-émissaire

54
Q

Tirer au flanc

A

Paresser, ne pas vouloir travailler

55
Q

Tiré par les cheveux

A

Peu logique, difficile à croire

56
Q

Le mieux est l’ennemi du bien

A

On court le risque de gâter ce qui est bien en voulant obtenir mieux

57
Q

Des clous

A

Rien du tout

58
Q

Tourner en eau de boudin

A

Échouer

59
Q

Avoir quelque chose dans le sang

A

Avoir un goût très prononcé (faire partie de moi)

60
Q

Blanchir sous les harnais

A

Acquérir de l’expérience (exercer longtemps le même métier)

61
Q

Quand les poules auront des dents

A

Jamais

62
Q

De fil en aiguille

A

En passant d’une chose à l’autre, qui lui fait suite

63
Q

Enfourcher son dada

A

Revenir à son sujet de conversation favori