Bon dimanche
Buona domenica
Peu après
Poco dopo
Voilà
Ecco qua
Juste après
Subito dopo
Plus que jamais
Più che mai
Comme d’habitude
Come al solito
D’habitude
Di solito
Toi aussi
Anche tu
Vous aussi (de politesse)
Anche lei
Vous aussi (pluriel)
Anche voi
Merde (pour “bonne chance” - 2 possibilités + réponses)
In bocca al lupo (répondre “crepi”: qu’il crève)
Incula la balena (répondre “sperando non caghi”)
Jouer du piano
Suonare il pianoforte
Jouer un morceau
Giocare un pezzo per pianoforte
Ce soir
Sta sera
Je suis fatiguée
Sono stanca
J’ai froid
Ho freddo
J’ai sommeil
Ho sonno
J’ai faim
Ho fame
J’ai soif
Ho sete
Un peu plus
Un po di più
Bonjour
Buongiorno
Bonne journée
Buona giornata
Bonsoir
Buonasera
Bonne soirée
Buona serata
Bonne nuit
Buonanotte
À la prochaine
Ci sentiamo
À bientôt (2)
Ci vediamo - A presto
À plus tard
A più tardi
À tout à l’heure
A più tardi
Désolée
Mi dispiace
Excusez-moi (poli)
Mi scusi
Excusez-moi (familier)
Scusami
Pardon (en dérangeant quelqu’un)
Permesso
Tu veux jouer?
Vuoi giocare?
Montre-moi comment on joue
Fammi vedere come si gioca
Ça va
Va bene
Super!
Fantastico!
Aucun problème
Non c’é (tché) problema
Bien sûr
Certo
Peut-être
Forse
C’est délicieux!
È delizioso!
On s’en fout!
Chi se ne frega!
Enchanté
Piacere
Ça m’a fait plaisir de faire ta connaissance
È stato veramente un piacere conoscerti
Je ne suis pas inquiète
Non sono preoccupata
Je me sens gênée (2)
Mi sono imbarazzata / Mi sento in imbarazzo
Je suis très contente
Sono molto contenta (conne-tèn)
Pas du tout!
Per niente!
C’est pas vrai!
Non è vero!
Incroyable!
Incredibile!
Bien sûr que non!
Figuriamoci! (motchi)
Tu plaisantes!
Scherzi! (sker-tsi)
Si seulement!
Magari!
Plus ou moins
Così così
C’est pas grave
Non fa niente
Avec plaisir
Con piacere
Je ne suis pas d’accord
Non sono d’accordo
Mon prénom est Elin et mon nom est Esther
Il mio nome è Elin e il mio cognome è Esther
J’aime beaucoup ce pays
Mi piace molto questo paese
J’ai besoin de (+ verbe)
Ho bisogno di (…)
J’aimerais un (…)
Mi piacerebbe un (…)